DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вручение | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
lawадрес для вручения судебных документовZustelladresse (Elena Pokas)
lawвручение адвокатуAnwaltszustellung
ed.вручение аттестатов зрелостиZeugnisvergabe (Andrey Truhachev)
ed.вручение аттестатов зрелостиZeugnisvergabe (Andrey Truhachev)
lawвручение верительной грамотыÜberreichung des Beglaubigungsschreibens
ed.вручение дипломаÜberreichung des Diploms (Capitoshka84)
ed.вручение дипломовZeugnisvergabe (Andrey Truhachev)
f.trade.вручение документаEinhändigung eines Dokuments
fin.вручение документовAushändigung von Dokumenten
lawвручение документовZustellung der Schriftstücke (Лорина)
lawвручение документовZustellung von Dokumenten (Лорина)
mil.вручение знамениFahnenverleihung
law, austrianвручение искаKlagsbehändigung
lawвручение искаKlagezustellung (в предписанной форме)
lawвручение искового заявленияZustellung des Klageantrags (Лорина)
lawвручение искового заявленияZustellung der Klageschrift
gen.вручение ключа от нового домаSchlüsselübergabe
gen.вручение ключейSchlüsselübergabe (Лорина)
gen.вручение ключей от нового домаSchlüsselübergabe
gen.вручение ключей от новых квартирdie Übergabe der Schlüssel für die neuen Wohnungen
lawвручение копии исковых материалов ответчикуKlagezustellung
lawвручение копии решенияZustellung der Beschlussausfertigung (jurist-vent)
lawвручение лично адресатуpersönliche Zustellung
law, dipl.вручение нотыNotenübergabe
lawвручение нотыNotenüberreichung
law, dipl.вручение нотыNotenaushändigung
gen.вручение орденаOrdensverleihung
fin.вручение отправленийAushändigung von Sendungen
patents.вручение официального уведомленияZustellung einer amtlichen Nachricht
lawвручение паспортовZustellung der Pässe (при отзыве дипломатических представителей)
law, proced.law.вручение повесткиZustellung der Ladung
lawвручение повесткиZustellung der Ladung (в суд)
law, proced.law.вручение повесткиLadungszustellung
lawвручение под распискуZustellung gegen Empfangsbestätigung
patents.вручение под распискуZustellung gegen Empfangsbekenntnis
lawвручение приговораZustellung des Urteils
sport.вручение призовPreisverteilung
patents.вручение с соблюдением определённых формальностейZustellung
lawвручение судебной повестки не лично вызываемому, а другому лицуErsatzzustellung (Slawjanka)
lawвручение судебных документовZustellung von Gerichtsurkunden (Andrey Truhachev)
lawвручение судебных документов путём публичного оповещенияöffentliche Zustellung (dolmetscherr)
patents.вручение считается произведённымdie Zustellung gilt als bewirkt
lawвручение товараAushändigung einer Ware
lawвручение через адвокатаAnwaltszustellung
int.rel.Гаагская Конвенция о вручении за границей судебных или внесудебных документов по гражданским или торговым деламHaager Übereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke im Ausland in Zivil- oder Handelssachen (O_Lya)
int.rel.Гаагская Конвенция о вручении за границей судебных или внесудебных документов по гражданским или торговым деламHaager Zustellungsübereinkommen von 1965 (Andrey Truhachev)
lawГаагская Конвенция о вручении за границей судебных или внесудебных документов по гражданским или торговым деламHZÜ (Лорина)
lawгосударственный служащий, осуществляющий официальное вручениеZustellungsbeamte
lawдата врученияZustellungsdatum
offic.документ о врученииZustellungsschein (Andrey Truhachev)
lawдокумент о врученииZustellungsnachweis (повестки, судебного решения)
gen.доставка с вручением лично получателю при уплате последним стоимости наличнымиper Nachnahme (напр., товара promasterden)
postзаказное письмо с вручением личноÜbergabeeinschreiben (citysleeper)
f.trade.заказное письмо с уведомлением о врученииEinschreibebrief mit Empfangsbestätigung
gen.заказное письмо с уведомлением о врученииEinschreiben mit Rückschein (Donna Rosa)
lawзаказным письмом с уведомлением о врученииdurch Einschreibebrief mit Empfangsbestätigung (Andrey Truhachev)
postзаказным письмом с уведомлением о врученииper Einschreiben mit Rückschein (Andrey Truhachev)
lawзаказным письмом с уведомлением о врученииper Einschreibebrief mit Empfangsbestätigung (Andrey Truhachev)
lawзакон о порядке вручения документов, направляемых административными органамиVerwaltungszustellungsgesetz (напр., патентным ведомством)
patents.закон об официальном врученииVerwaltungszustellungsgesetz
lawзапрос о врученииAntrag auf Zustellung (судебных документов Andrey Truhachev)
lawзапрос о врученииZustellungsantrag (Andrey Truhachev)
lawзапрос о вручении документовErsuchen um Zustellung (SKY)
lawзапрос о вручении за границей судебных или внесудебных документовErsuchen um Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke im Ausland (SKY)
lawзапрос о вручении за границей судебных или внесудебных документовAntrag auf Zustellung eines gerichtlichen oder außergerichtlichen Schriftstücks im Ausland (Лорина)
lawзапрос о вручении за границей судебных или внесудебных документовErsuchen um Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke im Ausland (SKY)
gen.квитанция о врученииAusfolgeschein
lawКонвенция о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым деламÜbereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke im Ausland in Zivil- oder Handelssachen (dolmetscherr)
