DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing единство | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.акция единстваEinheitsaktion
gen.без единстваuneinheitlich
mil.боевое единствоKampfeinheit
gen.в единствеin der Einheit (Лорина)
hist.в связи с объединением Германии он получил прозвище "канцлер единства"die deutsche Wiedervereinigung brachte ihm den Beinamen "Kanzler der Einheit" ein (Viola4482)
sociol.возобновление единстваWiederherstellung der Einheit (dolmetscherr)
sociol.восстановление единстваWiederherstellung der Einheit (dolmetscherr)
construct.Государственная система обеспечения единства измеренийStaatliches Versorgungssystem der Rückverfolgbarkeit (Лорина)
cultur.День народного единстваTag der Einheit des Volkes (Tatyana_ATA)
gen.день народного единстваTag der nationalen Einheit (Tusp)
polit.День немецкого единстваTag der deutschen Einheit (3 октября (национальный праздник Германии (с 1990 г.), отмечаемый в соответствии с Договором об объединении ФРГ и ГДР) Soulbringer)
sport.динамическое единствоdynamische Einheit
gen.драматическое единствоdramatische Geschlossenheit (действия, сюжета)
fin.единство бюджетаEinheitlichkeit des Haushalts
gen.единство взглядовIdeenharmonie
psychol.единство восприятияWahrnehmungseinheit
gen.единство действийAktionsart
gen.единство действийeiniges Handeln
gen.единство действийAktionseinheit
gen.единство действий рабочего классаdie Aktionsart der Arbeiterklasse
lit.единство действия, времени и местаdie Einheit der Handlung, der Zeit und des Ortes
lawединство законаGesetzeseinheit
lawединство заявкиEinheitlichkeit der Anmeldung
patents.единство заявкиdie Einheitlichkeit der Anmeldung (одна из предъявляемых к заявке требований, согласно которому каждая заявка должна относиться только к одному изобретению)
patents.единство идеи объёмного исполненияEinheitlichkeit des Raumformgedankens (промышленного образца)
metrol.единство измеренийRückverfolgbarkeit (Александр Рыжов)
law, patents.единство изобретенияEinheitlichkeit einer Erfindung
patents.единство изобретенияEinheitlichkeit der Erfindung
patents.единство изобретенияErfindungseinheit
econ.единство интересовInteressengemeinschaft
mil.единство командованияEinheit der Führung
archit.единство композицииGeschlossenheit der Anlage
archit.единство композицииdie Geschlossenheit der Anlage
lawединство мненийÜbereinstimmung der Meinungen
polit.единство народаEinheit des Volkes (Лорина)
lawединство наследственной массыEinheit des Nachlasses
lawединство наследственной массыNachlaßeinheit
construct.единство оформленияGestaltungseinheit
lawединство прав и обязанностейEinheit von Rechten und Pflichten
lawединство права и моралиEinheit von Recht und Moral
lawединство права и нравственностиEinheit von Recht und Moral
polit."Единство, право и свобода"Einigkeit und Recht und Freiheit (Первая строка гимна Германии, слова Гофмана фон Фаллерслебена, музыка Йозефа Гайдна. Эти слова чеканились на гурте ряда немецких монет, начиная с 1920-х гг. ileen)
gen."Единство, право и свобода"Einigkeit und Recht und Freiheit (Antohinskiy)
lawединство правопорядкаEinheit der Rechtsordnung
law, swiss.единство преступленийVerbrechenseinheit
lawединство принятия решения и проведения его в жизньEinheit von Beschlussfassung und Durchführung
archit.единство пространстваGeschlossenheit des Raumes
law, nautic.единство путей непрерывного плаванияununterbrochene Seereise
gen.единство рабочего классаArbeitereinheit
gen.единство рабочихArbeitereinheit
manag.единство распоряженияEinheit der Auftragserteilung (Unc)
railw.единство сборовGebühreneinheit
lawединство семьиEinheit der Familie (dolmetscherr)
archit.единство стиляStilreinheit
archit.единство стиляEinheitlichkeit des Stils
gen.единство стиляeinheitliche Schreibweise (печатных материалов: руководств, переводов т .п. ptraci)
wood.единство структуры основы и поверхности ламинат, финиш-плёнкаTelegraphing (Cranberry)
patents.единство судебной практикиEinheitlichkeit der Rechtsprechung
lawединство тарифных ставокTarifeinheit (на одном предприятии)
railw.единство тарифных ставок на перевозку грузовFrachtsatzeinheit (в определённом районе)
railw.единство тарифовTarifeinheit (в определённом районе)
railw.единство тарифовGebühreneinheit
lawединство теории и практикиEinheit von Theorie und Praxis
ling.единство терминологииTerminologieeinheit (Лорина)
ed.единство требованийEinheit der Anforderungen
patents.единство фирмыFirmeneinheit (принцип, согласно которому каждое предприятие должно иметь лишь одно фирменное наименование)
lawединство формы и содержанияEinheit von Form und Inhalt
fin.единство ценEinheitlichkeit der Preise
philos.закон единства и борьбы противоположностейGesetz vom Kampf und der Einheit der Gegensätze (один из законов диамата Abete)
