Subject | Russian | German |
gen. | если цветы стоят на солнце или у батареи, то вода в вазе быстро нагревается и цветы начинают вянуть | Stehen die Blumen in der Sonne oder an George, "Komm in den Park" der Heizung, erwärmt sich das Wasser in der Vase schnell, und die Blüten fangen an zu welken ("Haushalt") |
gen. | зелёные ветки быстро вянут | grüne Zweige welken rasch |
gen. | листья быстро вянут | Blätter welken rasch |
idiom. | уши вянут от чего-либо | die Ohrwascheln im Dreieck hüpfen lassen (Mal ehrlich: Wer ist noch nie an einer Gebrauchsanweisung verzweifelt – oder hat einen Informatiker in seinem Bekanntenkreis, dessen Erklärungen die Ohrwascheln im Dreieck hüpfen lassen? diepresse.com Queerguy) |
gen. | цветы быстро вянут | Blumen welken rasch |
gen. | цветы уже вянут | die Blumen verwelken schon |