lawКонвенция о вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским или торговым деламÜbereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke im Ausland in Zivil- oder Handelssachen (hcch.net arndt freiheit)
lawКонвенция о вручении за границей судебных или внесудебных документов по гражданским или торговым делам, подписанная в Гааге 15 ноября 1965 годаÜbereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke im Ausland in Zivil- oder Handelssachen, unterzeichnet in Den Haag am 15. November 1965 (Лорина)
patents.лицо, уполномоченное на вручение документаZustellungsbevollmächtigter
gen.лицо, уполномоченное на вручение документаZustellungsbevollmächtigter (лицо, уполномоченное на принятие документа Tiraspol)
gen.место врученияZustellungsort (Лорина)
patents.нарушение правил вручения документовZustellungsmangel
lawофициальное вручениеZustellung (напр., документа в установленном порядке)
Austriaписьмо с уведомлением о врученииRSa-Brief (RSa-Brief (Rückscheinbrief blau) – можно вручить только указанному в письме адресату, RSb (Rückscheinbrief weiß) – можно вручить доверенному лицу Arky)
Austriaписьмо с уведомлением о врученииRSb-Brief (Rückscheinbrief weiß (можно вручить доверенному лицу), RSa-Brief (Rückscheinbrief blau) – можно вручить только указанному в письме адресату Arky)
lawплата за официальное вручениеZustellungsgebühr
law, courtподлежащие вручению документыzuzustellende Schriftstücke (haufe.de HolSwd)
lawподтверждение о врученииZustellungszeugnis (документа Лорина)
gen.подтверждение о врученииZustellungsurkunde (Алексей Панов)
construct.подтверждение о доставке/врученииZNW (Zustellnachweis Андрей Клименко)
patents.положение о порядке вручения документовAnordnung über Zustellungen
gen.пометка о врученииEmpfangsvermerk (Лорина)
gen.попытка врученияZustellversuch (Лорина)
law, proced.law.попытка вручения повесткиLadungszustellungsversuch
lawпоручение о врученииZustellungsauftrag (Лорина)
lawпоручение о вручении судебных документовZustellungsantrag (Andrey Truhachev)
law, proced.law.поручение о вручении документовZustellungsersuchen
lawпоручение о вручении за границей судебных или внесудебных документовErsuchen um Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke im Ausland (Andrey Truhachev)
patents.порядок вручения документовZustellungswesen (напр., процессуальных бумаг патентного ведомства)
lawпорядок доставки и вручения повесток и других судебных документовZustellungsverfahren
patents.почтовое вручениеPostbestellung
patents.почтовое вручениеPostzustellung
gen.при вручении извещенияunter Anweisung
gen.присуждение/вручение премииPreisverleihung (Radarecho)
gen.с вручением уведомленияunter Anweisung
lawс момента врученияab Zustellung (Лорина)
lawс момента официального врученияab Zustellung (Лорина)
lawс уведомлением о врученииgegen Empfangsbekenntnis (Einberufungsschreibens gegen Empfangsbekenntnis – письмо с уведомлением о вручении lora_p_b)
gen.с уведомлением о врученииRSB (SKY)
lawсвидетельство о вручении судебных документовZustellungsnachweis (Andrey Truhachev)
lawсвидетельство о вручении судебного документа сторонеZustellungszeugnis (Andrey Truhachev)
patents., GDRсистема вручения документовZustellungswesen
lawсокращение срока между вручением повестки и судебным заседаниемAbkürzung der Ladungsfrist
patents.справка, подтверждающая вручение почтового отправленияZustellungsurkunde
lawсправка, подтверждающая вручение стороне документа в установленном порядкеZustellungsurkunde (напр., иска)
lawсправка, подтверждающая вручение стороне документа в установленном порядкеZustellungsschein (напр., иска)
lawсправка, подтверждающая вручение стороне документа в установленном порядкеZustellungsbestätigung (напр., иска)
lawсрок врученияZustellungsfrist (напр., повестки в суд)
law, proced.law.срок между вручением повестки и судебным заседаниемLadungsfrist
ed.Торжественное вручение дипломаSponsion (австрийский немецкий Zibold)
gen.торжественное вручение наградыAuszeichnungsakt
lawтребующий врученияempfangsbedürftig
lawуведомление о врученииZustellschein (Андрей Клименко)
postуведомление о врученииEmpfangsbestätigung (Andrey Truhachev)
postуведомление о врученииRetourenbeleg (Andrey Truhachev)
postуведомление о врученииZustellungsnachweis (wanderer1)
postуведомление о врученииRückschein (Andrey Truhachev)
lawуведомление о врученииEmpfangsbekenntnis (SKY)
busin.уведомление о врученииZustellungsurkunde (Лорина)
postуведомление о вручении почтового отправленияEmpfangsbestätigung der Postsendung (Лорина)
lawходатайство о вручении документовAntrag auf Zustellung (Andrey Truhachev)
lawходатайство о врученииZustellungsantrag (Andrey Truhachev)
lawходатайство о вручении документовAnträge auf Zustellung von gerichtlichen und außergerichtlichen Schriftstücken (Andrey Truhachev)
lawходатайство о вручении документовAntrag auf Zustellung von Schriftstücken (Andrey Truhachev)
ed.церемония вручения аттестатовZeugnisvergabe (Andrey Truhachev)
ed.церемония вручения аттестатов о среднем общем образованииZeugnisvergabe (Andrey Truhachev)
cinemaцеремония вручения премии "Оскар"Oskarverleihung (KatrinD)