Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Belarusian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
великолепно
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
в нишах алтаря стояли
великолепные
статуи
in den Nischen des Altars standen prunkvolle Statuen
великолепная
вещь
Prachtstück
великолепно
разбираться
aus dem Effeff kennen
(
Andrey Truhachev
)
великолепное
драгоценное украшение
ein köstliches Kleinod
великолепное
здание
Prachtbau
великолепное
угощение
ein herrlicher Schmaus
(
Andrey Truhachev
)
великолепные
высокие старые дубы
herrliche alte Eichen von hohem Wuchs
великолепные
успехи
strahlende Erfolge
великолепный
безвременник
Colchicum speciosum Stev.
великолепный
дворец
ein großartiger Palast
великолепный
образец циркового искусства
eine artistische Glanzleistung
великолепный
собеседник
großartiger Gesprächspartner
(
Andrey Truhachev
)
великолепный
собор
ein herrlicher Dom
великолепный
шанс
eine großartige Chance
воистину
великолепный
вид!
fürwahr, ein herrlicher Anblick!
говорить
великолепно
großartig reden
до ветки с
великолепными
плодами можно было дотянуться лишь с трудом
der Ast mit den schönen Früchten war schwer erreichbar
здесь живётся
великолепно
hier lebt es sich prächtig
мы рады, что наша команда одержала
великолепную
победу
wir freuen uns, dass unsere Mannschaft einen großartigen Sieg davongetragen hat
он выдал
великолепного
Валленштейна
er hat einen großartigen Wallenstein hingelegt
она
великолепная
танцовщица
sie ist eine brillante Tänzerin
она делает
великолепные
букеты
sie stellt prachtvolle Bukette zusammen
они
великолепно
повеселились
sie haben sich großartig amüsiert
просто
великолепно
!
einfach herrlich!
разве он не
великолепный
мужик?
ist er nicht ein prachtvolles Mannsbild?
ты
великолепно
держался
du hast dich prächtig gehalten
у нас сегодня
великолепная
погода
wir haben heute ein prächtiges Wetter
у него
великолепная
память
er besitzt ein brillantes Gedächtnis
что за
великолепные
парни!
was für prächtige Kerle!
Эвелина, это было вымышленное имя для той никогда не называвшейся подруги, которой была посвящена его
великолепная
книга "Легран".
Evelina, das war der erdachte Name für jene nie genannte Freundin, der sein schönes Buch "Le Grand" gewidmet war.
(Menzel, "Wermut sind die letzten Tropfen")
вот
это
великолепно
!
das ist bestens!
этот спектакль играют здесь
великолепно
dieses Schauspiel wird hier wunderbar gespielt
я чувствую себя
великолепно
es geht mir glänzend
Get short URL