Russian | German |
взнос в качестве гарантии выполнения срочных сделок | Einschuss |
время выполнения заказа | Vorlaufzeit (dolmetscherr) |
время, заданное рабочему для выполнения трудового задания | Arbeitszeitbedarf |
время, затрачиваемое рабочим на выполнение заданной работы | Arbeiterzeit |
выдавать заказ на выполнение сдельной работы | etwas in Akkord geben |
выдача задания на выполнение работ | Nachunternehmerbeauftragung (Nilov) |
выполнение дневного задания | Tagessollerfüllung |
выполнение договорных обязательств не надлежащим образом | Schlechterfüllung |
выполнение заказов, заданий на поставку продукции | Auftragsauslastung |
выполнение нормы | Normerfüllung |
выполнение переводов | Vornahme von Überweisungen |
выполнение плана | Sollerfüllung |
выполнение плана | Plandurchführung |
выполнение плана оборота | Umsatzplanerfüllung |
выполнение плана по ассортименту | Planerfüllung nach dem Sortiment |
выполнение плана по ассортименту | Sortimentsplanerfüllung |
выполнение плана по ассортименту | sortimentsgerechte Planerfüllung |
выполнение плана по ассортименту | sortimentemäßige Planerfüllung |
выполнение плана товарооборота | Umsatzplanerfüllung |
выполнение плановых норм | Plannormerfüllung |
выполнение программы | Fahren |
выполнение профессиональных обязанностей | Berufsausübung (Andrey Truhachev) |
выполнение профессиональных обязанностей | Arbeitsverrichtung |
выполнение работ по установке и выверке машин и другого оборудования | Montagedienst |
выполнение работы | Arbeitsausführung |
выполнение решения | Entscheidungsrealisierung |
выполнение служебных обязанностей | Arbeitsverrichtung |
выполнение строительных работ | Bauabwicklung (Александр Рыжов) |
выполнение таможенных формальностей | zollamtliche Abfertigung |
выполнение условий договора | Vertragserfüllung |
выполнение формальностей на внутренней таможне | binnenzollamtliche Abfertigung |
выполнение формальностей на таможне | zollamtliche Abfertigung |
выполнение формальностей, связанных с таможенным досмотром | Zollbehandlung |
выполнение формальностей, связанных с таможенным досмотром | Zollbearbeitung |
день выполнения | Stichtag (напр., заказа) |
договор на выполнение научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ | Vertrag über wissenschaftlich-technische Leistungen |
договор на выполнение определённых работ или на оказание определённых услуг | Leistungsvertrag |
договор на выполнение проектных работ | Projektierungsvertrag |
договор на выполнение работы против уплаты гонорара | Honorarvertrag |
договор па выполнение научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ | Vertrag über wissenschaftlichtechnische Leistungen |
договор подряда на выполнение заказа из материала изготовителя | Werklieferungsvertrag |
договор подряда на выполнение работ или предоставление услуг | Werkvertrag |
досрочное выполнение плана | vorfristige Planerfüllung |
досрочное выполнение плана | Planvorlauf |
заданное время на выполнение отдельных элементов производственного процесса | vorbestimmte Kleinzeiten |
запланированное время на выполнение отдельных элементов производственного процесса | vorbestimmte Kleinzeiten |
имущество государственных и местных административных органов, используемое для выполнения ими своих функций | Verwaltungsvermögen (напр., здания судебных органов, министерств и т. д.) |
итог выполнения государственного бюджета | Haushaltsplanergebnis |
команда на выполнение вычислительных операций | Rechenbefehl |
контроль за выполнением плана | Kontrolle der Planerfüllung |
контроль за ходом выполнения бюджета | Budgetüberwachung |
контроль хода выполнения плана | Ablaufplankontrolle |
мероприятия по выполнению зимних работ в строительстве | Winterfestmachung |
метод заданного времени на выполнение отдельных элементов производственного процесса | Verfahren vorbestimmter Zeiten |
метод заданного времени на выполнение отдельных элементов производственного процесса | Kleinzeitverfahren |
метод запланированного времени на выполнение отдельных элементов производственного процесса | Verfahren vorbestimmter Zeiten |
метод запланированного времени на выполнение отдельных элементов производственного процесса | Kleinzeitverfahren |
