DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing душить | all forms | exact matches only
RussianGerman
бальзам для душиÖl für die Seele (Hand Grenade)
бальзам на душуÖl für die Seele (Hand Grenade)
благодарю от души!Vielen herzlichen Dank! (Andrey Truhachev)
благодарю от души!Recht herzlichen Dank! (Andrey Truhachev)
в глубине душиtief in sich drin (Und tief in sich drin WISSEN Sie, das er mit diesem Kompliment recht hat und FREUEN sich darüber. OLGA P.)
добрейшей души человекeine Seele von einem Menschen
души не чаятьzum Fressen gern haben (Andrey Truhachev)
душить кого-либо в своих объятияхjemanden zu Brei zerdrücken
за милую душуfür sein Leben gern
за милую душуam allerliebsten
играть без душиherunterspulen (Honigwabe)
как Бог на душу положитnach Gutdünken (Andrey Truhachev)
как Бог на душу положитauf gut Glück
как Бог на душу положитfrei nach Schnauze (Andrey Truhachev)
как Бог на душу положитaufs Geratewohl
Меня с души воротитes ekelt mich an
Меня с души воротитes widert mich an
Меня с души воротитder Magen dreht sich mir um
облегчить душуalles runterreden (Abete)
он вот-вот Богу душу отдастer liegt in den letzten Zügen
он вымотал мне душу своими расспросамиer hat mir ein Loch in den Bauch gefragt
она отвела душуsie lud bei ihm ihre Sorgen ab
от душиganz schön (Andrey Truhachev)
от душиtüchtig (Andrey Truhachev)
от души благодарю!danke verbindlichst! (Andrey Truhachev)
от души благодарю!Herzlichen Dank! (Andrey Truhachev)
отвести душуsein Mütchen an jemandem kühlen
отвести душуsein Mütchen an jemandem kühlen
отдать богу душуalle viere von sich strecken
при этой мысли меня с души воротитbei diesem Gedanken dreht sich mir der Magen um
при этой мысли меня тошнит с души воротитbei dem Gedanken dreht sich mir der Magen um
пролить бальзам на душуeine Salbe auf die Wunde schmieren
раскрывать тайны, выкладывать душуsich offenlegen (galeo)
с души воротит!ich find' es zum Кotzen!
там не было ни душиes war keine Menschenseele da
там не было ни одной живой душиkeine Hundeseele war da
это берет за душуdas geht an die Nähte