Subject | Russian | German |
law | абстрактное долговое обязательство | abstraktes Schuldversprechen |
econ. | ажио при погашении долгового обязательства | Rückzahlungsagio |
econ. | банковские долговые обязательства | Bankschuldverschreibungen |
busin. | бескупонное долговое обязательство | unverzinslicher Schuldbrief |
econ. | беспроцентное долговое обязательство | unverzinslicher Schuldbrief |
f.trade. | владелец долгового обязательства | Besitzer des Schuldbriefes |
law | выдавать долговое обязательство | einen Schuldschein ausstellen |
IMF. | выкуп долговых обязательств | Schuldenrückkauf |
IMF. | выкуп долговых обязательств | Schuldenrückkaufs-Vereinbarung |
fin. | выкуп долговых обязательств | Rückzahlung der Schuldverbindlichkeiten |
fin. | выпуск долговых обязательств | Ausgabe von Schuldverbindlichkeiten |
f.trade. | гарант по долговым обязательствам | Garant für Schuldverpflichtungen |
law | гарантия продавца в том, что объект купли-продажи свободен от долговых обязательств и не находится в собственности третьих лиц | Rechtsmängelhaftung |
law | главное долговое обязательство | Haupischuldverschreibung |
econ. | государственные долговые обязательства, принимаемые в уплату налогов | Steuergutscheine |
econ. | государственные долговые обязательства сроком на 3 месяца | Reskriptionen |
IMF. | держатель долговых обязательств | Gläubiger |
law | договор долгосрочного долгового обязательства | Dauerschuldvertrag (wanderer1) |
law | договор о новации долгового обязательства | Schuldumwandlungsvertrag (Vorbild) |
econ. | договор о передаче долговых обязательств | Forderungsabtritt (Elena18) |
busin. | долговое обязательство | Schuldverbindlichkeit |
busin. | долговое обязательство | Schuld |
busin. | долговое обязательство | Darlehensschuld |
busin. | долговое обязательство | Beanspruchung |
tax. | долговое обязательство | Forderung (см. DBA, КОНВЕНЦИЯ ОБ ИЗБЕЖАНИИ ДВОЙНОГО НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ ст. 11. п1 Харитонов Е.А.) |
brit. | долговое обязательство | debenture |
gen. | долговое обязательство | Chirograph ((Chirograph) в этом смысле очень устаревшое выражение, латынского права! Siegie; "Римского права", Зиги, а прилагательного "латынский" не бывает в природе jerschow) |
law | долговое обязательство | Schuldtitel |
law, lat. | долговое обязательство | obligatio |
law | долговое обязательство | Schuldschein |
law | долговое обязательство | Promesse |
law | долговое обязательство | Obligation |
econ. | долговое обязательство | Schuldurkunde |
econ. | долговое обязательство | Schuldbrief (документ) |
econ. | долговое обязательство | Darlehensverpflichtung |
econ. | долговое обязательство | Schuldversprechen |
econ. | долговое обязательство | Schuldverschreibung |
law | долговое обязательство | Schuldpapier |
fin. | долговое обязательство | Schuldteil (Лорина) |
fin. | долговое обязательство | Schuldbrief документ |
f.trade. | долговое обязательство | Schuldverpflichtung |
IMF. | долговое обязательство | Rentenwert |
IMF. | долговое обязательство | Anleihe |
f.trade. | долговое обязательство | Schuldbrief |
f.trade. | долговое обязательство | Bond (с твёрдым процентом) |
fin. | долговое обязательство | Forderung |
busin. | долговое обязательство | Schuldverschreibung (выдаваемое центральным правительством, местными органами власти, частной фирмой) |
busin. | долговое обязательство | Sichtschuldverschreibung |
IMF. | долговое обязательство | festverzinsliches Wertpapier |
econ. | долговое обязательство в виде облигации | Schuldverschreibung |
manag. | долговое обязательство в иностранной валюте | Fremdwährungsverbindlichkeit |
law | долговое обязательство в пределах, определяемых индивидуальными признаками | Stückschuld |
