Russian | German |
беженец с Востока | Ostflüchtling (употребляющееся в буржуазной печати обозначение для проживающих в ФРГ переселенцев) |
Биржи Европы, Австралии, Новой Зеландии и Дальнего Востока | Börsen Europas, Australiens, Neuseelands und des Fernen Ostens |
Ближний Восток | Vorderer Orient (арабские гос-ва, Афганистан, Иран, Пакистан, Турция, исламские гос-ва бывшего СССР, Израиль uni-mainz.de Abete) |
Ближний Восток | Nahost (grafleonov) |
Ближний Восток | der Nahe Osten |
в направлении с запада на восток | westöstlich |
в странах Ближнего Востока | in Nahost |
в странах Ближнего Востока | im Nahen Osten |
в странах Ближнего и Среднего Востока | im Orient |
в странах Востока | im Orient |
в странах Дальнего Востока | in Fernost |
в странах Дальнего Востока | im Fernen Osten |
волшебство Востока | der Zauber des Orients |
восток-северо-восток | Ostnordost (направление) |
восток-северо-восток | Ostnordost |
восток-юго-восток | Ostsüdost |
горная цепь тянется с востока на запад | der Höhenzug streicht von O nach W |
горная цепь тянется с запада на восток | das Gebirge streicht von Westen nach Osten |
Дальний Восток | Fernost |
диалог между Востоком и Западом | Ost-West-Dialog |
житель Ближнего и Среднего Востока | Orientale |
жительница Ближнего и Среднего Востока | Orientalin |
Институт по изучению Востока | Ostforschungsinstitut (ФРГ) |
Институт по изучению стран Восточной Востока | Ostforschungsinstitut |
в направлении к востоку | gen Morgen |
в направлении к востоку | gegen Morgen |
к востоку | ostwärts |
к востоку | osthin |
к востоку | nach dem Osten |
к востоку | nach Osten zu |
к востоку | morgenwärts |
к востоку | östlich |
к востоку от Эльбы | östlich der Elbe |
к северо-востоку | nordöstlich |
к юго-востоку | südöstlich |
комната с окнами на восток | ein Zimmer mit Morgensonne |
конфронтация Востока и Запада | Ost-West-Konfrontation (Александр Рыжов) |
мир под угрозой из-за положения на Ближнем Востоке | der Friede ist durch die Lage im Nahen Osten gefährdet |
на Ближнем Востоке | in Nahost |
на Ближнем Востоке | im Nahen Osten |
на восток | morgenwärts |
на восток | osthin |
на восток | nach Osten |
на восток | östlich |
на восток | ostwärts |
на Востоке | in orientalischen Ländern |
на Востоке | im Orient |
на востоке светает | der Morgen kündigt sich im Osten an (struna) |
на востоке светает | der Morgen leuchtet im Osten (struna) |
на Дальнем Востоке | in Fernost но: im Fernen Osten |
на северо-восток | nordöstlich |
на юго-восток | südöstlich |
направлять на восток | osten |
несмотря на подчёркнуто невозмутимую официальную реакцию России на вторую волну расширения НАТО на Восток | trotz der betont gelassenen offiziellen Reaktion der Russen auf die zweite Welle der NATO-Osterweiterung |
Общество торговли со странами Востока | Gesellschaft für Osthandel (ФРГ) |
он вёл корабль на восток | er steuerte das Schiff nach Osten |
он основательно изучил Ближний и Средний Восток | er hat den Orient gründlich studiert |
поворачивать к востоку | osten (что-либо) |
расширение НАТО на восток | Nato-Osterweiterung |
расширение НАТО на восток | die Osterweiterung der NATO |
роль Австрии как центра пересечения связей Востока и Запада | Österreichs Rolle als Drehscheibe zwischen Ost und West |
с востока | osther |
Северо-восток | Nordosten (территория) |
северо-восток | Nordost |
Средний Восток | der Mittlere Osten |
страны Востока | Osten |
страны Ближнего и Среднего Востока | Orient |
торговля между Востоком и Западом | Ost-West-Handel |
торговля между Востоком и Западом | Handel zwischen Ost und West |
торговля с Востоком с Восточной Европой | Osthandel |
устанавливать на восток | osten |
флюгер показывает на восток | die Wetterfahne steht nach Osten |
этот обычай пришёл с Востока | diese Sitte stammt aus dem Osten |
употр. с определённым артиклем Юго-восток | Südosten (территория) |
употр.без артикля юго-восток | Südosten |
юго-юго-восток | Südsüdosten (территория) |
юго-юго-восток | Südsüdost |
я не отдам эту одну книгу за все сокровища Востока | ich gebe dieses einzige Buch für alle Schätze des Morgenlands nicht hin |