econ.закон единства ценGesetz der Einheitlichkeit der Preise
qual.cont.закон РФ "Об обеспечении единства измерений"Gesetz der Russischen Föderation über die Einheitlichkeitssicherung des Messwesens (vadim_shubin)
gen.замкнутое единствоeine geschlossene Einheit
lawзаявка, в которой нарушено единство изобретенияuneinheitliche Patentanmeldung
patents.заявка, в которой нарушено единство изобретенияuneinheitliche Anmeldung
brit.Лига профсоюзного единстваTrade Union Unity League (США)
astr.материальное единство мираmaterielle Einheit der Welt
lawморально-политическое единствоpolitisch-moralische Einheit
gen.морально-политическое единствоdie moralisch-politische Einheit
patents.нарушать единство изобретенияEinheit der Erfindung verletzen
patents.нарушение единстваUneinheitlichkeit (изобретения)
law, patents.нарушение единства изобретенияUneinheitlichkeit einer Erfindung
lawнарушение принципа единства изобретенияNichteinhaltung der Einheitlichkeit der Erfindung
philos.национальное единствоVolksgemeinschaft (Andrey Truhachev)
gen.национальное единствоnationale Einheit (Andrey Truhachev)
gen.неразрывное единствоeine untrennbare Einheit
gen.несокрушимое единствоgranitene Einheit
patents.одно из изобретений по заявке, в которой нарушено единство изобретенияTeilerfindung
econ.Организация африканского единстваOrganisation der Afrikanischen Einheit
engl.Организация африканского единстваOrganization of African Unity
econ.Организация африканского единстваOrganization for African Unity
gen.Организация африканского единстваOrganisation für afrikanische Einheit
patents.отсутствие единстваfehlende Einheitlichkeit (изобретения)
patents.отсутствие единстваUneinheitlichkeit (изобретения)
law, patents.отсутствие единства изобретенияmangelnde Einheitlichkeit einer Erfindung
rel., christ.Папский Совет по христианскому единствуPäpstlicher Rat zur Förderung der Einheit der Christen (AlexandraM)
gen.по всем пунктам было достигнуто полное единство мненийes wurde in allen Punkten Einstimmigkeit erzielt (точек зрения)
gen.по многим пунктам было достигнуто согласие, по иным же до сих пор нет единства взглядовes wurde in zahlreichen Punkten Übereinstimmung erzielt, während in anderen bisher keine Einigung möglich war
gen.подрывать единствоdie Einheit untergraben
gen.полное единствоvollkommene Einigung
gen.полное единство мненийnahtlose Übereinstimmung der Meinungen
gen.правительство национального единстваKonzentrationsregierung (Ремедиос_П)
polit.правительство национального единстваAllparteienregierung (Andrey Truhachev)
gen.правительство национального единстваEinheitsregierung (Ремедиос_П)
gen.правительство национального единстваRegierung der nationalen Einheit (Ремедиос_П)
lawправовое единствоRechtseinheit
fig.прийти к единствуunter einen Hut kommen (Andrey Truhachev)
gen.прийти к единствуeinig werden (Andrey Truhachev)
gen.прийти к единствуsich einigen (Andrey Truhachev)
lawпринцип единства изобретенияPrinzip der Erfindungseinheit
lawпринцип единства изобретенияEinheitlichkeitsprinzip
law, publ.law.принцип единства прав и обязанностейPrinzip der Einheit von Rechten und Pflichten
lawпринцип единства процессаGrundsatz der Verfahrenseinheit (Эсмеральда)
fin.принцип единства ценPrinzip der Einheitlichkeit der Preise
econ.противоречивое единствоwidersprüchliche Einheit
tax.система обеспечения единства измеренийVersorgungssystem der Rückverfolgbarkeit (Brücke)
lawсоблюдение в заявке требования единстваEinheitlichkeit der Anmeldung (изобретения)
ling.сохранение единства терминологииErhaltung der Terminologieeinheit (Лорина)
ling.сохранять единство терминологииTerminologieeinheit erhalten (Лорина)
gen.среди которых не было единстваdie untereinander uneins waren (AlexandraM)
gen.стремление к единствуEinheitsbestreben
gen.стремление к единствуEinheitsbestrebung
gen.стремление к единствуEinheitsbestrebungen
psychol.сущностное единствоWesenseinheit
lawтребование единстваEinheitlichkeitsforderung (изобретения)
law, patents.требование единстваEinheitlichkeitsforderung
patents.требование единстваEinheitlichkeitsforderung (требование, согласно которому любая заявка должна относиться только к одному изобретению; невыполнение этого требования при подаче заявки приводит к отклонению её без проведения экспертизы на новизну; изобретения)
gen.три единстваdie drei Einheiten (в драматургии)
polit.Универсал национального единстваUniversal der nationalen Einheit (Olkins)
psychol.учение о единстве души и телаLeib-Seele-Einheitslehre
gen.Фонд Немецкого ЕдинстваFonds Deutsche Einheit (odonata)
arts.художественное единствоkünstlerische Einheit
manag.чувство единства с предприятиемZugehörigkeitsgefühl
gen.чувство племенного единстваStammesgefühl (Andrey Truhachev)
rel., cath.экуменическое единствоÖkumene (Olessia Movtchaniouk)