Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian cyrillic
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Scottish Gaelic
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tswana
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
General
containing
Понятно
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
быть
понятным
rüberkommen
(eine Info kommt rüber; als Persönlichkeit rüberkommen
Abete
)
быть
понятным
nahe liegen
(
fuchsi
)
быть
понятным
naheliegen
(о сравнении, решении и т. п.)
в
понятной
не специалисту форме
in einfachen Worten
(
Александр Рыжов
)
вполне
понятный
einleuchtend
всё
понятно
kein Thema
(не о чем говорить
alex nowak
)
делать
понятнее
das Verständnis erleichtern
делать
понятным
jemandem etwas
einsichtig machen
(кому-либо, что-либо)
делать
понятным
jemandem etwas
einsichtig machen
легко
понятный
leichtverständlich
легко
понятный
leicht verständlich
(
Sergei Aprelikov
)
не
понятно
nicht nachvollziehbar
(
Лорина
)
не совсем
понятно
nicht recht erfindlich
по вполне
понятным
причинам
füglich
(
OLGA P.
)
по вполне
понятным
причинам
erklärlicherweise
по вполне
понятным
причинам
aus naheliegenden Gründen
по вполне
понятным
причинам
aus leicht erklärlichei Gründen
по вполне
понятным
причинам
aus leicht erklärlichen Gründen
по
понятным
причинам
aus erklärbaren Gründen
по
понятным
причинам
aus naheliegenden Gründen
по
понятным
причинам
aus nachvollziehbaren Gründen
(
Alex Krayevsky
)
по
вполне
понятным
причинам
erklärlicherweise
по
понятным
соображениям
begreiflicherweise
понятно
, что
es ist verständlich, dass
понятно
, что
es ist begreiflich, dass
понятное
оправдание
eine einleuchtende Ausrede
понятное
представление
erfassbare Darstellung
(
Gaist
)
понятное
раздражение
berechtigter Ärger
понятный
без слов
selbsterklärend
(
Io82
)
понятным
образом
auf nachvollziehbare Weise
(
dolmetscherr
)
речь была
понятная
всем
die Rede war allgemein zu verstehen
сделать доклад
понятным
для слушающих
seinen Vortrag auf die Zuhörer einstellen
сделать художественное произведение
понятным
публике
dem Publikum ein Kunstwerk aufschließen
становиться
понятным
sich erschließen
(кому-либо; jemandem D.
Лорина
)
становиться
понятным
gegenwärtig werden
становиться
понятным
klarwerden
твое объяснение мне вполне
понятно
deine Erklärung ist mir einleuchtend
шутка,
понятная
только "своим"
Insiderwitz
(
Brücke
)
эта книга
понятна
детям
dieses Buch ist für Kinder leicht fasslich
это вполне
понятное
желание
das ist ein ganz natürlicher Wunsch
это мне
понятно
das liegt ihm nähe
это
понятная
ошибка
das ist ein begreiflicher Irrtum
это
мне; не
понятно
das leuchtet
mir; nicht
ein
я
понятно
говорю?
spreche ich verständlich?
Get short URL