Subject | Russian | German |
mil., navy, hist. | автомобильная рота при главном командовании военно-морских сил | Marinekraftfahrkompanie beim OKM |
gen. | актёр, играющий главную роль | Protagonist (ВВладимир) |
gen. | актёр Краузе создал образ главного героя в новой пьесе | der Schauspieler Krause kreierte die Titelrolle in dem neuen Bühnenstück (первым исполнил эту роль) |
mil., artil. | артиллерия, действующая на главном направлении | Schwerpunktartillerie |
mil., artil. | артиллерия, действующая на главном направлении | Artillerie für das Ganze |
mil., artil. | артиллерия, действующая на главном направлении | Artillerie des Ganzen |
mil., artil. | артиллерия, действующая на направлении главного удара | Artillerie des Ganzen |
mil. | артиллерия, действующая на направлении главного удара | Schwerpunktartillerie |
mil. | артиллерия, действующая на направлении главного Удара | Artillerie für das Ganze |
gen. | артиллерия резерва главного командования | Heeresllangehörigeartillerie |
gen. | артиллерия резерва главного командования | Heeresartillerie |
avia. | атака с воздуха на главном направлении | Schwergewichtsluftangriff |
construct. | базилика со стенами главного нефа, опёртыми на колоннах | Säulenbasilika |
construct. | базилика со стенами главного нефа, опёртыми на пилонах | Pfeilerbasilika |
construct. | базилика со стенами главного нефа, опёртыми попеременно на колонны и пилоны | stützenwechselnde Basilika |
load.equip. | барабан механизма главного подъёма | Haupthubtrommel |
gen. | батальон связи резерва главного командования | Heeresnachrichtenabteilung |
mil., artil. | боевое средство, используемое для нанесения главного удара | Schwerpunktwaffe |
mil., artil. | боевое средство, используемое на направлении главного удара | Schwerpunktwaffe |
mil. | ввод в бой на направлении главного удара | schwerpunktmäßiger Einsatz |
railw. | боковое разветвление налево от главного пути | Linksweiche |
railw. | боковое стрелка налево от главного пути | Linksweiche |
gen. | быть главным | an erster Stelle stehen |
inf. | быть главным | das Sagen haben (Marein) |
gen. | быть главным номером программы | den Glanzpunkt des Programms bilden |
gen. | в главных чертах | in den Hauptzügen |
gen. | в отношении самого главного | in puncti (б.ч. о нравственности) |
gen. | в разработке этой конструкции он принимал главное участие | an dieser Konstruktion war er maßgeblich beteiligt |
gen. | в романе нет главного | dem Roman fehlt es an Substanz |
gen. | в этом магазине покупатель – главное лицо | in diesem Geschäft ist der Kunde König |
mil. | вводить в бой на направлении главного удара | im Schwerpunkt der Entscheidung einsetzen |
mining. | вентилятор главного проветривания | Hauptwettergebläse |
mining. | вентилятор главного проветривания | Hauptgrubenlüfter |
chem. | верхний слой дрожжей, осевших по окончании главного брожения | Vorzeug |
tech. | ветвь главного хода | Trumm |
energ.ind. | внутренняя манжета поршня главного тормозного цилиндра | Primärmanschette des Hauptbremszylinders |
law | возражение поручителя о предварительном обращении к главному должнику | Einrede der Vorausklage |
gen. | все главные участники фильма | alle am Film maßgebend Beteiligten |
gen. | все радовались ёлке и главным образом маленькие дети | alle freuten sich über den Tannenbaum und vornehmlich die kleinen Kinder |
law | вспомогательное заявление или ходатайство, поданные на случай, если главное ходатайство или заявление оставлены без последствий | Eventualantrag |
el. | выключающий элемент в цепи главного тока | Primärauslöser |
nautic. | генератор постоянного тока, приводимый от вала главного двигателя | Wellendynamo |
biol. | ген-модификатор, ослабляющий действие главного гена | Abschwächer |
mil. | германский штабной батальон при главном командовании войск НАТО в Центральной Европе | Deutsches Stabsbataillon bei AFCENT |
construct. | гипотеза главных касательных напряжений | Hauptschubspannungshypothese |
construct. | гипотеза главных удлинений | Hauptdehnungshypothese |
gen. | главная инстанция | Hauptstelle |
gen. | главная ступень | Hauptstufe (ракеты) |
gen. | главного-то он не увидел | er war in Rom und hat den Papst nicht gesehen |
law, dipl. | главное административное лицо | höchster Verwaltungsbeamter (напр., der UNO) |
med., obs. | Главное аптечное управление в Министерстве здравоохранения Союзной Республики СССР | Apothekenhauptverwaltung im Ministerium für Gesundheitswesen einer Unionsrepublik der UdSSR |
gen. | главное в его рассуждениях | der Kernpunkt seiner Ausführungen |
gen. | главное в речи | der Kernpunkt der Rede |
saying. | главное – вовремя остановиться | man muss zur rechten Zeit aufhören können |
med., obs. | Главное военно-медицинское управление Министерства Обороны СССР | Militärmedizinische Hauptverwaltung des Ministeriums für Verteidigung der UdSSR |
med., obs. | Главное военно-медицинское управление Министерства Обороны СССР | Militärmedizinische Zentralverwaltung des Ministeriums für Verteidigung der UdSSR |
med., obs. | Главное военно-санитарное управление Рабоче-Крестьянской Красной Армии и Флота | Militärsanitäre Hauptverwaltung der Roten Arbeiterund Bauernarmee und Flotte (bis 1945) |
gen. | главное воздействие | Haupteinwirkung |
law, dipl. | главное должностное лицо | höchster Beamter (напр., in einer internationalen Organisation) |
med., obs. | главное дорожное управление | Hauptverwaltung Straßenwesen |
