Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Czech
Dutch
English
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Turkish
Terms
for subject
General
containing
быть выше
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
German
быть высоким
и стройным
schlank wie eine Tanne sein
быть высокого
мнения
о
jemandem etwas
hoch anrechnen
(
Andrey Truhachev
)
быть высокого
мнения
große Stücke auf
jemanden
halten
(о ком-либо)
быть высокого
мнения
viel halten
(о чём-л./ком-л. – von D
Ремедиос_П
)
быть высокого
мнения
groß von
jemandem
denken
(о ком-либо)
быть высокого
мнения о себе
sich viel einbilden
быть высокого
мнения о себе
sich etwas einbilden
быть высокого
происхождения
von hoher Herkunft sein
быть высокого
роста
von hoher Gestalt sein
быть высокого
роста
hoch von Wuchs sein
быть выше
höher liegen
быть выше
sich weg setzen
(чего-либо, напр., предрассудков)
быть выше
über den Dingen stehen
(
Abete
)
быть выше
emporragen
über A
(кого-либо, чего-либо)
быть выше
кого-либо, чего-либо
über
jemanden, etwas
erhaben sein
быть выше
sich
über etwas
wegsetzen
(напр., предрассудков; чего-либо)
быть выше
sich hinausheben
(напр., предрассудков)
быть выше
всяких подозрений
über allen Verdacht erhaben sein
быть выше
всяких похвал
über alles Lob erhaben sein
быть выше
всякой похвалы
über alles Lob erhaben sein
быть выше
мелочей повседневной жизни
über den Dingen stehen
быть выше
на голову
jemanden um Kopfeslänge überragen
(кого-нибудь)
быть выше
кого-либо
на целую голову
jemanden
um Haupteslänge überragen
быть выше
кого-либо
на целую голову
um Haupteslänge überragen
быть выше
общего уровня
sich über das Gemeine erheben
быть выше
кого-либо
по званию
den Rang über
jemandem
haben
быть выше
кого-либо
по положению
den Rang über
jemandem
haben
быть выше
кого-либо
по чину
den Rang über
jemandem
haben
быть выше
предрассудков
sich über Vorurteile hinwegsetzen
быть выше
чего-либо
darüberstehen
(перен.)
быть классом выше
den Rang über
jemandem
haben
(кого-либо)
быть на высоком уровне
auf hohem Niveau liegen
(
Лорина
)
быть на голову выше
кого-либо
um einen Kopf großer sein als jemand
быть намного выше
haushoch über
jemandem
emporragen
(кого-либо)
быть о себе высокого мнения
eine gewisse Meinung von sich haben
быть о себе высокого мнения
eingebildet sein
быть о себе высокого мнения
sich große Wichtigkeit zusprechen
быть о себе высокого мнения
von sich
selbst
eingenommen sein
быть о себе высокого мнения
sich etwas einbilden
быть рангом выше
den Rang über
jemandem
haben
(кого-либо)
быть расположенным выше
höher liegen
быть слишком высокого мнения о себе
sich viel einbilden
быть слишком высокого мнения о себе
sich etwas einbilden
быть чином выше
im Rang über
jemandem
stehen
(кого-либо)
воображать,
быть высокого
мнения
sich einbilden
(
maddaddy
)
Жена Цезаря должна
быть выше
подозрений
Cäsars Frau muss über jeden Verdacht erhaben sein
материал
был высокого
качества
der Stoff war von guter Beschaffenheit
он был на голову выше других
er ragte um Haupteslänge über die Übrigen hervor
он был широкоплеч и высокого роста
er war breitschultrig und von hohem Wuchs
она
была высока
и с величественной осанкой
sie war von stolzem Wuchs
Get short URL