law, lat. | долговое обязательство, вытекающее из договора | obligatio ex contractu |
law, lat. | долговое обязательство, вытекающее из закона | obligatio ex lege |
law, lat. | долговое обязательство, вытекающее из совершения правонарушения | obligatio ex delicto |
econ. | долговое обязательство, дающее право на участие в прибылях | Gewinnobligation |
econ. | долговое обязательство, дающее право на участие в прибылях | Gewinnschuldverschreibung |
law | долговое обязательство, дающее право на участие в прибылях акционерного общества | Gewinnschuldverschreibung |
law | долговое обязательство на наследство | Nachlassverbindlichkeit |
law | долговое обязательство долговая расписка на предъявителя | Inhaberschuldverschreibung |
econ. | долговое обязательство на предъявителя | Inhaberschuldverschreibung |
gen. | долговое обязательство на предъявителя | Sichtschuldverschreibung |
econ. | долговое обязательство на предъявителя | Schuldverschreibung auf den Inhaber |
law | долговое обязательство, не подлежащее аресту | unpfändbare Forderung |
IMF. | долговое обязательство, обеспеченное активами | Anleihe |
IMF. | долговое обязательство, обеспеченное активами | Schuldschein |
IMF. | долговое обязательство, обеспеченное активами | ungesicherte Schuldverschreibung (USA) |
IMF. | долговое обязательство, обеспеченное активами | Schuldverschreibung |
IMF. | долговое обязательство, обеспеченное активами | gesicherte Schuldverschreibung (UK) |
busin. | долговое обязательство, обеспеченное судном и грузом | Bodmereibrief |
law | долговое обязательство, обременяющее наследство | Nachlassverbindlichkeit |
econ. | долговое обязательство по договору займа | Darlehensverpflichtung |
econ. | долговое обязательство по договору займа | Darlehensschuld |
law | долговое обязательство по наследству | Nachlassverbindlichkeit |
econ. | долговое обязательство, подлежащее оплате по предъявлении | Sichtschuldverschreibung |
law | долговое обязательство, предметом которого является определённое количество вещей, обладающих родовыми признаками | Vorratsschuld |
busin. | долговое обязательство с купонном бланком | verzinslicher Schuldbrief |
econ. | долговое обязательство с купонным бланком | verzinslicher Schuldbrief |
f.trade. | долговые обязательства | Passiva (pl.) |
econ. | долговые обязательства | Forderungen |
bank. | долговые обязательства | Passiven |
bank. | долговые обязательства | Passiva |
busin. | долговые обязательства | Passivvermögen |
econ. | долговые обязательства в иностранной валюте | Valutaanleihen |
econ. | долговые обязательства в иностранной валюте | Valutabonds |
econ. | долговые обязательства в обесцененной валюте | währungsentwertete Forderungen |
IMF. | долговые обязательства по Плану Брейди | Brady-Bond |
IMF. | долговые обязательства, принятые до даты отсечения | Schulden, die vor dem Stichtag aufgenommen wurden |
f.trade. | долгосрочное долговое обязательство | Dauerschuld |
bank. | долгосрочное долговое обязательство в виде облигации | Schuldverschreibung |
law | Закон о долговых обязательствах по/ из суммарной эмиссии | Gesetz über Schuldverschreibungen aus Gesamtemissionen (SchVG IKras) |
law | Закон о долговых обязательствах по/ из суммарной эмиссии | SchVG (Gesetz über Schuldverschreibungen aus Gesamtmissionen IKras) |
econ. | закон о порядке урегулирования долговых обязательств | RC Schuldenregelungsgesetz |
econ. | закон о порядке урегулирования долговых обязательств | Schuldenregelungsgesetz |
busin. | заём под долговое обязательство | Schuldscheindarlehen (предоставляется, как правило, на меньшие суммы, чем зафиксировано в обязательствах) |
law | изменить долговое обязательство | novieren (Лорина) |
law | иметь освобождающее от долгового обязательства действие | schuldbefreiend wirken (Лорина) |
