Subject | Russian | German |
theatre. | во время действия | bei offener Bühne |
law | во время действия договора | während der Gültigkeitsdauer des Vertrags (Лорина) |
automat. | время возврата после действия | Rückfallzeit (якоря реле) |
automat. | время возврата после действия | Abfallzeit (якоря реле) |
mil. | Время готовности к началу боевых действий, место в боевом порядке, система огня, МВЗ, рубежи и разграничительные линии | Verfügbarkeit nach Raum und Zeit (golowko) |
avia. | время действия | Wirkzeit |
road.sign. | Время действия | Zeitbegrenzung (знака) |
busin. | время действия | Wirkungszeit (Лорина) |
auto. | время действия | Handlungszeit |
el. | время действия | Laufzeit |
med.appl. | время действия | Einwirkzeit |
automat. | время действия | Arbeitszeit |
automat. | время действия | Schaltzeit (выключателя) |
missil. | время действия | Einwirkungsdauer (напр. ускорения) |
psychol. | время действия | Einwirkungszeit |
missil. | время действия | Einwirkungszeit (напр. ускорения) |
auto. | время действия | Ansprechzeit |
auto. | время действия | Einschaltzeit |
auto. | время действия | Einschaltdauer |
cinema.equip. | время действия | Öffnungszeit (затвора) |
avia. | время действия | Einsatzdauer |
ocean. | время действия ветра | Windwirkungsdauer |
mil., navy | время действия взрывателя | Zünderlaufzeit |
mil. | время действия дистанционного взрывателя | Zünderzeit |
mil., artil. | время действия дистанционного взрывателя | Zünderzeit |
shipb. | время действия дистанционного устройства | Zünderlaufzeit |
mil., artil. | время действия дистанционного устройства взрывателя | Zünderlaufzeit |
insur. | время действия договора страхования | versicherter Zeitraum (срок страхования Andrey Truhachev) |
shipb. | время действия дымовой шашки | Rauchabgabezeit (спасательного круга) |
mining. | время действия замедлителя | Zünderlaufzeit (в электродетонаторе замедленного действия) |
gen. | время действия запрещения | Verbotszeit (чего-либо) |
el. | время действия затвора | Verschlusszeit |
cinema.equip. | время действия затвора | Verschlusszeit |
opt. | время действия затвора | Verschlußzeit |
cinema.equip. | время действия затвора | Verschlussgeschwindigkeit |
gen. | время действия лекарства имеет при этом второстепенное значение | die Einwirkungszeit spielt dabei eine untergeordnete Rolle |
el. | время действия импульса | Impulswirkzeit |
el. | время действия импульса | Impulszeit |
silic. | время действия нагрузки | Beanspruchungsdauer |
missil. | время действия нагрузки | Belastungszeit |
road.wrk. | время действия наибольшей нагрузки | Hauptverkehrszeit |
law | время действия непреодолимой силы | Wirkungszeit der höheren Gewalt (Лорина) |
law | время действия патента | Patentzeit |
avia. | время действия перегрузки | Andruckdauer |
law | время действия полицейского запрета | Sperrzeit |
law | время действия полицейского запрета | Sperrstunde |
avia. | время действия работы двигателя | Schubzeit |
avia. | время действия работы двигателя | Schubdauer |
automat. | время действия регулятора | Beruhigungszeit |
el. | время действия регулятора | Ausregelzeit |
comp. | время действия регулятора | Anregelzeit |
mil., artil. | время действия самоликвидатора | Zerlegerzeitspanne (снаряда) |
automat. | время действия сигнала | Signalzeit |
missil. | время действия силы тяги | Schubzeit |
auto. | время действия тормоза | Bremswirkzeit |
avia. | время действия тяги двигателя | Schubzeit |
avia. | время действия тяги двигателя | Schubdauer |
missil. | время действия ускорения | Beschleunigungsperiode |
missil. | время действия ускорения | Beschleunigungsdauer |
toxicol. | время защитного действия | Schutzdauer (juste_un_garcon) |
auto. | время на выполнение определённых действий | Handlungszeit (напр., при торможении) |
pulp.n.paper | время пребывания в аппарате непрерывного действия | Durchgangszeit |
pulp.n.paper | время пребывания в аппарате непрерывного действия | Durchgangsdauer |
auto. | время приведения в действие | Betätigungszeit |
automat. | время прихода в действие | Ansprechzeit |
commer. | время продления срока действия | Verlängerungsperiode (Paul42) |
mech.eng. | время ручных действий | Handzeit |
auto. | время с момента осознания опасности до начала действия | Latenzzeit |
avia. | время существования действия потока | Strömungszeit |
avia. | время существования действия потока | Strömungsdauer |
avia. | время существования действия потока | Stromzeit |
textile | выпуск нити прядильной машинной периодического действия во время докрутки | Nachlieferung |
mil. | дальность действия в дневное время | Tagesreichweite |
radio | дальность действия в ночное время | Nachtreichweite |
gen. | место и время действия | Ort und Zeit der Handlung |
law | на время действия | auf die Wirkungszeit (обстоятельств Лорина) |
law | на время действия договора | für die Gültigkeitsdauer des Vertrags (Лорина) |
law | на время действия закона | im zeitlichen Geltungsbereich |
mil., artil. | общее время действия | Gesamtwirkungsdauer |
law | отозвать с прекращением действия на будущее время | mit Wirkung für die Zukunft widerrufen (Александр Рыжов) |
gen. | перенести действие романа в другое время | die Handlung des Romans in eine andere Zeit verlegen |
el. | полное время действия | Gesamtlaufzeit |
mil., artil. | полное время действия | Gesamtwirkungsdauer |
photo. | полное время действия щелевого затвора | Gesamtablaufzeit des Schlitzverschlusses |
law | прекратить действие чего-либо на будущее время | mit Wirkung für die Zukunft widerrufen (marcy) |
mil., navy | приказ на действия в ночное время | Nachtbefehl |
mining. | проскальзывание конвейерной ленты во время пуска конвейера в действие | Anlaufschlupf |
el. | реле с нормальным временем действия | Normalrelais |
gram. | указание на время действия | Zeitbestimmung (ssn) |