auto.ctrl. | главное задающее воздействие | Schlüssel-Führungsgröße |
gen. | главное занятие | Hauptbeschäftigung |
mil., navy | главное командование военно-воздушных сил | Oberkommando der Luftwaffe |
hist. | главное командование военно-воздушных сил | Oberkommando der Luftwaffe (Германия; 1933-1945 гг.) |
hist. | главное командование военно-морских сил | Oberkommando der Kriegsmarine (Германия; 1933-1945 гг.) |
hist. | главное командование вооружённых сил | Oberkommando der Wehrmacht (Германия; 1933-1945 гг.) |
mil. | Главное Командование Группы армий "Центр" | Okdo der Heeresgruppe Mitte (Nick Kazakov) |
hist. | главное командование сухопутных сил | Oberkommando des Heeres (Германия; 1933-1945 гг.) |
environ. | Главное контрольное управление Президента Российской Федерации | Hauptkontrollverwaltung des Präsidenten der Russischen Föderation (Евгения Ефимова) |
inf. | главное лицо | der Mann bei der Spritze (в каком-либо деле) |
inf. | главное лицо | der Mann an der Spritze (в каком-либо деле) |
hi.energ. | главное логарифмическое приближение | logarithmische Näherung |
hi.energ. | главное логарифмическое приближение | Näherung der führenden Logarithmen |
mil. | главное направление разведки | Schwerpunkt der Aufklärung |
aerodyn. | главное напряжение | hauptsächlichste Spannung |
tech. | главное нормальное сечение поверхности | Hauptnormalschnitt einer Fläche |
gen. | Главное пробирное управление | Hauptpunzierungs- und Probieramt (Австрия) |
law | Главное производственно-коммерческое управление по обслуживанию дипломатического корпуса при МИД России | Hauptbetrieblichkommerzielle Verwaltung für Betreuung des diplomatischen Korps beim Ministerium für auswärtige Angelegenheiten der Russischen Föderation (ГлавУпДК Лорина) |
gen. | Главное разведывательное управление | Hauptverwaltung Aufklärung (министерства госбезопасности бывшей ГДР) |
hist. | главное разведывательное управление | Hauptverwaltung Aufklärung (часть структуры Министерства госбезопасности ГДР (Штази) – внешняя разведка: Die Hauptverwaltung Aufklärung (HVA, MfS-intern auch Hauptverwaltung A und HV A) war der Auslandsnachrichtendienst der DDR und gehörte zum Ministerium für Staatssicherheit. wikipedia.org Dominator_Salvator) |
mil. | главное разведывательное управление | Hauptverwaltung Aufklärung |
gen. | Главное разведывательное управление | Hauptverwaltung für Aufklärung (Эсмеральда) |
bank. | Главное региональное управление | regionale Hauptverwaltung (Лорина) |
met.work. | главное регулирование валков | Anstellung der Walzen senkrecht zur Walzachse |
gen. | главное слагаемое успеха | hauptverantwortlich für den Erfolg (platon) |
gen. | главное событие дня | die Hauptbegebenheit des Tages |
gen. | главное строительное управление | Oberste Bauleitung |
railw. | Главное строительное управление по электрификации железных дорог | Obere Bauleitung für Elektrifizierung |
gen. | главное текущее событие | die Hauptbegebenheit des Tages |
abbr. | Главное территориальное управление | territoriale Hauptverwaltung (Brücke) |
law | Главное территориальное управление юстиции | territoriale Hauptjustizverwaltung (Лорина) |
law | Главное территориальное управление юстиции | territoriale Hauptverwaltung für Justiz (Лорина) |
gen. | Главное управление австрийской промышленности | Hauptverwaltung der Industrie Österreichs |
gen. | Главное управление внутреннего судоходства | Hauptverwaltung der Binnenschifffahrt (ФРГ) |
law | Главное управление внутренних дел | Hauptverwaltung für innere Angelegenheiten (Brücke) |
gen. | Главное управление германских федеральных железных дорог | Hauptverwaltung der Deutschen Bundesbahn |
railw. | Главное управление Государственных железных дорог ФРГ | Hauptverwaltung der Deutschen Bundesbahn |
avia. | Главное Управление гражданской авиации | Hauptverwaltung der Zivilen Luftfahrt des Ministeriums für Verkehrswesen der DDR (HVZL) |
health. | главное управление здравоохранения | Hauptverwaltung für Gesundheitswesen (Лорина) |
law | Главное Управление Лицензионно-Разрешительной Работы и ГосКонтроля Росгвардии | Hauptverwaltung für Lizenz- und Genehmigungsarbeit und Staatskontrolle des Föderalen Dienstes der Streitkräfte der Nationalgarde der Russischen Föderation (Лорина) |
law | Главное управление международно-правового сотрудничества Генеральной прокуратуры Украины | Hauptverwaltung für internationalrechtliche Zusammenarbeit der Generalstaatsanwaltschaft der Ukraine (Лорина) |
law | Главное Управление Министерства Внутренних Дел | Hauptverwaltung des Ministeriums für innere Angelegenheiten (ГУМВД Лорина) |
law | Главное управление министерства юстиции | Hauptverwaltung des Justizministeriums (Brücke) |
mil. | главное управление Народной полиции | Hauptverwaltung der Deutschen Volkspolizei |
police | Главное управление Национальной полиции | Hauptverwaltung der Nationalen Polizei (Лорина) |
Austria | главное управление общественной безопасности | Generaldirektion für die öffentliche Sicherheit |
law | Главное управление охраны общественного порядка | Hauptverwaltung für den Schutz der öffentlicher Ordnung (ГУООП) |
gen. | Главное управление почтовой, телеграфной и телефонной связи | Hauptverwaltung für das Post- und Fernmeldewesen (ФРГ) |
gen. | Главное управление производством государственных знаков, монет и орденов | Verwaltung für Produktion von staatlichen Geldscheinen, Wertpapieren, Münzen und Orden (dokumen.pub paseal) |