gen. | иметь перед кем-либо долговое обязательство в размере ... | gegen jemanden Verbindlichkeiten haben in Höhe von. |
IMF. | индекс долговых обязательств развивающихся стран | EMBI-Anleihenindex |
IMF. | индекс долговых обязательств развивающихся стран | Emerging Markets Bond Index |
law | индивидуализация долгового обязательства, предметом которого являются вещи, обладающие родовыми признаками | Individualisierung einer Gattungsschuld |
f.trade. | иск по долговому обязательству | Forderungsklage |
IMF. | конверсия долговых обязательств в акции | Schulden-Kapital-Swap |
IMF. | конверсия долговых обязательств в акции | Umtausch von Forderungen in Beteiligungen |
IMF. | конверсия долговых обязательств в акции | Debt-Equity-Swap |
IMF. | конверсия долговых обязательств в акции | Umwandlung von Schuldverpflichtungen in Beteiligungskapital |
fin. | конвертируемое долговое обязательство | Wandelschuldverschreibung (Лорина) |
law | конвертируемое долговое обязательство | Wandelanleihe (облигация jurist-vent) |
manag. | консультация для лиц, имеющих долговые обязательства | Schuldnerberatung |
f.trade. | кредитор по долговому обязательству | Schuldverpflichtungskreditor |
law | личное долговое обязательство | Privatschuldschein |
econ. | надбавка при погашении долгового обязательства | Rückzahlungsagio |
IMF. | непогашенный долг по типу держателя долгового обязательства | ausstehende Schulden nach Gläubiger |
IMF. | неявные долговые обязательства государства | implizite Schulden |
econ. | новация долгового обязательства | Schuldumwandlung |
econ. | новация долгового обязательства | Schuldumschreibung |
IMF. | обеспеченное долговое обязательство | gesicherter Schuldschein |
econ. | облегчение долгового обязательства | Schuldenschnitt (Tewes) |
IMF. | облигации, обеспеченные долговыми обязательствами | besicherte Anleihen |
econ. | облигация, долговое обязательство | Schuldschreibung (shenja3110) |
fin. | облигация с более низким статусом по сравнению с другими долговыми обязательствами эмитента | nachrangige Anleihe (Lana81) |
bank., engl. | обмен одних долговых обязательств на другие | Schuldenswaps |
bank., engl. | обмен одних долговых обязательств на другие | Debt-to-Equity-Swaps |
account. | обязанность учитывать и показывать на пассивной стороне баланса все долговые обязательства, отчисления в резервные фонды, статьи, разграничивающие учёт затрат и поступлений между отчётными периодами | Passivierungspflicht (norbek rakhimov) |
fin. | оплата долговых обязательств | Begleichung der Schulden |
law | ордерное долговое обязательство | Orderschuldverschreibung |
law | освобождающее от долгового обязательства действие | schuldbefreiende Wirkung (Nyota) |
law | освобождающий от долгового обязательства | schuldbefreiend (Лорина) |
law | освобождение от долговых обязательств | Schuldbefreiung (jurist-vent) |
law | передавать долговое обязательство | eine Forderung übergeben (кому-либо) |
IMF. | передача долговых обязательств | Schuldenübernahme |
fin. | перенесение срока платежа по долговым обязательствам | Hinausschieben der Fälligkeit der Verbindlichkeiten |
fin. | перенесение срока платежа по долговым обязательствам | Aufschub der Fälligkeit der Verbindlichkeiten |
gen. | письменное долговое обязательство | Handschein |
law | платёж по долговому обязательству | Schuldenabtragung |
law | платёж по долговому обязательству | Schuldtilgung |
law | платёж по долговому обязательству | Tilgung von Schulden |
law | платёж по долговому обязательству | SchuldrückZahlung |
law | платёж по долговому обязательству | Schuldbegleichung |
f.trade. | платёж по долговому обязательству | Schuldenabtragung |
econ. | платёж по долговому обязательству | Schuldenbegleichung |
