Russian | German |
без дождя | regenlos |
беспрестанно идёт дождь | es regnet unaufhörlich |
благодатный дождь | ein segenbringender Regen |
будет дождь | wir bekommen Regen |
будет дождь | es gibt Regen |
в довершение ко всем неприятностям ещё и начался ещё и пошёл дождь | zu allem Übel fing es auch noch an zu regnen |
в дождь | wenn es regnet |
в дождь | im Regen |
в дождь | bei Regen |
в дождь | beim Regenwetter |
в дождь и в снег | in Sturm und Regen |
в дождь и непогоду | in Sturm und Regen |
в ливневый дождь | wenn es heftig regnet |
в ливневый дождь | wenn es wie aus Eimern gießt |
в ливневый дождь | wenn es in Strömen gießt |
в ливневый дождь | bei wolkenbruchartigem Regen |
в ливневый дождь | bei strömendem Regen |
в ливневый дождь | im größten Regen |
в ливневый дождь | im Platzregen |
в ливневый дождь | wenn es wie aus Kannen wie aus Kübeln gießt |
в ливневый дождь | in strömendem Regen |
в проливной дождь | wenn es heftig regnet |
в проливной дождь | im Platzregen |
в проливной дождь | wenn es wie aus Eimern gießt |
в проливной дождь | wenn es in Strömen gießt |
в проливной дождь | bei strömendem Regen |
в проливной дождь | im größten Regen |
в проливной дождь | in strömendem Regen |
в сезон дождей | in der Regenzeit |
в такой дождь мы не можем идти | bei solch einem Regen können wir nicht gehen |
Велосипеды стоят под дождём. | die Fahrräder stehen im Regen (Alex Krayevsky) |
весенний дождь | Frühlingsregen (promasterden) |
влажный от дождя | regenfeucht |
во время дождя белье всегда развешивается развешивают в квартире | bei Regen hängt die Wäsche immer in der Wohnung herum (Andrey Truhachev) |
возможно, что скоро пойдёт дождь | es ist möglich, dass es bald regnet |
во-первых шёл дождь, во-вторых было слишком холодно | zum einen hat es geregnet, zum anderen war es zu kalt (Andrey Truhachev) |
временами дожди | zeitweise Regen (Aleksandra Pisareva) |
временами дождь | es regnet ab und an (Aleksandra Pisareva) |
вследствие сильного дождя | infolge starken Regens |
всё время идёт дождь | es regnet dauernd |
всё время, пока я спал, шёл дождь | solange ich schlief, regnete es |
всё указывает на дождь | alles deutet auf Regen |
вчера ещё шёл дождь, а теперь идёт снег | gestern regnete es noch, jetzt schneit es |
вызывающий дождь | Regenmacher |
вымокнуть под дождём | ein Regenbad nehmen |
выцветшая от солнца и дождя форма | von Sonne und Regen verblichene Uniform |
грибной дождь | Sonnenregen |
грозовой дождь | Gewitterregen |
два дня шёл дождь | es hat zwei Tage durchgeregnet |
дерево защитило нас от дождя | der Baum schützte uns vor Regen |
дождь барабанил по окнам | der Regen klatschte gegen die Fensterscheiben |
дождь барабанит по крыше | der Regen prasselt aufs Dach |
дождь барабанит по стеклу | der Regen prallt an das Fenster an |
дождь, вызывающий паводок | Hochwasserregen |
дождь застал нас | der Regen hat uns erwischt |
дождь, идущий полосой | Strichregen |
дождь идёт | der Regen fällt |
дождь идёт уже три часа | es regnet seit drei Stunden |
дождь искр | Sprühfeuer |
дождь капал через прохудившуюся крышу | es regnete durch das schadhafte Dach |
дождь кончился | es hörte auf zu regnen |
дождь кончился | es hat ausgeregnet |
дождь крупными каплями стекает по стеклам | der Regen perlt von den Scheiben |
дождь лил как из ведра | es goss in Strömen |
дождь льёт как из ведра | es gießt wie aus Kannen |
дождь льёт как из ведра | es gießt wie mit Kannen |
