Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
выносить
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
беспристрастно
выносить
приговор
unparteiisch urteilen
выносить
в край
ausrücken
(напр., нумерацию при печатании текста на машинке)
выносить
в крайнюю графу
ausrücken
(итоговые данные)
выносить
впечатление
einen Eindruck gewinnen
(
Andrey Truhachev
)
выносить
заведомо неправосудный приговор
das Recht beugen
выносить
из запретной зоны
aus der Tabuzone holen
(Depression aus der Tabuzone holen – Депрессия перестала быть запретной темой
Romantomsk
)
выносить
ключи
die Flinte ins Korn werfen
(
Vas Kusiv
)
выносить
мозг
auf den Geist gehen
(
Николай Бердник
)
выносить
мозг
auf den Sack gehen
(
Николай Бердник
)
выносить
мусор
den Müll herausstellen
(
Andrey Truhachev
)
выносить
мусор
den Müll heraustragen
(
Andrey Truhachev
)
выносить
мусор
den Müll nach unten bringen
(
Tanu
)
выносить
мусор
den Müll rausbringen
(
Queerguy
)
выносить
на берег
anspülen
выносить
на берег
ausspülen
выносить
на обсуждение
zur Diskussion stellen
(
Ремедиос_П
)
выносить
на обсуждение
zur Diskussion bringen
(
Ремедиос_П
)
выносить
на обсуждение
ins Gespräch bringen
(
Ремедиос_П
)
выносить
на обсуждение
zum Gespräch bringen
(
Ремедиос_П
)
выносить
на обсуждение
zur Besprechung bringen
(
Ремедиос_П
)
выносить
на обсуждение
zur Erörterung bringen
(
Ремедиос_П
)
выносить
что-либо
на обсуждение
etwas
in die Diskussion werfen
выносить
на поверхность
emporspülen
(тж. перен.)
выносить
на повестку дня
auf die Tagesordnung bringen
(
Андрей Клименко
)
выносить
на рассмотрение
zur Erörterung bringen
(
Ремедиос_П
)
выносить
что-либо
на
чьё-либо
решение
etwas
zum Beschluss erheben
выносить
постановление
verfügen
(о чём-либо – über Akkusativ
Лорина
)
выносить
постановление
Verfügung erlassen
(
AlexandraM
)
выносить
постель на солнце
die Betten sömmern
выносить
приговор
ein Urteil verkünden
выносить
приговор
seinen Ausspruch tun
выносить
приговор
ein Urteil sprechen
выносить
приговор
ein Urteil abgeben
выносить
приговор
einen Spruch fällen
выносить
кому-либо обвинительный
приговор
aburteilen
(jemanden)
выносить
приговор
aburteilen
(кому-либо)
выносить
кому-либо окончательный
приговор
aburteilen
(jemanden)
выносить
приговор обвиняемому
den Angeklagten aburteilen
выносить
приговоры
Recht sprechen
выносить
ребёнка
ein Kind austragen
выносить
решение
seinen Ausspruch tun
выносить
решение
eine Entscheidung über etwas fällen
(о чем-либо)
выносить
решение
einen Beschluss fassen
выносить
окончательное
решение
besiegeln
(по какому-либо вопросу)
выносить
решение о наказании
verhängen
(etwas über jemanden, употр. тж. с указанием, к чему именно приговаривается кто-либо)
выносить
решения большинством голосов
mit Stimmenmehrheit entscheiden
(
Ремедиос_П
)
выносить
сор из избы
den
Schmutz aus der Stube fegen
выносить
сор из избы
seine schmutzige Wäsche vor allen Leuten waschen
выносить
сор из избы
den Schmutz aus der Stube fegen
выносить
сор из избы
vor anderen seine schmutzige Wäsche waschen
выносить
кому-либо
суровый приговор
ein strenges Gericht über
jemanden
ergehen lassen
выносить
убеждение
Überzeugung gewinnen
(
massana
)
выноситься
дрейфом
auftreiben
(на берег, мель)
выноситься
течением
auftreiben
не
выносить
какой-либо шум, музыку и т. п.
etwas
nicht erhören können
не
выносить
verachten
(verabscheuen – (engl) detest; loathe:
Wir alle verachten jegliche Form von Gewalt.
linguee.com
Andrey Truhachev
)
не
выносить
etwas
nicht ersehen können
(чего-либо)
не
выносить
чьего-либо
присутствия
jemandes
Nähe nicht ertragen können
он безропотно
выносил
все трудности
er hielt treulich alles aus
он еле
выносил
её вечные расспросы
ihre ewige Fragerei konnte er kaum ertragen
(Ср. тж. ряд immer)
они должны были
выносить
нечеловеческие трудности
sie mussten unmenschliche Strapazen auf sich nehmen
право
выносить
решение
Entscheidungsrecht
с трудом
выносить
dulden
(кого-либо)
среди его приятелей есть такие, которых я не
выношу
unter seinen Freunden gibt es solche, die ich nicht leiden kann
терпеливо
выносить
etwas
mit Geduld ertragen
(что-либо)
в пору
хоть святых
выноси
zum Gotterbarmen
это невозможно дальше
выносить
das ist einfach nicht mehr zu ertragen
я больше не в силах это
выносить
ich halte es nicht mehr aus
(
Andrey Truhachev
)
я больше не в силах это
выносить
jetzt reicht's mir langsam
(
Andrey Truhachev
)
я больше не в силах это
выносить
ich kann es nicht mehr ausstehen
(
Andrey Truhachev
)
я больше не могу
выносить
его голоса
ich kann seine Stimme nicht mehr ertragen
я больше не могу
выносить
его увёрток
ich kann seine Ausflüchte nicht mehr ertragen
я его не
выношу
er ist mir unausstehlich
я его не
выношу
ich kann ihn nicht verputzen
я её не
выношу
ich kann sie nicht leiden
(
Andrey Truhachev
)
я её не
выношу
ich kann sie nicht ausstehen
(
Andrey Truhachev
)
я её не
выношу
ich kann sie nicht ertragen
(
Andrey Truhachev
)
я не в силах
выносить
ich kann nicht leiden
(
Andrey Truhachev
)
я не в силах
выносить
ich kann nicht ausstehen
(
Andrey Truhachev
)
я не в силах
выносить
ich kann nicht ertragen
(
Andrey Truhachev
)
я не
выношу
ich kann nicht ausstehen
(
Andrey Truhachev
)
я не
выношу
ich kann nicht leiden
(
Andrey Truhachev
)
я не
выношу
ich kann nicht ertragen
(
Andrey Truhachev
)
я не
выношу
его насмешек
ich kann sein Gespött nicht ertragen
я не
выношу
запаха мускуса
ich kann Moschus nicht riechen
я не
выношу
этого наглого чиновника
ich kann diesen impertinenten Beamten nicht ausstehen
я не
выношу
этого парня
ich kann den Kerl nicht leiden
я не
выношу
этого человека
ich ertrage diesen Menschen nicht
я не могу это больше
выносить
ich halte es nicht mehr aus
(
Andrey Truhachev
)
я не могу это больше
выносить
jetzt reicht's mir langsam
(
Andrey Truhachev
)
я не могу это больше
выносить
ich kann es nicht mehr ausstehen
(
Andrey Truhachev
)
я теперь буду одеваться, а ты пока
выноси
чемоданы
ich werde mich jetzt anziehen, du kannst indessen die Koffer hinaustragen
Get short URL