econ. | платёж по долговому обязательству | Schuldenbezahlung |
law | платёж по долговому обязательству | Abtragung von Schulden |
law | платёж по долговому обязательству | Abzahlung von Schulden |
law | платёж по долговому обязательству | Begleichung von Schulden |
law | платёж по долговому обязательству | Abdeckung von Schulden |
fin. | погашение долговых обязательств | Schuldenbegleichung |
fin. | погашение долговых обязательств | Schuldabtragung |
f.trade. | погашение долговых обязательств | Begleichung der Schuldverpflichtungen |
law | погашение долговых обязательств | Schuldentilgung |
IMF. | поток портфельных инвестиций в долговые обязательства | Portfolioinvestitionen in festverzinsliche Wertpapiere |
account. | право по своему усмотрению показывать в балансе отдельные долговые обязательства | Passivierungswahlrecht (igordmitrovich) |
econ. | прибыль, образуемая при выкупе долговых обязательств по курсу ниже номинала | Tilgungsgewinn |
IMF. | приемлемые долговые обязательства | anrechnungsfähige Schulden |
law | принятие на себя долгового обязательства совместно с первоначальным должником | Schuldbeitritt (Лорина) |
law | принятие на себя долгового обязательства совместно с первоначальным должником | Schuldmitübernahme |
econ. | процентное долговое обязательство | verzinslicher Schuldbrief |
f.trade. | проценты по долгосрочным долговым обязательствам | Dauerschuldzinsen (pl.) |
fin. | расходы по долговым обязательствам | Zinsaufwand (Лорина) |
book. | редко долговое обязательство | Obligation |
econ. | с долговое обязательство | Schuldurkunde |
bank., engl. | своп одних долговых обязательств на другие | Debt-to-Equity-Swaps |
bank., engl. | своп одних долговых обязательств на другие | Schuldenswaps |
gen. | своп обмен одних долговых обязательств на другие | Debt-Equity-Swaps |
fin. | скупка долговых обязательств | Rückkauf von Schuldtiteln |
fin. | скупка долговых обязательств | Rückkauf von Schuldpapieren |
busin. | сомнительные долговые обязательства | gefährdete Forderung (находящиеся под угрозой неуплаты) |
account. | списание долговых обязательств | Schuldenabschreibung (Ravshan Sultanov) |
econ. | списание долговых обязательств | Schuldenschnitt (Synonym: "harte" Umschuldung (Fachjargon: "haircut"(Haarschnitt)). Das bedeutet, dass einem Land ein Teil seiner Schulden dauerhaft erlassen wird Tewes) |
econ. | среднесрочные долговые обязательства | Notes |
fin. | срочные долговые обязательства | Notes |
f.trade. | ссуда под долговое обязательство | Schuldscheindarlehen |
bank. | ссуда под долговое обязательство | Schuldendarlehen |
law | ссуда под долговое обязательство | Darlehen gegen Schuldschein |
bank. | ссуда под долговые обязательства | Schuldscheindarlehen |
fin. | стоимость долговых обязательств | Verbindlichkeitswert |
fin. | стоимость долговых обязательств | Schuldwert |
bank. | торговля долговыми обязательствами на внебиржевом рынке | Kommunalgeschäft (YuriDDD) |
manag. | управление долговыми обязательствами | Schuldenmanagement |
econ. | урегулирование долговых обязательств | Schuldenregelung |
f.trade. | условия долгового обязательства | Bedingungen der Schuldverschreibung |
manag. | федеральная администрация по долговым обязательствам | Bundesschuldenverwaltung |
IMF. | финансирование по типу держателя долгового обязательства | Finanzierung nach Gläubigerkategorie |
econ. | фонд погашения долговых обязательств | Schuldentilgungsfonds |
law | частичное долговое обязательство | Partialobligation |
econ. | частное долговое обязательство | Privatschuldverschreibung |
IMF. | чрезмерная концентрация долговых обязательств | Fälligkeitsbündelung |
bank. | эмитент долговых обязательств | Emittent von Schuldtiteln |