дождь льёт как из ведра | es gießt wie mit Mollen |
дождь льёт как из ведра | es regnet kannenweise |
дождь льёт как из ведра | es gießt wie mit Molle |
дождь льёт как из ведра | es gießt wie mit Scheffeln |
дождь льёт как из ведра | der Regen strömt |
дождь льёт как из ведра | es gießt wie mit Eimern |
дождь льёт сегодня не переставая | der Regen strömt heute unablässig |
дождь льёт уже несколько часов подряд | es gießt schon seit Stunden ununterbrochen |
дождь не перестаёт | der Regen dauert an |
дождь не перестаёт | der Regen hält an |
дождь не прекращается | es hält sich mit Regnen dran |
дождь не унимается | der Regen dauert an |
дождь перестаёт | der Regen hält an |
дождь перешёл в ливень | der Regen schwoll zum Guss an |
дождь, полезный для посевов | ein fruchtbarer Regen |
дождь полил как-то сразу | der Regen setzte schlagartig ein |
дождь почти прекратился, жара спала | der Regen, die Hitze hat nachgelassen |
дождь при солнечном сиянии | Sonnenregen |
дождь прибивает пыль | der Regen löscht den Staub |
дождь прибил пыль | der Regen hat den Staub gelöscht |
дождь, продолжавшийся до полуночи | der bis Mitternacht anhaltende Regen (Andrey Truhachev) |
дождь продолжается | der Regen dauert an |
дождь продолжался недолго | der Regen hielt nicht lange an |
дождь проник сквозь одежду | der Regen drang durch die Kleider durch (Andrey Truhachev) |
дождь проникает сквозь крышу | es regnet durch |
дождь проникает через крышу | der Regen dringt durch das Dach |
дождь проникал сквозь одежду | der Regen drang durch die Kleider durch (Andrey Truhachev) |
дождь, проходящий полосой | Strichregen |
дождь прошёл | es hat ausgeregnet |
дождь с градом | Hagelregen |
дождь с мелким градом | Graupelwetter |
дождь с мелким градом | Graupelregen |
дождь сменился изморосью | der Regen versprühte |
дождь смыл пыль с мостовых | der Regen hat den Staub von den Straßen gewaschen |
дождь со снегом | Schneeregen |
дождь со снежной крупой | Graupelregen |
дождь стучит в окно | der Regen schlägt ans Fenster |
дождь стучит по крыше | der Regen klatscht auf das Dach |
дождь усиливается | es regnet stärker |
дождь хлещет в окно | der Regen peitscht ans Fenster |
дождь монотонно шумит в деревьях | der Regen rauscht in den Bäumen |
дождь шёл три дня подряд | es regnete drei Tage nacheinander |
дождём прибило пыль | der Regen hat den Staub niedergeschlagen |
долго не было дождя, а потому трава была совсем сухая | es hat lange nicht geregnet, daher war das Gras so trocken |
дороги размокли от дождя | die Wege sind vom Regen durchfeuchtet |
дороги стали непроходимыми после продолжительных дождей | die Wege sind nach dem langen Regen grundlos geworden |
ему и дождь и буря были нипочём | er achtete nicht Sturm und Regen |
ему и дождь и буря были нипочём | er achtete weder Sturm noch Regen |
если бы вдруг пошёл дождь | wenn es regnen sollte |
если все признаки не обманывают, будет дождь | wenn nicht alle Anzeichen trügen, bekommen wir Regen |
жаждущая дождя земля | die durstige Erde |
заливной дождь | Dauerregen (H. I.) |
затяжной дождь | anhaltender Regen |
затяжной дождь | Landregen |
затяжной дождь | Dauerregen |
защитный колпак от дождя | Regenhaube (напр., на дымовой трубе) |
звёздный дождь | Sternschnuppenfall |
земля была напоена дождём | der Boden war vom Regen getränkt |
земля жаждет дождя | das Land schmachtet nach Regen |
земля жаждет дождя | die Erde lechzt nach Regen |
