DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing в-с | all forms
RussianGerman
быть в сговоре с кем-нибудьmit im Komplott stehen
быть в сговоре с кем-нибудьmit jemandem unter einer Decke stecken
быть в сговоре с кем-нибудьmit im Komplott sein
быть не в ладу с головойnicht alle Fünfe beisammen haben (Andrey Truhachev)
выехать в связи с женитьбой в другой город в другую деревнюwegheiraten
находиться в натянутых отношениях друг с другомmit jemandem übers Kreuz stehen
небольшой магазин с большим ассортиментом товаров, "всякая всячина", обычно в небольших населённых пунктахTante-Emma-Laden (Litvishko)
с Вами всё в порядке?was fehlt Ihnen denn? (Andrey Truhachev)
с места в карьерaus dem Stegreif
с места в карьерohne lange zu überlegen
с места в карьерauf der Stelle
с ним не всё в порядкеer ist nicht ganz bei Verstand (Andrey Truhachev)
с причудами в поведенииverhaltensoriginell (Andrey Truhachev)
с тобой всё в порядке?Geht's dir gut? (Andrey Truhachev)
с удовольствием буду сотрудничать с Вами в дальнейшемgerne wieder (клишированная фраза на сайте аукциона eBay nebelweiss)
сбиться с ног в поискахsich die Hacken nach etwas abrennen (чего-либо)
сбиться с ног в поискахsich nach etwas die Sohlen ablaufen (чего-либо)
сбиться с ног в поискахsich die Hacken nach etwas ablaufen (чего-либо)
у него с головой не всё в порядкеder hat aber einen weg!
у тебя не всё в порядке с мозгами?leidest du an der Intelligenzallergie? (Warlock_1)
углубиться, погрузиться с головой в работу sichsich reinknien (IKras)
ушёл с головой в работуmit Arbeit völlig zugedeckt (Andrey Truhachev)