Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Arabic
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
вспыхнуть
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
в его глазах
вспыхнул
недобрый огонь
in seinen Augen flackerte eine unheimliche Glut auf
в задних рядах
вспыхнула
ссора, подростки шумели и мешали зрителям
auf den Hinterbänken brach ein Streit aus, die Halbstarken lärmten und störten die Zuschauer
в зале вдруг
вспыхнул
свет
der Saal wurde plötzlich erhellt
вспыхнул
огонь
ein Feuerschein sprang auf
вспыхнул
пожар
Feuer ist ausgebrochen
вспыхнул
пожар
Feuer brach aus
вспыхнуло
возмущение
ein Funken fiel ins Pulverfass
(букв. искра попала в пороховую бочку)
вспыхнуло
восстание
ein Aufstand flammte auf
вспыхнуло
восстание
Aufstand ist ausgebrochen
(flammte auf
Abete
)
вспыхнуло
недовольство
ein Funken fiel ins Pulverfass
(букв. искра попала в пороховую бочку)
вспыхнуть
и погаснуть
ein Strohfeuer sein
её лицо
вспыхнуло
ihr Gesicht glühte auf
её лицо
вспыхнуло
ihr Gesicht flammte auf
засверкать,
вспыхнув
aufblitzen
лицо его
вспыхнуло
гневом
fliegende Zornesröte trat ihm ins Gesicht
на горизонте что-то ещё раз
вспыхнуло
am Horizont hatte es noch einmal aufgeglüht
огонь в печке
вспыхнул
das Feuer im Ofen flackerte auf
он весь
вспыхнул
da flammte sein Gesicht
свеча
вспыхнула
последний раз и потухла
die Kerze flackerte zum letzten Mal auf und erlosch
смесь
вспыхнула
и сгорела
das Gemisch ist verpufft
тлеющее полено
вспыхнуло
das glimmende Scheit flackerte auf
ярко
вспыхнуть
aufglühen
ярко
вспыхнуть
aufflammen
Get short URL