geogr. | Главное управление Северного морского пути | Hauptverwaltung Nördlicher Seeweg (в СССР; Главсевморпуть, ГУСМП Abete) |
gen. | Главное управление специальных программ президента сокр. ГУСП | Hauptdirektorat für Sonderprogramme des Präsidenten (Эсмеральда) |
Игорь Миг, hist. | Главное управление СС по расовым и этническим вопросам | RuSHA |
mining. | главное управление угольной промышленности | Hauptverwaltung-Kohle |
law | Главное Управление Федеральной Службы Исполнения Наказаний | Hauptverwaltung des Föderalen Dienstes für den Strafvollzug (Лорина) |
econ. | Главное управление федеральных железных дорог | Hauptverwaltung der Deutschen Bundesbahn (ФРГ) |
law | Главное управление юстиции | Hauptverwaltung für Justiz (Лорина) |
mil., artil. | главное усилие при обороне | Nachdruck der Abwehr |
comp. | главное устройство | steuerungsführende Einheit |
automat. | главное устройство астатического регулирования | I-Hauptregelung |
automat. | главное устройство интегрального регулирования | I-Hauptregelung |
gen. | главное-это то, что.. | was zählt ist, dass (Dinara Makarova) |
biol. | главное ядрышко | Hauptnukleolus |
tech. | главные диэлектрические оси | dielektrische Hauptachsen |
law | главные договорные обязательства | wesentliche Vertragspflichten (Andrey Truhachev) |
law | главные договорные обязательства | Kardinalpflichten (Andrey Truhachev) |
TV | главные новости | Meldungen in Kürze (Andrey Truhachev) |
law | главные обязательства | wesentliche Vertragspflichten (Andrey Truhachev) |
construct. | главные оси напряжённого состояния | Hauptachsen des Spannungszustandes |
tech. | главные оси тензора напряжений | Hauptachsen des Spannungstensors |
tech. | главные оси эллипса | Hauptachsen einer Ellipse |
textile | главные переплётения | Grundbindungen |
gen. | главные произведения писателя относятся к этому времени | in diese Zeit fallen die Hauptwerke des Dichters |
mil. | главные силы дивизии | Masse der Division (golowko) |
mil. | главные силы морского десанта | Hauptkräfte des Landungsverbands |
mil. | главные стойки шасси | die beiden Hauptfahrwerkgruppen |
metrol. | главные типы | Haupttypen |
metrol. | главные типы погоды | Haupttypen der Witterung |
nautic. | главные типы судов | Hauptschiffstypen |
ocean. | главные типы течений | Hauptstromarten |
astr. | главные точки горизонта | Hauptpunkte des Horizonts |
astr. | главные часы обсерватории | Hauptuhr der Sternwarte |
gen. | главный грех | Hauptsünde |
gen. | главный инженер | Chefingenieur |
gen. | главный инженер-электрик | Chefelektriker |
gen. | главный потребитель | Hauptabnehmer |
gen. | главный экономист | ökonomischer Direktor (ГДР; предприятия) |
gen. | главным образом | vornehmlich |
gen. | главным образом | in der Hauptsache |
gen. | главным образом | namentlich |
gen. | главным образом | mehrheitlich (Alex Krayevsky) |
gen. | главным образом | vor allem (Queerguy) |
book. | главным образом | insonderheit |
patents. | главным образом | im Wesentlichen (выражения, встречающиеся в описаниях изобретений) |
gen. | главным образом | zumal (Лорина) |
gen. | главным образом | grundsätzlich (Dieses Produkt ist grundsätzlich für die Jugendlichen gedacht, kann aber auch für Erwachsene interessant sein. Лорина) |
polit. | главным образом | schwerpunktmäßig (Bedrin) |
gen. | главным образом | weitestgehend (Gaist) |
gen. | главным образом | hauptsächlich |
gen. | главным образом | part |
obs. | главным образом | vorzüglich |
gen. | главным образом | zum größten Teil (zum größten Teil= größtenteils: Alle, die anwesend waren in Berlin am 29.08.2020 haben zum größten Teil wohl mitbekommen, dass die Polizeikräfte, die dort eingesetzt waren, von vornherein nicht dem Schutz der Versammlungen gedient haben Andrey Truhachev) |
gen. | главным образом | entscheidend (das hängt entscheidend davon ab... Ремедиос_П) |
gen. | главным образом | meist (I. Havkin) |
gen. | главным образом | im Wesentlichen |
gen. | главным образом | überwiegend (relapse) |
gen. | главным образом | insbesondere (Andrey Truhachev) |
gen. | главным образом | grds. (makhno) |
gen. | главным образом | größtenteils (I. Havkin) |
energ.ind. | головка главного шатуна | Treibstangenkopf |
load.equip. | грузоподъёмность главного крюка | Tragfähigkeit des Haupthubes |
load.equip. | грузоподъёмность главного крюка | Haupthakentragkraft |
load.equip. | грузоподъёмность главного подъёма | Haupthubtragkraft |
mil., artil. | группа, действующая на направлении главного удара | Schwerpunktgruppe |
geol. | две главные протосепты | Richtseptenpaar Anth. (главная и противоположная – у ругоз) |
gen. | двойная главная передача | doppelt übersetzter Achsabstand |
energ.ind. | двойной клапан главного тормозного цилиндра | Bodenventil des Hauptbremszylinders |
idiom. | деньги-не главное в жизни | Geld allein macht nicht glücklich (Andrey Truhachev) |
mining. | деформации главные оси | Hauptachse der Deformung |
hydrol. | деформация материала в направлении главных напряжений | Hauptdehnung |
gen. | до востребования на главном почтамте | hauptpostlagernd |
gen. | дойти до главного | auf den Punkt kommen (Philippus) |
gen. | дойти до главного | zur Sache kommen (Philippus) |
mech.eng. | дополнительный угол к главному углу в плане | Eckwinkel (у торцовой фрезы) |
weld. | дополнительный угол к главному углу в плане | Eckwinkel (у торцевой фрезы) |
