DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing вытекающий | all forms | exact matches only
RussianGerman
вытекающая из договора договорная обязанностьVertragspflicht
вытекающий из данного случаяkasuell
вытекающий из трудового договораarbeitsvertraglich (julia.leshchina)
вытекающий изданного случаяkasuell
дело, вытекающее из брачных отношенийEhesache
договор, вытекающий из трудовых правоотношенийarbeitsrechtlicher Vertrag
доказательство невиновности, вытекающее из непроизвольных реакций тела человека на психические процессыUnschuldsbeweis aus unwillkürlichen Körperreaktionen auf psychische Vorgänge
долговое обязательство, вытекающее из договораobligatio ex contractu
долговое обязательство, вытекающее из законаobligatio ex lege
долговое обязательство, вытекающее из совершения правонарушенияobligatio ex delicto
закон о производстве по делам, вытекающим из брачно-семейных отношений, и вопросам добровольной подсудностиFamilienverfahrensgesetz (jurist-vent)
закон о судебных расходах при рассмотрении дел, вытекающих из брачно-семейных отношенийFamGKG (jurist-vent)
закон, согласно которому должник теряет все права, вытекающие из договора залога, если он нарушает условияlex commissoria
иск, вытекающий из договораVertragsklage
иск, вытекающий из договораKontraktklage
конвенция о разрешении арбитражным путём гражданско-правовых споров, вытекающих из экономического и научно-технического сотрудничестваdie sich aus den Beziehungen der wirtschaftlichen und wissenschaftlich-technischen Zusammenarbeit ergeben (RGW)
конвенция о разрешении арбитражным путём гражданско-правовых споров, вытекающих из экономического и научно-технического сотрудничестваKonvention über die schiedsgerichtliche Beilegung von zivilrechtlichen Streitfällen
нарушение обязанностей, вытекающих из трудовых отношенийArbeitspflichtverletzung
нарушение обязанностей, вытекающих из трудовых правоотношенийArbeitspflichtverletzung
обязанности, вытекающие из гарантииGewährleistungspflicht
обязанности, вытекающие из трудового договораarbeitsvertragliche Pflichten
обязанности предприятий, вытекающие из гражданско-правовых отношенийPflichten der Betriebe in den zivilrechtlichen Beziehungen
обязанность, вытекающая из договораVertragspflicht
обязанность, вытекающая на гарантииGewährleistungspflicht
обязательство, вытекающее из договораVertragsverpflichtung
обязательство, вытекающее из договораVertragsverbindlichkeit
ответственность, вытекающая из правонарушенияDeliktshaftung
ответственность, вытекающая из трудовых правоотношенийarbeitsrechtliche Verantwortlichkeit
отношение, вытекающее из права на имяNamensrechtsverhältnis
отношение, вытекающее из социального страхованияSozialversicherungsverhältnis
отношение, вытекающее из трудового договора с несовершеннолетнимArbeitsverhältnis des Minderjährigen
отношение, вытекающее из трудового договора с несовершеннолетнимиArbeitsverhältnis des Minderjährigen
отношение, вытекающее из частной собственностиPrivateigentumsverhältnis
отношения, вытекающие из алиментацииUnterhaltsbeziehungen
отношения, вытекающие из договора аренды помещенияMietverhältnis
отношения, вытекающие из договора найма помещенияMietverhältnis
отношения, вытекающие из оказания материальной помощиUnterhaltsbeziehungen
отношения, вытекающие из совместной собственности или общего долга нескольких лицGesamthandsverhältnisse
отношения, вытекающие из совместной собственности или солидарного долга нескольких лицGesamthandsverhältnisse
отношения, вытекающие из совместной собственности нескольких лицGesamthandsverhältnisse
отношения, вытекающие из солидарного долга нескольких лицGesamthandsverhältnisse
отношения, вытекающие из трудового договораArbeitsverhältnis
отношения сторон, вытекающие из договора на перевозку грузовFrachtvertragsverhältnis
очерёдность прав, вытекающих из владения земельным участкомRang von Grundstücksrechten
передача права, вытекающего из прокурыProkuraindossament
передача права, вытекающего из прокуры, другому лицуProkuraindossament
полномочие, вытекающее из права собственностиEigentumsbefugnis
полномочия, вытекающие из права собственностиEigentümerbefugnisse
положение, вытекающее из договораvertragsmäßige Bestimmung
положение, вытекающее из трудового договораarbeitsrechtliche Bestimmung
право, вытекающее из гарантииGewährleistungsrecht
право, вытекающее из договораVertragsrecht
право, вытекающее из договораvertragliches Recht
право, вытекающее из другого праваakzessorisches Recht
право, вытекающее из занимаемой должностиAmtsrecht
право, вытекающее из изобретенияRecht aus der Erfindung
право, вытекающее из оговоркиVorbehaltsrecht
право, вытекающее из патентаRechte aus dem Patent
право, вытекающее из членстваMitgliedschaftsrecht
право голоса банка на собрании акционеров, вытекающее из факта депонирования акцииDepotstimmrecht
правомочия, вытекающие из патентаRecht aus dem Patent
правоотношение, вытекающее из договора арендыMietverhältnis
правоотношение, вытекающее из договора наймаMietverhältnis
правоотношение, вытекающее из трудового договораArbeitsrechtsverhältnis
правоотношения, вытекающие из наследованияErbrechtsverhältnisse
принятие на себя прав и обязательств, вытекающих из договораVertragsübernahme
притязание, вытекающее из права собственностиEigentumsanspruch
притязание, вытекающее на предоставления гарантииGewährleistungsanspruch
процесс, начинающийся по инициативе государственного арбитра для обеспечения выполнения обязательств, вытекающих из хозяйственного договораKooperationssicherungsverfahren
случай, при котором вступают в силу обязательства, вытекающие из договораcasus foederis
судебное дело, вытекающее из брачных отношенийEhesache (напр., бракоразводное дело)
судебное дело, вытекающее из брачных отношенийEhesache
требование, вытекающее из договора займаDarlehnsforderung
требование, вытекающее из договора займаDarlehnsanspruch
требование, вытекающее из ипотеки на судноSchiffshypothekenforderung
требование, вытекающее из условий займаDarlehensforderung