земля, изнывая, жаждет дождя | das Land schmachtet nach Regen |
земля страстно жаждет дождя | die Erde lechzt nach Regen |
золотой дождь | Lametta (ёлочное украшение) |
золотой дождь | Goldregen (Laburnum Medic.) |
золотой дождь | Goldregen |
идёт довольно сильный дождь | es regnet ganz anständig |
слышно, как идёт дождь | der Regen plätschert |
идёт дождь | es sprenzt |
идёт дождь | es regnet |
идёт дождь | ein Regen fällt nieder |
идёт дождь | der Regen kommt herunter |
идёт дождь | der Regen fällt |
идёт дождь со снегом | es schlickert |
идёт небольшой дождь | es regnet leise |
идёт небольшой дождь | es schniffelt |
идёт проливной дождь | es gießt in Strömen |
идёт проливной дождь | es regnet Strippen |
идёт сильный дождь | es drieselt |
идёт сильный дождь | es regnet stark |
из-за продолжительных дождей дорога превратилась в топь | durch den anhaltenden Regen hatte sich die Straße in einen Morast verwandelt |
искупаться под дождём | ein Regenbad nehmen |
испорченный из-за дождей | verregnet (напр., день, отпуск) |
испорченный из-за дождя | verregnet (напр., день, отпуск) |
как грибы после дождя | wie Pilze aus dem Boden schießen (посл. Ewgescha) |
капли дождя падали с крыши | die Regentropfen träufelten vom Dach |
когда идёт дождь | bei Regen |
когда начался дождь, мы бросились бежать домой | als es zu regnen anfing, sprinteten wir nach Hause |
косой дождь | Schlagregen (wikipedia.org bert85) |
кратковременный дождь | Schütte |
кратковременный дождь | Regenschauer |
крыша защищает от дождя | das Dach hält den Regen ab |
крыша над остановкой даёт защиту от дождя | das Dach über der Haltestelle bietet Schutz gegen Regen |
крыша над остановкой даёт прикрытие от дождя | das Dach über der Haltestelle bietet Schutz gegen Regen |
крыша протекает от дождя | durchregnen (vit45) |
ледяной дождь | Eisregen |
летний дождь | Sommerregen |
мелкий дождь | Sprühregen |
мелкий дождь | ein feiner Regen |
мелкий дождь | Spruz |
мелкий дождь | Staubregen |
мелкий дождь | ein sanfter Regen |
мелкий дождь | Rieselregen |
мелкий дождь | Spritzer |
мелкий дождь | ein dünner Regen (Ein dünner Regen stäubte herunter Гевар) |
мелкий дождь | Nieselregen |
мерный шум дождя | das ebenmäßige Rauschen des Regens |
местами дождь | strichweise Regen (в метеосводке) |
местный дождь | Strichregen |
метеоритный дождь | Meteoritenschwarm (Julia Graf) |
метеорный дождь | Sternschnuppenfall |
мокрая от дождя улица | eine regennasse Straße |
мокрый от дождя | regennass |
моросит дождь | der Regen stäubt |
моросит дождь | es nieselt (Andrey Truhachev) |
моросит дождь | es tröpfelt |
моросит дождь | es spritzt |
моросит мелкий дождь | es fiselt |
моросящий дождь | Nieselregen |
моросящий дождь | Sprühregen |
моросящий дождь | ein staubfeiner Regen |
моросящий дождь | Nebelregen (с туманом) |
моросящий мелкий дождь | Schnürlregen auch Salzburger Schnürlregen (типичен для Зальцбурга Honigwabe) |
моросящий дождь | Nieseln |
моросящий дождь | Nebelreißen (с туманом) |
моросящий дождь | leiser Regen |
моросящий дождь | Staubregen |
моросящий дождь | Rieselregen |
моросящий дождь | Nebelregen |
моя одежда совсем мокрая от дождя | meine Kleider sind ganz nass vom Regen |
муссонный дождь | Monsunregen |
мы изрядно промокли под дождём | der Regen hat uns tüchtig getauft |
мы скрылись от дождя в сарае | wir sind vor dem Regen in die Scheune geflohen |
мягкий дождь | ein linder Regen |
на нас хлынули потоки дожди | der Regen schoss auf uns herab |