water.suppl. | дренажный канал, параллельный главному | Achterkanal |
construct. | дренажный канал, параллельный главному каналу | Achterkanal |
gen. | его главные доводы сводились к тому, что | seine Beweisführungen gipfelten darin, dass |
shipb. | забортное отливное отверстие, связанное с работой главного механизма | See-Hauptaustritt |
shipb. | забортное приёмное отверстие, связанное с работой главного механизма | See-Haupteintritt |
gen. | заведующий главным отделом | Hauptabteilungsleiter |
chem. | завитки, образующие "крышку" главного брожения | Krausen |
gen. | заводы, подчинённые главному управлению | die der Hauptverwaltung unterstellten Betriebe |
mil. | задача сил, действующих на направлении главного удара | Schwerpunktaufgabe |
energ.ind. | заднее уплотнительное кольцо поршня главного тормозного цилиндра | Gegenmanschette des Hauptbremszylinders |
gen. | заместитель главного врача | Oberarzt |
med. | заместитель главного врача по клинико-экспертной работе, КЭР | Stellvertretender Oberarzt für klinische und gutachtliche Arbeit (Pawel_Nikolajewitsch_Nesterenko) |
gen. | заместитель главного конструктора | Stellvertreter des Chefkonstrukteurs (Александр Рыжов) |
sport. | заместитель главного судьи | stellvertretender Schiedsrichter |
gen. | занимать главное место | den Hauptplatz einnehmen |
gen. | занимать главное место | den zentralen Punkt beschlagen (Лорина) |
gen. | занимать центральное главное место | den zentralen Punkt beschlagen (Лорина) |
geophys. | зона главных нарушений | Hauptstörungszone |
sport. | игра в главном финале | Schlußrundenspiel |
sport. | игра в главном финале | Endrundenspiel |
gen. | играть второстепенную, не главную роль | die zweite Geige spielen (~Selene~) |
gen. | играть главную роль | einen maßgebenden Anteil an etwas nehmen |
gen. | играть главную роль | den Ton angeben |
gen. | играть главную роль | die Hauptrolle spielen |
gen. | играть главную роль | den Ton anstimmen |
gen. | играть главную роль | das große Wort führen |
gen. | из-за мелочей упустить главное | sich in Details verlieren |
geol. | излияние лавы из главного кратера | terminaler Lavaausfluss |
shipb. | изменение режима работы главного двигателя | Fahrtstufenwechsel (судна) |
geol. | изотипические выделения, являющиеся главными нормальными составными частями породы | isotypische Ablagerungen (напр., в порфиритах) |
IT | имя главного узла | Hostname (academic.ru Andrey Truhachev) |
law | иск против главного должника при поручительстве | Vorausklage |
gen. | исполнитель главной роли | Hauptdarsteller |
med. | исполняющий обязанности главного врача | stellvertretender Chefarzt (Лорина) |
med. | исполняющий обязанности главного врача | kommissarischer Chefarzt (Лорина) |
med. | исполняющий обязанности заместителя главного врача | Oberarzt in Vertretung (Лорина) |
mil. | использовать на направлении главного удара | im Schwerpunkt der Entscheidung einsetzen |
shipb. | кабель главного источника тока | Hauptstromkabel (основной сети) |
road.wrk. | канализационная сеть с главным сборным коллектором | Abfangssystem des Kanalnetzes |
auto. | карбюратор с понижением разрежения у главного жиклёра | Bremsluftdüsenvergaser (карбюратор с пневматическим торможением топлива) |
energ.ind. | клапан поршня главного тормозного цилиндра | Füllring des Hauptbremskolbens |
mil. | колонна главных сил | Hauptkolonne |
tech. | коммутатор для предварительного соединения с главным коммутатором | Vorwähler |
energ.ind. | контакт главного тока | Kraftstromkontakt |
elev. | концевой выключатель главного тока | Hauptstromendschalter |
metrol. | коэффициенты главных растяжений | Hauptdehnungskoeffizienten |
gen. | кто тут главный? | wer hat das Kommando? (Andrey Truhachev) |
inf. | кто за главного? | wer hat das Kommando? (Andrey Truhachev) |
gen. | кто здесь главный? | wer hat das Kommando? (Andrey Truhachev) |
construct. | лестница главного этажа | Hauptgeschosstreppe |
el. | максимальное напряжение между главными проводами | Betriebsspannung (многофазной системы) |
gen. | Место встречи у главного входа в шверинский зоопарк. | Treffpunkt ist am Haupteingang des Schweriner Zoos. (Alex Krayevsky) |
shipb. | место установки главного компаса | Peilkompassstand |
psychol. | метод главных осей | Hauptachsenmethode |
textile | механизм продольного перемещения главного вала | Changiervorrichtung |
knit.goods | механизм продольного перемещения главного вала | Changiereinrichtung |
mil., navy | морская рота связи при главном командовании военно-морских сил | Marinenachrichtenkompanie beim OKM |
mil., navy, hist. | морская учебная и пересыльная рота при главном командовании военно-морских сил | Marinelehrgangs- und Durchgangskompanie beim OKM |
mil., navy, hist. | морской женский вспомогательный батальон при главном командовании военно-морских сил | Marinehelferinnenabteilung beim OKM |
road.wrk. | мост с несколькими главными балками пролётного строения | Rostbrücke |
gen. | на них лежит главная ответственность | sie tragen die Hauptverantwortung |
gen. | на нём лежит главная вина | die Hauptschuld trifft ihn |
engin. | нажимный шток главного пускового клапана | Druckspindel des Hauptanfahrventils |
mil. | намечать направление главного удара | die Bildung des Schwerpunktes einleiten |
gen. | нанести кому-либо главный удар | gegen jemanden den Hauptstreich führen |
