Russian | German |
авуары за границей | Auslandsguthaben |
валютная граница | Devisengrenze |
верхняя граница | Obergrenze (напр., рентабельности) |
вознаграждение за операцию, произведённую за границей | Auslandseinsatzentgelt (Midnight_Lady) |
выставка за границей | Auslandsausstellung |
гарантия перечисления прибылей, полученных за границей | Transfergarantie |
гарантия перечисления экспортной выручки или прибылей, полученных за границей | Transfergarantie |
государственная территория страны, исключая части этой территории, не входящие в её таможенные границы | Zollinland |
граница поля допуска | Toleranzgrenze |
граница насыщения | Sättigungsgrenze |
граница насыщения | Sättigungspunkt |
граница отборки | Ablehngrenze |
граница отбраковки | Gutlage (в статистическом контроле качества) |
граница отбраковки | Gutgrenze (в статистическом контроле качества) |
граница отбраковки | Ablehngrenze |
граница отклонений | Abweichungsschwelle |
граница поставки | Liefergrenze (Irina2411) |
граница приёмки | Annahmegrenze (в статистическом контроле качества) |
граница экономической эффективности | Wirtschaftlichkeitsgrenze |
границы управленческих решений | Entscheidungsfeld |
доверительные границы | Vertrauensgrenzen |
доверительные границы | Konfidenzgrenzen |
доход, поступающий из-за границы | Transfereinkommen |
доходы, получаемые за границей | Auslandseinkünfte |
доходы, получаемые от деятельности за границей | ausländische Einkünfte (mirelamoru) |
железнодорожная станция на границе, эксплуатируемая двумя странами | Bertiebswechselbahnhof |
железнодорожная станция на границе, эксплуатируемая двумя странами | Betriebswechselbahnhof |
закрытие границы | Grenzschließung |
закупка военных материалов за границей | Offshore-Kauf |
закупки за границей | Auslandsbezug (Blazheeva) |
зарубежные страны, включая части государственной территории страны, не входящие в таможенные границы данной страны, а также открытое море | Zollausland |
имущество, находящееся за границей | Auslandsvermögen |
инвестиции за границей | Auslandsanlagen |
капиталовложения инвестиции за границей | Auslandsanlagen |
капиталовложения инвестиции за границей | Auslandsinvestitionen |
количество валюты, разрешённое к свободному провозу через границу | Reisefreigrenze |
количество валюты, разрешённое к свободному провозу через границу | Reisefreibetrag |
контрольные границы | Kontrollgrenzen |
критическая граница | kritische Grenze (предельно допустимый предел Midnight_Lady) |
метод "ветвей и границ" | Branch- and-Bound-Methode |
могущий быть переведённым за границу | transferierbar |
могущий быть перечисленным за границу | transferierbar |
морская таможенная граница | Seezollgrenze |
налог на денежные переводы за границу | Transfergebühr |
обязанность yплаты налогов с доходов, получаемых как внутри страны, так и за границей | unbeschränkte Steuerpflicht |
обязанность уплаты налогов с доходов, получаемых как внутри страны, так и за границе | unbeschränkte Steuerpflicht |
обязательное депонирование части полученных из-за границы кредитов | Bardepotpflicht |
определение границ рынка | Marktabgrenzung |
пассажирские и грузовые перевозки за предел государственной границы | grenzüberschreitender Verkehr |
патент, приобретённый за границей | Einführungspatent |
платёж за границу | Auslandszahlung (dolmetscherr) |
предельная сумма, которая может быть перечислена за границу без специального разрешения | Zahlungsfreigrenze |
предупредительные границы | Warngrenzen (в статистическом контроле качества) |
предупредительные границы товаров | Warngrenzen (в статистическом контроле качества) |
пути, ведущие от таможенной границы к пограничной таможне | Zollstraßen |
сбыт за границей | Auslandsverkauf |
склад экспортных товаров, находящийся за границей | Auslandslager |
средства из-за границы | Auslandsgelder |
стоимостная граница | Wertgrenze (Лорина) |
страхование, предусматривающее выплату страховой суммы в иностранной валюте при наступлении страхового случая за границей | Fremdwährungsversicherung |
страхование, предусматривающее наступление страхового случая за границей | Auslandsversicherung |
таможенный пропуск для автомашин для проезда через границу | Triptyk (в виде тройного талона) |
таможенный пропуск для автомашин для проезда через границу | Triptik (в виде тройного талона) |
территория, расположенная в пределах валютной границы данной страны | Deviseninland |
товар, поступивший обратно из-за границы | Rückware (напр., товар, не принятый получателем) |
трёхсигмовые контрольные границы | Drei-Sigma-Grenzen (в статистическом контроле качества) |
трёхсигмовые контрольные границы | Drei-Sigma- Grenzen (в статистическом контроле качества) |
франко-граница | frei Grenzstation |
франко-вагон граница страны продавца | franko Waggon Grenze Verkäuferland |
цена при пересечении границы | Grenzübergangspreis (mirelamoru) |
части государственной территории страны, не входящие в таможенные границы данной страны | Zollausschlüsse (напр., свободные гавани) |
части территории одной страны, входящие в таможенные границы другой | Zollanschlüsse (по международным соглашениям) |
ярмарка, организуемая за границей | Auslandsmesse |