DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing вынесенный | all forms
RussianGerman
автомобиль с вынесенным вперёд постом управленияFrontlenker
вынести кому-либо вотум доверияjemandem das Vertrauensvotum erteilen
вынести кому-либо вотум доверияjemandem das Vertrauensvotum erteilen
вынести кому-либо выговорjemandem eine Rüge erteilen
вынести мусорMüll 'runterbringen (выкинуть OLGA P.)
вынести мусорden Müll rausbringen (Andrey Truhachev)
вынести на обсуждениеzur Diskussion bringen (Ремедиос_П)
вынести на обсуждениеzur Erörterung bringen (Ремедиос_П)
вынести на обсуждениеins Gespräch bringen (Ремедиос_П)
вынести на обсуждениеzur Besprechung bringen (Ремедиос_П)
вынести на обсуждениеzur Diskussion stellen (Ремедиос_П)
вынести на рассмотрениеzur Erörterung bringen (Ремедиос_П)
вынести неправильное судебное решениеfalsch erkennen
вынести кому-либо порицаниеjemandem eine Rüge erteilen
вынести постановлениеBeschluss annehmen (AlexandraM)
вынести предупреждениеeine Verwarnung aussprechen (wanderer1)
вынести приговорein Urteil fällen
вынести приговорein Urteil aussprechen
вынести приговорein Urteil aus sprechen
вынести раненогоeinen Verwundeten bergen
вынести стулья в садStühle in den Garten tragen
вынести судебное решение о признании брака недействительнымeine Ehe für nichtig erklären
вынести суждениеUrteil abgeben (AlexandraM)
вынести суждениеUrteil fällen (Olessia Movtchaniouk)
даже самый терпеливый не вынесет этогоdas hält auch der Geduldigste nicht aus
даже самый терпеливый человек не может этого вынестиauch der Geduldigste kann das nicht aushalten
не вынести ударов судьбыunter seinem Los zusammenbrechen
он ещё не вынес своего решенияseine Entscheidung steht noch aus
он не смог вынести этой утратыdiesen Verlust konnte er nicht überleben
она не смогли вынести боль утратыsie hat den Schmerz nicht überlebt
осудить что-либо вынести суровый приговорetwas mit einem Urteil verdämmen (чему-либо; verdammen Vonbuffon)
процедура проверки судом вынесенных решенийRechtsbehelfsverfahren (bergedorf; исходя из определения термина какAußergerichtliches Verfahren zur Anfechtung von Verwaltungsakten in öffentlich-rechtlichen Abgabeangelegenheiten (здесь http://www.wirtschaftslexikon24.com/d/rechtsbehelfsverfahren/rechtsbehelfsverfahren.htm)%20предложенный%20перевод%20неверен. Oxana Vakula)
способный вынести перевозкуtransportabel
суд присяжных вынес приговор преступникамdie Verbrecher wurden vom Schwurgericht abgeurteilt
хороший живот всё вынесетein guter Magen kann alles vertragen
это уже невозможно вынестиdas ist ja nicht mehr menschlich!
этот вопрос надо вынести на суд общественностиdiese Frage gehört vor das Forum der Öffentlichkeit
я больше не могу вынести этого шумаich kann diesen Lärm nicht länger aushalten
я больше не могу вынести этой зубной болиich kann die Zahnschmerzen nicht länger aushalten
я не в силах вынестиich kann nicht leiden (Andrey Truhachev)
я не в силах вынестиich kann nicht ausstehen (Andrey Truhachev)
я не в силах вынестиich kann nicht ertragen (Andrey Truhachev)
я этого больше не вынесуjetzt reicht's mir langsam (Andrey Truhachev)
я этого больше не вынесуich halte es nicht mehr aus (Andrey Truhachev)
я этого больше не вынесуich kann es nicht mehr ausstehen (Andrey Truhachev)