radio | направление главного поля | Hauptfeldrichtung |
math. | направление главного растяжения | Hauptdehnungsrichtung |
missil. | направление главного удара | Schwerpunkt |
met. | направление главных напряжений | Hauptspannungsrichtung |
opt. | направления главных колебаний | Hauptschwingungsrichtungen (в кристалле) |
construct. | направления главных осей | Hauptachsenrichtungen |
energ.ind. | наружная манжета поршня главного тормозного цилиндра | Sekundärmanschette des Hauptbremszylinders |
energ.ind. | наружная манжета поршня главного тормозного цилиндра | Gegenmanschette des Hauptbremszylinders |
archer. | нарукавная повязка главного судьи | rote Armbinde |
mil. | наступление на главном направлении | Hauptangriff |
mil. | наступление на направлении главного удара | Schwerpunktangriff |
gen. | находящийся под главным ударением | hochtönig (в слове) |
med., obs. | начальник медицинской службы Главного военно-медицинского управления СССР | Chef des Medizinischen Dienstes der Militärmedizinischen Hauptverwaltung der UdSSR (ГДР. dem Chef des Medizinischen Dienstes des Ministeriums für Nationale Verteidigung) |
med., obs. | начальник медицинской службы Главного военно-медицинского управления СССР | Chef des Medizinischen Dienstes der Militärmedizinischen Hauptverwaltung der UdSSR (ГДР. dem Chef der Medizinischen Verwaltung des Ministeriums für Nationale Verteidigung) |
gen. | нести на себе главное ударение | die Hauptbetonung tragen |
road.wrk. | несущий каркас проезжей части моста с несколькими главными балками | Rostbrücke (в виде балочного ростверка) |
construct. | несущий каркас проезжей части моста с несколькими главными балками | Rostbrücke |
food.ind. | новое образование забела при главном брожении сусла | Wegschieben |
water.suppl. | область главного водотока | Hauptstromgebiet |
astr. | область главного лепестка | Hauptkeulenbereich (диаграммы направленности) |
math. | область главных значений | Hauptwertbereich |
mil. | обороняться на направлении главного удара противника | im Abwehrschwerpunkt sein |
gen. | обратиться к главному источнику | sich an die erste Quelle wenden |
gen. | обрисовать что-либо в главных чертах | etwas in den Hauptlinien nachzeichnen (напр., чью-либо биографию) |
mil., navy | обстановка на главном направлении | Schwerpunktlage |
mil. | обстановка на направлении главного удара | Schwerpunktlage |
formal | Общество служащих младшего звена органа по надзору за строительством при главном управлении электрического обслуживания Дунайского пароходств | Donaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft (wikipedia.org Dominator_Salvator) |
formal | Общество служащих младшего звена органа по надзору за строительством при главном управлении электрического обслуживания Дунайского пароходства | Donaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft (wikipedia.org Dominator_Salvator) |
gen. | Общество служащих младшего звена органа по надзору за строительством при главном управлении электрического обслуживания Дунайского пароходства | Donaudamptschufftahrtselektrizotätenhauptbetriebswerkbaumterbeumtengesellschaft (iwaniwan) |
gen. | Объединение главных редакторов и издателей австрийских газет | Verband Österreichischer Zeitungsherausgeber und Zeitungsverleger |
law | объединение нескольких исков в одном по рангам, если не пройдёт отклонено, например одно главное ходательствоHauptanspruch, то есть расчёт на вспомогательное Hilfsanspruch | Eventualklagenhäufung |
gen. | объявить своей главной задачей | auf die Fahne schreiben (Alexander Oshis) |
railw. | объём главного воздушного резервуара | Hauptluftbehälterinhalt |
gen. | оказать главное воздействие | die Haupteinwirkung ausüben |
mil., navy | ОКМ штабная рота при главном командовании военно-морских сил | Marinestabskompanie beim |
gen. | он был главным в этом предприятии | er war der maßgebliche Mann bei diesem Unternehmen |
fig. | он главное лицо | er ist der erste Mann an der Spritze |
gen. | он играет в этом деле главную роль | er ist an diesem Unternehmen maßgebend beteiligt |
gen. | он не понял главного | die Hauptsache ist ihm entgangen |
gen. | он не увидел главного | die Hauptsache ist ihm entgangen |
gen. | оперативная сводка главного командования сухопутных войск | Heeresllangehörigebericht |
law | Оперативно-разыскная часть собственной безопасности Главного управления МВД | Ermittlungs- und Fahndungsabteilung der Anstaltspolizei der Hauptverwaltung des Ministeriums für innere Angelegenheiten (Лорина) |
energ.ind. | опорное кольцо поршня главного тормозного цилиндра | Kolbenanschlagring des Hauptbremszylinders |
opt. | определение положения главных точек оптической системы | Hauptpunktsbestimmung |
gen. | определить главную задачу | die Hauptaufgabe beschließen |
mil., artil. | оружие, используемое на направлении главного удара | Schwerpunktwaffe |
mil. | оружие, применяемое на направлении главного удара | Schwergewichtswaffe |
publ.util. | основание главного ленточного транспортёра | Faltplateau |
railw. | отверстие перепускная канавка в главном резервуаре тормоза для определения его чувствительности | Empfindlichkeitsbohrung |
mining. | ответвление от главного пути | Abweg |
railw. | ответвление от главного пути | Flugelbahn |
construct. | ответвление с пересечением главного провода | überschneidende Abzweigung |
mil., navy | отвлечение сил и средств противника с главного направления | Entlastung |
