Russian | German |
дожидаться чего-либо не предпринимая ничего | etwas tatenlos abwarten |
дожидаться окончания | abwarten (die Ermittlungen abwarten Ин.яз) |
дожидаться приёма | antichambrieren |
дожидаться чего-либо спокойно | etwas ruhig abwarten |
дожидаться чего-либо терпеливо | etwas geduldig abwarten |
не дожидаясь | ohne zu warten (Лорина) |
не дожидаясь вызова | unaufgefordert |
не дожидаясь приглашения | unaufgefordert (Bitte denken Sie daran, dass Sie sich noch beim Einwohnermeldeamt anmelden müssen. Ihr/e Sozialarbeiter/in ist Ihnen hierbei behilflich. Die Meldebestätigung reichen Sie uns bitte unaufgefordert nach.) |
не дожидаясь разрешения | ohne die Erlaubnis abzuwarten |
он вчера расплатился со своими долгами, не дожидаясь требования об уплате | er hat gestern seine. Schulden unaufgefordert bezahlt |
он выполнил свой долг, не дожидаясь приказа | er hat seine Pflicht ungeheißen getan |
терпеливо дожидаться | erharren |
я возвратил книги, не дожидаясь напоминания | ich habe die Bücher unaufgefordert zurückgegeben |