наверняка шёл дождь, так как крыши мокрые | es muss geregnet haben, denn die Dächer sind nass |
накидка от дождя | Regendecke |
накрапывает дождь | es sprüht (Andrey Truhachev) |
накрапывает дождь | es tröpfelt |
находиться под дождём | im Regen stehen |
начался дождь, и мы вошли в дом | es fing an zu regnen, und wir gingen ins Haus hinein |
начался период дождей | die Regenzeit setzte ein |
начинает накрапывать дождь | es fängst an zu tröpfeln |
начинается дождь | es fängt an zu regnen |
небольшой дождь | ein gelinder Regen |
небольшой дождь | ein leichter Regen |
небольшой дождь | leichter Regen |
неожиданный дождь | Aprilschauer |
непрестанно идёт дождь | es regnet andauernd |
непроницаемый для дождя | regendicht |
несильный дождь | ein linder Regen |
несильный дождь | ein sanfter Regen |
несильный дождь | ein gelinder Regen |
несмотря на дождь | trotz Regens |
несмотря на дождь | G trotz des Regens |
несмотря на дождь | trotz Regen |
несмотря на дождь, мы сходили на прогулку | trotz des Regens machten wir einen Spaziergang |
обложной дождь | Dauerregen |
обложной дождь | Landregen |
огненный дождь | Sprühfeuer |
одежда была тяжёлой от дождя | die Kleidung war schwer vom Regen |
он не обращал внимания на дождь | er achtete nicht auf den Regen |
он пришёл домой мокрый, как бездомный пес из-под дождя | er kam pudelnass nach Hause |
он промок под дождём так, что с него текло | er war klitschnass vom Regen |
они хотели ещё немного пройтись пешком, но пошёл дождь | sie wollten noch ein Stück Spazierengehen, aber es fing an zu regnen |
осадки в виде дождя | Niederschläge in Form von Regen |
осыпать дождём | beregnen (напр., похвал) |
от дождя вода в реке поднялась | der Regen hat den Fluss angeschwellt |
от дождя появляются пузыри | es regnet Blasen (на лужах) |
от дождя река вздулась | der Regen hat den Fluss angeschwellt |
от дождя шоссе стало скользким от грязи | der Regen hat die Fahrbahn Schmierig gemacht |
от сильного дождя река вздулась | starker Regen hatte den Fluss anschwellen lassen |
падал дождь | der Regen ging nieder |
пепловый дождь | Aschenregen (при извержении вулкана) |
переменная весенняя погода с перемежающимся дождём и солнцем | aprillig (Das Wetter ist aprillig, wenn kurze kalte Schauer und sonnige Abschnitte sich abwechseln. Das kann von Februar bis Mai sein (DUDEN). jazz-au-lait) |
период муссонных дождей | Monsunzeit (Andrey Truhachev) |
период муссонных дождей | Monsunsaison (Andrey Truhachev) |
под дождём | im Regen |
под проливным дождём | im größten Regen |
под проливным дождём | wenn es in Strömen gießt |
под проливным дождём | wenn es wie aus Eimern gießt |
под проливным дождём | wenn es wie aus Kannen wie aus Kübeln gießt |
под проливным дождём | wenn es heftig regnet |
под проливным дождём | im strömenden Regen |
под проливным дождём | bei wolkenbruchartigem Regen |
под проливным дождём | im Platzregen |
под проливным дождём | bei strömendem Regen |
подверженный воздействию дождя | regenbeansprucht |
пойдёт дождь | es gibt Regen |
пока я спал, шёл дождь | solange ich schlief, regnete es |
полоса дождей плохой погоды, ненастья | Schlechtwetterfront |
попасть под дождь | Regen abbekommen |
после дождя день разгулялся | nach dein Regen hat sich der Tag aufgehellt |
после дождя на дороге много луж | nach dem Regen sind auf dem Weg viele Pfützen |
после дождя посевы дружно пошли в рост | nach dem Regen schießt die Saat auf |