методы заданного времени на выполнение отдельных элементов производственного процесса | Methods Times Measurement |
методы запланированного времени на выполнение отдельных элементов производственного процесса | Methods Times Measurement |
надбавка за выполнение грязной работы | Schmutzzuschlag |
надбавка за выполнение грязной работы | Schmutzzulage |
надбавка за выполнение особо тяжёлых работ | Erschwerniszuschlag |
надбавка за выполнение особо тяжёлых работ | Erschwerniszulage |
надбавка к заработной плате за выполнение особо важной работы | Schwerpunktzuschlag |
надбавка к заработной плате за выполнение особо важной- работы | Schwerpunktzuschlag |
наряд на выполнение работ | Werksauftrag (lcorcunov) |
наряд на выполнение работ | Werkauftrag (lcorcunov) |
нормативная продолжительность выполнения операций | Durchlaufrichtwerte |
одновременное выполнение нескольких рабочих операций в ходе производства единицы изделия | innerzyklische Parallelität |
одновременное выполнение нескольких рабочих операций или одновременная обработка различных деталей в ходе производства единицы изделия | innerzyklische Parallelität |
одновременность выполнения нескольких различных работ | Parallelität |
оплата по выполнении заказа | Postnumeration |
оплата по выполнении поручения | Postnumeration |
оплачиваемый по выполнении заказа | postnumerando |
оплачиваемый по выполнении поручения | postnumerando |
освободить от выполнения обязанностей | jemanden aus dem Arbeitsverhältnis entlassen (Andrey Truhachev) |
освобождать от выполнения обязанностей | jemanden aus dem Arbeitsverhältnis entlassen (Andrey Truhachev) |
отставание по срокам или по количеству в выполнении договорных обязательств | Vertragsrückstände |
отставание в выполнении плана | Planunterschreitung |
отставание в выполнении плана | Planuntererfüllung |
отставание в выполнении плана | Planuntererfüllung Planunterschreitung |
отставание в выполнении плана | Planrückstand |
отчёт о выполнении | Erfüllungsbericht |
отчёт о выполнении производственной программы | Produktionsberichterstattung |
отчёт о выполнении экспортного плана | Exportabrechnung (ГДР) |
очерёдность выполнения операций | Arbeitsfolge |
перечень работ и услуг, подлежащих выполнению | Leistungsverzeichnis |
планирование выполнения производственной программы | Vollzugsplanung |
планирование сроков выполнения работ | Fristenplanung |
планирование сроков выполнения работ | Fristen- und Terminplanung |
плата за выполнение заказа по договору подряда | Werklohn |
пометка о выполнении | Erledigungsvermerk (на документе;- lcorcunov) |
порядок выполнения операций | Arbeitsfolge |
поточный метод выполнения отдельных однородных процессов строительного комплекса | Teiltaktstraße |
предъявление товаров для выполнения таможенных формальностей | Gestellung |
премия за выполнение и перевыполнение конкретных производственных заданий | Objektprämie |
приплата за выполнение грязной работы | Schmutzzuschlag |
приплата за выполнение грязной работы | Schmutzzulage |
прогноз выполнения плана | Planerfüllungsprognose |
производственные показатели, выполнение которых даёт право на получение премии | Prämienkennziffern |
процентное выполнение | prozentuale Erfüllung (lascar) |
рабочий наряд на выполнение работ, оплачиваемых повременно | Zeitlohnschein |
расчёт времени на выполнение отдельных элементов трудового процесса | Griffzeitrechnung |
реальное выполнение | reale Erfüllung (плана) |
своевременное выполнение | fristgerechte Ausführung (makhno) |
сдельно-премиальная заработная плата с премированием за выполнение плановых норм | Prämienstucklohn nach Plannormen |
сдельно-премиальная заработная плата с премированием за выполнение плановых норм | Prämienstücklohn nach Plannormen |
система заданного времени на выполнение отдельных элементов производственного процесса | Work-Factor-System |
система заданного времени на выполнение отдельных элементов производственного процесса | QSK-System |
срок выполнения проектных работ | Projektierungszeit |
статистический отчёт выполнения годовой сметы государственного бюджета | Haushaltsrechnung |
статистический отчёт о выполнении годового государственного бюджета | Etatrechnung |
фактическое выполнение государственного бюджета | Haushaltsplan-Ist |
ход выполнения плана | Planlauf |