gen. | отдел главного конструктора | Entwicklungsabteilung (SKY) |
gen. | отличать главное от второстепенного | Wesentliches und Unwesentliches unterscheiden (s5aiaman) |
gen. | отличать главное от второстепенного | unterscheiden zwischen essentiellen und nicht essentiellen Elementen (s5aiaman) |
patents. | отраслевой подотдел главного патентного отдела швейцарской фармацевтической фирмы "Сандоз" | Patentlinie |
patents. | отраслевой подотдел структурная единица, сектор главного патентного отдела швейцарской фармацевтической фирмы "Сандоз" | Linie |
mil., lingo | офицеры главного морского штаба морского генерального штаба | Astos (anoctopus1) |
shipb. | охлаждение главного двигателя | Hauptmaschinenkühlung |
nucl.pow. | охлаждение главного контура | Hauptkreislaufkühlung |
shipb. | пар для главных механизмов | Hauptdampf |
astr. | параболическое главное зеркало | parabolischer Hauptspiegel |
gen. | параллельная главной | Abfangstraße (для разгрузки её от транспорта) |
railw., road.wrk. | парк главных путей | Hauptgleisgruppe |
textile | переплётная и портфельная кожа, вырабатываемая главным образом из овчины | Mouton |
railw. | пересечение сквозного главного пути | Kreuzung mit durchgehendem Hauptbahngleis |
gen. | переулок выходит на главную улицу | die Nebengasse mündet in die Hauptstraße |
food.ind. | пиво, осветлившееся по окончании главного брожения | durchgefallenes Bier |
shipb. | план главных расположений | Grundriss |
row. | планка главного шпангоута | Querlager |
math. | плоскость главных осей | Hauptachsenebene |
energ.ind. | подпоршневое кольцевое пространство главного тормозного цилиндра | Kolbenringraum des Hauptbremszylinders |
shipb. | подушка нактоуза главного компаса | Unterbau der Säule für den Peilkompass |
mining. | подъём по главному стволу шахты | Hauptschachtförderung |
mining. | подъёмная машина главного ствола шахты | Hauptschachtfördermaschine |
el. | поле главного тока | Hauptstromfeld |
tech. | полка главного лонжерона | Hauptholmgurt |
avia. | полка главного лонжерона | Hauptgurt |
law | положение о правах и обязанностях главных бухгалтеров | Hauptbuchhalterverordnung |
mil. | полоса наступления на направлении главного удара | Schwerpunktstreifen |
oil | полукоксовый завод с производством кокса в качестве главного целевого продукта | koksbetonte Schwelerei |
oil | полукоксовый завод с производством смолы в качестве главного целевого продукта | teerbetonte Schwelerei |
forestr. | пользование главное | Hauptnutzung |
shipb. | помещение главного распределительного щита | Hauptschalttafelraum |
met. | поперечное главное напряжение | Querhauptspannung |
gen. | послужить прототипом главного героя романа | als Modell für die Hauptperson eines Romans dienen |
gen. | пост главного интенданта | Marschallwürde (правителя провинции) |
gen. | пост главного интенданта | Marschallswürde (правителя провинции) |
energ.ind. | пост управления главным двигателем | Maschinenfahrstand |
shipb. | пост управления главным двигателем | Hauptmotorfahrstand |
energ.ind. | пост управления главным тяговым двигателем | Fahrschaltstand |
shipb. | пост управления главным двигателем | Hauptmaschinenleitstand |
shipb. | пост управления главными механизмами | Hauptmaschinenfahrstand |
busin. | предприятие, преследующее, главным образом, некоммерческие цели | Tendenzbetrieb |
mil., navy | приборы контроля главных судовых механизмов | Triebwerkskontrolle |
math. | приведение к главным осям | Hauptachsentransformation |
gen. | примыкание второстепенной дороги к главной | Einmündung |
chem. | продукт окислительного обжига сурьмяного блеска, содержащий главным образом четырёхокись сурьмы | Spießglanzasche (Sb2O4) |
law | процесс против главных военных преступников | Hauptkriegsverbrecherprozess |
automat. | пульт главного оператора | Pult des Hauptoperators |
opt. | пучок главных лучей | Hauptstrahlenbündel |
tech. | работа электростанции при централизованной схеме главных трубопроводов | Sammelschienenbetrieb |
energ.ind. | рабочий клапан главного тормозного цилиндра | Bodenventil des Hauptbremszylinders |
railw. | радиус кривой главного пути | Stammgleishalbmesser |
textile | разводка между ножом и гарнитурой главного барабана | Deckelabstreifblechstellung |
IT | разделение по главным группам | Hauptgruppentrennung (данных) |
el. | размыкание цепи главного тока | Hauptstromabschaltung (Dominator_Salvator) |
met. | разность главных напряжений | Hauptspannungsdifferenz |
law | районный отдел главного управления министерства внутренних дел | Bezirksabteilung der Hauptverwaltung des Ministeriums für innere Angelegenheiten (если районный отдел в городе Лорина) |
law | районный сектор Главного управления Государственной миграционной службы Украины | Kreisreferat der Hauptverwaltung des Staatlichen Migrationsamtes der Ukraine (Лорина) |
mil., navy | распределительный щит управления главными электродвигателями | Hauptschalttafel |
road.wrk. | расстояние между главными балками | Hauptträgerabstand |
opt. | расстояние между главными плоскостями | Hauptebenenabstand |
el. | расцепитель в цепи главного тока | Primärauslöser |
el. | расцепление цепи главного тока | Hauptstromauslösung |
tech. | регистр главного устройства управления | Grundregister |
el. | регулировка главного тока | Hauptstromregelung |
automat. | регулятор главного расхода | Hauptstromregler |
shipb. | режим работы главного двигателя | Fahrtstufe (судна) |
