DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing досада | all forms
SubjectRussianGerman
gen.ах! какая досада!nein wie dumm!
gen.большая досадаschwerer Ärger
gen.вызывать досадуÄrger verursachen
inf.выйти из себя с досадыsich die Schwindsucht an den Hals ärgern
inf.выйти из себя с досадыsich die Plätze an den Hals ärgern
inf.выйти из себя с досадыsich die Krätze an den Hals ärgern
inf.выйти из себя с досадыsich die Gelbsucht an den Hals ärgern
inf.выместить на ком-либо свою досадуsein Mütchen an jemandem kühlen
inf.вымещать свою досадуsein Mütchen an jemandem kühlen (на ком-либо)
inf.заболеть с досадыsich die Schwindsucht an den Hals ärgern
gen.заболеть с досадыkrank sein vor Ärger
inf.заболеть с досадыsich die Gelbsucht an den Hals ärgern
inf.заболеть с досадыsich die Plätze an den Hals ärgern
inf.заболеть с досадыsich die Krätze an den Hals ärgern
gen.заболеть с досадыsich krank ärgern
gen.к моей досадеin meinem großen Ärger
gen.какая досада!nein wie dumm!
gen.какая досада!wie bedauerlich!
gen.лицо, выражающее досадуein verdrossenes Gesicht
avunc.лопнуть можно с досадыdas ist, um auf die Akazien zu klettern
inf.меня берёт досадаes wurmt mich
gen.можно лопнуть от досады!es ist zum Auswachsen!
inf.можно лопнуть с досадыes ist zum Bebaumölen
gen.он испытывал сильную досадуer empfand ein lebhaftes Missbehagen
gen.он не мог сдержать досады из-за этого отказаer war sehr ungehalten über diese Absage
gen.от досадыaus Ärger
gen.подавить в себе досадуden Ärger in sich hineinfressen
gen.подавить в себе досадуden Ärger in sich hineinfressen
psychol.подавить досадуÄrger niederkämpfen (Andrey Truhachev)
gen.подавить досадуden Missmut unterdrücken
gen.с досадойenttäuscht (AlexandraM)
gen.с досадыaus Ärger
gen.скрывать досаду под улыбкойgute Miene zum bösen Spiel machen
gen.скрывать свою досадуden Ärger in sich verschließen
gen.скрытая досадаder verborgene Groll
gen.скрыть досадуden Ärger verbeißen
gen.скрыть досадуden Ärger unterdrücken
inf.сорвать на ком-либо свою досадуsein Mütchen an jemandem kühlen
psychol.справиться с досадойÄrger niederkämpfen (Andrey Truhachev)
gen.срывать свою досадуseinen Unmut an jemandem auslassen (на ком-либо)
gen.срывать свою злость, досаду на ком-либоseinen Unmut an jemandem auslassen (Radischen)
inf.ужасная досадаMordsärger
inf.усилительная частица, выражает восторг или досадуaber
inf.я с досады не знаю, что делатьich könnte vor Ärger platzen