после дождя посевы дружно пошли в рост | die Saat schoss nach dem Regen üppig auf |
после дождя стало прохладней | der Regen brachte Kühlung |
похоже на то, что пойдёт дождь | es sieht so aus, als wollte es regnen (Лорина) |
похоже, что будет дождь | es sieht wie Regen aus |
похоже, что будет дождь | es sieht nach Regen aus |
пошёл дождь | es fing an zu regnen |
пошёл дождь | es begann zu regnen |
предвещающий дождь | regensehwer |
предвещающий дождь | regenschwanger |
при дожде | bei Regen |
продолжительный дождь | ein anhaltender Regen |
продолжительный дождь | Dauerregen |
продолжительный дождь | anhaltender Regen |
проливной дождь | heftiger Regen (Andrey Truhachev) |
проливной дождь | Platzregen |
проливной дождь | ein strömender Regen |
проливной дождь | Gussregen |
проливной дождь | Platschregen |
проливной дождь | Sturzregen |
прошёл сильный дождь | es hat ausgiebig geregnet |
распределение дождей | Hyetographie |
с листьев капают редкие капли дождя | es tröpfelt von den Blättern |
с одной стороны, шёл дождь, с другой стороны, было слишком холодно | zum einen hat es geregnet, zum anderen war es zu kalt (Andrey Truhachev) |
световой дождь | Lichtvorhang (SKY) |
сводка погоды сообщает, что будет дождь | der Wetterbericht meldet Regen |
сегодня может пойти дождь | es kann heute regnen |
сегодня ночью прошёл обильный дождь | heute nacht hat es ausgiebig geregnet |
сегодня шёл сильный дождь, поэтому ты должен ехать медленно | heute hat es stark geregnet, du musst deshalb langsam fahren |
сезон дождей | Regenzeit |
сезон муссонных дождей | Monsunsaison (Andrey Truhachev) |
серебряный дождь | Lametta (ёлочное украшение) |
сильно пострадать от дождей | verregnen |
сильно пострадать от дождя | verregnen |
сильный дождь | heftiger Regen (Andrey Truhachev) |
сильный дождь | ein dichter Regen |
скользкий от дождя | regenglatt (о дороге) |
слабый дождь | leiser Regen |
слепой дождь | Sonnenregen |
собирается дождь | es will regnen |
собирается дождь | der Himmel droht mit Regen |
совершенно необходим дождь | wir brauchen nötig Regen |
спрятаться от дождя в подъезде | sich bei heftigem Regen in einem Hauseingang unterstellen |
стекают крупные капли дождя | der Regen läuft dicktropfig nieder (по стеклу) |
стоять под дождём | im Regen stehen |
танец для вызова дождя | Regentanz (часто в перен. значении: "Als hessischer Umweltminister pflege ich zu sagen, ein großer Teil meiner Arbeit sei Regentanz" ccbuchner.de Mookys) |
текут струйки дождя | der Regen rieselt |
тихий дождь | ein sanfter Regen |
тёплый дождь | ein warmer Regen |
укрыться от дождя | sich vor dem Regen schützen |
укрыться от дождя в подъезде | sich bei heftigem Regen in einem Hauseingang unterstellen |
урожай пострадал от дождей | die Ernte ist verregnet |
утренний дождь | Früh regen |
хлещет дождь | es platscht |
часто шёл дождь, и всё же отпуск прошёл хорошо | es regnete oft, dennoch war der Urlaub schön (struna) |
частые дожди | häufige Regenfälle |
частые дожди вызвали наводнение | die häufigen Regenfälle hatten eine Überschwemmung zur Folge |
частый дождь | ein feiner Regen |
чехол от дождя | Regendecke |
шел мелкий дождь | es regnete leicht |
шел проливной дождь | es regnete in Strömen |
шел сильный дождь | es hat stark geregnet |
эти тучи означают дождь | diese Wolken bedeuten Regen |
эти тучи предвещают дождь | diese Wölken deuten auf Regen |
я приду, если только не будет дождя | ich komme, außer wenn es regnet |