gen. | резерв главного командования сухопутных войск | Heeresreserve |
mil. | резерв, используемый на направлении главного удара | Schwerpunktreserve |
el. | реле цепи главного тока | Hauptstromrelais |
idiom. | решить что-то не уведомив главного человека | die Rechnung ohne den Wirt machen (MagisterLudi) |
agric. | рубка главного пользования | Hauptnutzung |
gen. | руководитель главного представительства | Leiter der Generalvertretung |
gen. | самое главное | der springende Punkt |
gen. | самое главное | A&O (dolmetscherr) |
gen. | самое главное | Kern (Interex) |
gen. | самое главное | Hauptsache (Лорина) |
gen. | самое главное | Beste |
gen. | самое главное | Quintessenz |
lat. | самое главное | Punctum saliens |
book., obs. | самое главное | Alpha und Omega |
fig. | самое главное | Mark |
gen. | самое главное | das Beste |
gen. | самое главное | das Alpha und das Omega |
gen. | самое главное в его сообщении | der Schwerpunkt seiner Mitteilung |
food.ind. | сахара главного брожения | Hauptgärzucker |
gen. | свыше тридцати лет профессор Эн возглавлял клинику, будучи главным врачом | über dreißig Jahre stand Professor N der Klinik als ärztlicher Direktor vor |
food.ind. | сдвиг при главном брожении сусла | Wegschieben |
gen. | сделать что-либо главным методом | etwas zur Hauptmethode gestalten (работы и т. п.) |
med. | секретариат главного врача | Chefsekretariat (Лорина) |
railw. | секция контактной сети главного пути | Fahrleitungshauptgruppe (станции) |
mil., navy | силы, оторвавшиеся от главных сил | versprengte Kräfte |
math. | система главных осей | Hauptachsenkreuz |
avia. | система главных осей | Hauptachsenkreuz (координат) |
avia. | система главных осей | Hauptachsenkoordinatensystem (координат) |
avia. | система главных осей изгиба и кручения | Biegungstorsionshauptachsensystem |
aerodyn. | система главных осей координат | Hauptachsenkoordinatensystem |
avia. | система главных осей, связанная с телом | körperfestes Hauptachse |
missil. | система главных управляющих клапанов | Hauptregelventilsystem |
nucl.pow. | система главных циркуляционных трубопроводов | Hauptkühlmittelleitungen |
construct. | система канализационной сети с главным сборным коллектором | Abfangssystem des Kanalnetzes |
nautic. | система регулирования главных котлов | Hauptkesselregulierungssystem |
gen. | сквозной главный путь | durchgehendes Hauptgleis |
austrian | служба главного механика и главного энергетика | Anlagentechnik (molotok) |
gen. | служить прототипом главного героя романа | als Modell für die Hauptperson eines Romans dienen |
textile | снимающие две ватки с одного главного барабана | Doppelabnehmer |
biol. | совокупность главного и боковых побегов растения | Sproß-System |
road.wrk. | соединение, в котором атомы связаны главными валентностями | Hauptvalenzverbindung |
chem. | соединение, в котором атомы связаны главными валентностями | Valenzverbindung |
mil. | создание направления главного удара | Schwerpunktbildung |
shipb. | соотношения главных размерений | Verhältnisse der Hauptabmessungen |
el. | сопротивление в цепи главного тока | Hauptstromwiderstand |
el. | сопротивление в цепи главного тока | Hauptwiderstand |
mil., artil. | сосредоточение артиллерии на главном направлении | artilleristische Schwerpunktbildung |
mil., navy | сосредоточение огня на главном направлении | Feuerschwerpunkt |
mil., artil. | сосредоточение огня на направлении главного удара | Schwerpunkt des Feuers |
mil., navy | сосредоточение сил и средств на главном направлении | Schwerpunktbildung |
mil. | сосредоточение сил и средств на направлении главного удара | Schwerpunktbildung |
mil. | сосредоточение сил и средств на направлении главного удара | Schwergewichtsbildung |
mil., artil. | сосредоточение сил на главном направлении | Schwerpunktbildung |
gen. | сосредоточивать войска на главном направлении | den Schwerpunkt bilden |
mil. | сосредоточивать силы и средства на направлении главного удара | einen Schwerpunkt bilden |
pack. | сплошной картон, изготовленный главным образом из регенерированного волокнистого сырья с коричневой прокраской | braune Mischpappe |
mil. | средство, применяемое на направлении главного удара | Schwergewichtswaffe |
mil. | ставка Главного командования сухопутных сил вермахта | Н. Qu. О. К. Н. (golowko) |
cinema.equip. | стойка главного усилительного устройства | Hauptverstärkergestell |
gen. | стоящий под главным ударением | hauptbetont (напр., о слове) |
comp. | структура, главным элементом которой является аккумулятор | Akkumulatorbasis-Architektur (Struktur mit zentralem Akkumulator) |
law | судебная коллегия при главном земельном суде, рассматривающая дела по первой инстанции | Schwurgerichtssenat |
nautic. | судно, сохраняющее плавучесть при затоплении одного главного водонепроницаемого отсека | Einabteilungsschiff |
nautic. | судно, сохраняющее плавучесть при затоплении одного главного водонепроницаемого отсека | Einabteilungsboot |
gen. | считать что-либо главным | etwas an die oberste Stelle setzen |
gen. | считать что-либо самым главным | etwas an die oberste Stelle setzen |
nautic. | таблица соответствия между числом оборотов главных двигателей и скоростью хода | Fahrttabelle |
engin. | табличка с главными данными двигателя | Motorschild |
load.equip. | тележка главного подъёма | Hauptlaufkatze |
construct. | терраса с наружной лестницей и сиденьями, расположенная перед главным входом | Beischlag |
textile | ткань главного переплётения | Grundgewebe |
nautic. | турбина главного питательного насоса | Hauptspeisepumpenturbine |
gen. | у него не хватает самого главного | es fehlt ihm am Besten |
avia. | удар с воздуха на главном направлении | Schwergewichtsluftangriff |
gen. | уделять главное внимание | Aufmerksamkeit vornehmlich richten (AlexandraM) |
construct. | удлинение материала по направлению главных напряжений | Hauptdehnung |
gen. | улица, параллельная главной | Abfangstraße (для разгрузки её от транспорта) |
energ.ind. | упорная шайба поршня главного тормозного цилиндра | Kolbenanschlagring des Hauptbremszylinders |
el. | управление в цепи главного тока | Hauptstromsteuerung |
nautic. | Управление главного капитана порта | Oberhafenmeisteramt |
police | управление полиции Главного управления Национальной полиции | Polizeipräsidium der Hauptverwaltung der Nationalen Polizei (Лорина) |
gen. | упустить главное | sich in Details verlieren |
gen. | упустить из виду главное препятствие | die Rechnung ohne den Wirt machen |
opt. | уравнение изображения относительно главных точек | allgemeine Abbildungsgleichung |
manag. | уровень главных отделов | Hauptabteilungsebene |
arts. | устранение поновлений является одной из главных задач реставрации | die Entfernung der Übermalungen ist eine der Hauptaufgaben der Restaurierung |
nautic. | утилизационный котёл главных судовых дизелей обогреваемый выхлопными газами главных судовых дизелей | Hauptdieselmotoren-Abgaskessel |
law | участие в акционерном обществе или ином объединении через посредничество главного акционера | Unterbeteiligung |
law | участие в акционерном обществе через посредничество главного акционера | Unterbeteiligung |
law | участие в ином объединении через посредничество главного акционера | Unterbeteiligung |
mil. | участок главного удара | Schwerpunktabschnitt |
mil. | участок главного удара | Schwerpunkt (Andrey Truhachev) |
mil., artil. | участок нанесения главного удара | Schwerpunktabschnitt |
mil. | участок нанесения главного удара | Hauptangriffspunkt |
mil. | фаза войны, в ходе которой ядерное оружие является главным средством поражения | atomare Phase |
med. | Федеральное казённое учреждение "Главное бюро медико-социальной экспертизы" | Föderale staatseigene Einrichtung "Hauptbüro für sozialmedizinische Begutachtung" (Лорина) |
cinema | фильм с несколькими главными героями | Ensemblefilm (Andrey Truhachev) |
opt. | ход главных лучей | Pupillenstrahlengang (определяющий положение зрачков в оптической системе) |
law | ходатайство, подаваемое в случае оставления главного ходатайства без последствий | Eventualantrag (Лорина) |
law | ходатайство, подаваемое на случай оставления главного ходатайства без последствий | Hilfsantrag |
archit. | хоры перед главным алтарём | Hochchor (mirelamoru) |
opt. | хроматизм главных лучей | Farbquerfehler |
el. | цепь главного тока | Arbeitskreis |
el. | цепь главного тока | Hauptstromkreis |
energ.ind. | цепь главного тока | Kraftstromkreis |
pulp.n.paper | цепь главных валентностей | Hauptvalenzkette (целлюлозы) |
oil | цистерна для сбора утечки смазочного масла главного двигателя | Hauptmotorschmieröllecktank (судов) |
food.ind. | чан главного брожения | Hauptgärbottich |
textile | чесальная машина с чесальными органами по всей окружности главного барабана | Vollzirkularkarde |
gen. | чин главного интенданта | Marschallwürde (правителя провинции) |
gen. | чин главного интенданта | Marschallswürde (правителя провинции) |
nautic. | шахта или тамбур главного трапа | Haupttreppenhaus |
mil., navy | штабная рота при главном командовании военно-морских сил | Marinestabskompanie beim OKM |
mil. | штабы связи бундесвера с главными командованиями союзных войск | Verbindungsstabe der Bundeswehr zu alliierten Oberkommandos (дислоцированными на территории ФРГ) |
gen. | Шульце по имени зовут Ганс Георг, какое из этих имен главное, я не знаю | Schulze heißt mit Vornamen Hans Georg. Welcher sein Rufname ist, weiß ich nicht |
construct. | эпюра главных секториальных площадей | Sektorialflächenverlauf |
avia. | эскадрилья, действующая на главном направлении | Hauptangriffsstaffel |
gen. | эта задача сейчас самая главная | diese Aufgabe geht jetzt allen anderen vor |
gen. | эта окольная дорога выводит снова на главную магистраль | dieser Seitenweg führt wieder zur Hauptstraße |
gen. | эта работа выполняется главным образом женщинами | diese Arbeit wird überwiegend von Frauen verrichtet |
gen. | эта работа сейчас самая главная | diese Arbeit geht jetzt allem anderen vor |
gen. | это будет нашей главной задачей | das soll unsere vornehmste Aufgabe sein |
gen. | это самое главное | das ist die Hauptsache |
gen. | это главный вопрос плана | diese Frage steht an der Spitze des Plans |
gen. | это для него главное в жизни | das bedeutet ihm alles |
gen. | этот переулок выходит на главную улицу | diese Gasse mündet in die Hauptstraße |
gen. | этот ресторан посещают главным образом артисты | in diesem Restaurant verkehren hauptsächlich Künstler |
geol., volcan. | эффузивное извержение из главного кратера | Gipfelerguss |
mil. | эшелон сил, наступающих на главном направлении | Hauptangriffsstaffel |
gen. | являться прототипом главного героя романа | als Modell für die Hauptperson eines Romans dienen |
gen. | являющийся главным виновником | hauptschuldig |