Subject | Russian | German |
gen. | автомобиль для перевозки солдат или полицейских | Mannschaftswagen |
chem. | ана-положение или 5-положение в хинолиновом ядре | ana-Stellung |
gen. | аппарат для распыления и нанесения жидкостей на растения или поверхности для последующей чистки | Drucksprüher (Alex Krayevsky) |
gen. | атомное топливо или горючее | Atombrennstoff |
gen. | без предварительного объявления или доклада | unangekündigt (Nilov) |
gen. | Безумный день, или Женитьба Фигаро | der tolle Tag, oder Figaros Hochzeit |
shipb. | белый линь 12 или 18 нитей | Steertleine |
chem. | белый осадок состава K2FeFeCN3 или Fe2FeCN6, получаемый взаимодействием жёлтой кровяной соли и закисной соли железа | Weißteig |
gen. | беседа представителя отдела кадров или директора с работником | Kadergespräch (о его квалификации, перспективах роста) |
econ. | биржевая сделка за наличные или с оплатой до 5 дней | Kassageschäft |
gen. | благодарить или проклинать судьбу | dem Schicksal zu verdanken bzw. anzulasten sein (ichplatzgleich) |
gen. | более или менее | mehr oder weniger |
gen. | более или менее | in etwa (SergeyL) |
gen. | более или менее | mehr oder minder |
gen. | более или менее | einigermaßen |
gen. | более или менее сносно | halbwegs erträglich |
gen. | более или менее я это понимаю | ich verstehe das so ziemlich |
gen. | больше или меньше | das Mehr oder Weniger |
comp. | больше или равен 0 | nichtnegativ |
astr. | больше или равно | mindestens gleich |
astr. | больше или равно | grösser oder gleich |
ed. | брат или сестра | Geschwister |
gen. | братья и/или сестры | Geschwister |
radio | буква маркировки ламп-на 2 или 3 месте обозначает гексод | H (напр., CHI, ECH42) |
radio | буква маркировки ламп-на 2 или 3 месте обозначает индикатор настройки | M (напр., EM71, EFM11) |
radio | буква маркировки ламп-на 2 или 3 месте обозначает оконечный триод | D (напр., AD1, DDD11) |
radio | буква маркировки ламп-на 2 или 3 месте обозначает пентод | F (напр., EF13, UAF42) |
gen. | быть или не быть | Sein oder Nichtsein (Лорина) |
gen. | быть молотом или наковальней быть активным борцом, хозяином своей судьбы или пассивным объектом, жертвой обстоятельств | Hammer oder Amboss sein |
gen. | в любое время дня или ночи | zu jeder Tages-oder Nachtstunde |
gen. | в любое время дня или ночи | zu jeder Tages- oder Nachtstunde |
gen. | в обращении к отцу или при упоминании своего, реже чьего-либо отца | Vater |
gen. | в ответ на слова благодарности или извинения | bitte |
gen. | в сложн. существительных подчёркивает низкую квалификацию лица или низкий уровень профессиональной деятельности | Schmalspur- |
gen. | в сочетании с inf + zu выражает долженствование или возможность | sein |
gen. | в той или иной мере | gewissermaßen (AlexandraM) |
gen. | в том или ином варианте | in der einen oder anderen Variante (AlexandraM) |
gen. | вам чаю или кофе? | wünschen Sie Tee oder Kaffee? |
microel. | вентиль ИЛИ-НЕ И2Л | I2L-NOR-Gatter |
gen. | вести к определённой цели, обеспечивая безопасность корабля или самолёта | lotsen |
gen. | вещества, которые запрещено выбрасывать в мусорные баки или выливать в канализацию | Problemmüll (Разнообразные химические отходы (эмульсионные краски, пестициды, химические растворители, дезинфицирующие средства и средства для защиты древесины, аэрозоли, кислоты, щелочи, энергосберегающие лампочки и люминесцентные лампы) Eskulap) |
gen. | вещества, которые запрещено выбрасывать в мусорные баки или выливать в канализацию | Problemmüll (Eskulap) |
gen. | взлетать легко и быстро, маша или хлопая крыльями | aufflattern |
gen. | взрываться предполагает, что взрыв громкий и происходит от большого давления или от действия взрывчатых веществ | explodieren |
gen. | внезапное падение цен или спроса | Slump |
gen. | вольно или невольно | gewollt oder ungewollt (mirelamoru) |
gen. | вопреки или благодаря | trotz oder gerade durch (Doch trotz oder gerade durch die Einschränkungen haben viele von uns erkannt, wer und was ihnen im Leben wichtig ist. LoneBlond) |
gen. | восьми- или шестиугольный финский домик для сада | Kota (Svetlana17) |
med. | все десять новорождённых после рождения имели оценки по шкале апгар 8/9 или 9/9 баллов | Alle zehn Neugeborenen hatten nach der Geburt Apgarwerte von 8/9 oder 9/9 (Andrey Truhachev) |
gen. | вспышка гнева или раздражения | Trotzanfall (Александр Рыжов) |
gen. | встреча двух людей друг с другом или одного человека | Begegnung (с кем-либо, с чем-либо) |
gen. | всё или ничего | ganz oder gar nichts (Sayonar) |
gen. | всё или ничего | alles oder nichts |
gen. | входи или уходи! | heraus oder herein! |
gen. | входите или уходите! | heraus oder herein! |
gen. | вы вольны уйти или остаться | es steht Ihnen frei zu gehen oder zu bleiben |
gen. | вы поедете поездом или на пароходе? | fahren Sie mit dem Zug oder mit dem Dampfer? |
gen. | вы предпочитаете красное вино или белое вино? | bevorzugen Sie Rot- oder Weißwein? |
gen. | выплата денежной помощи или субсидии | Hilfsgeldzahlung (walltatyana) |
gen. | выполняемый, обеспечиваемый или предоставляемый заказчиком | bauseitig (mironich) |
gen. | выполняется, обеспечивается или предоставляется заказчиком | bauseitig (mironich) |
gen. | выполняется, обеспечивается или предоставляется заказчиком | bauseitige Abstützung (mironich) |
gen. | выражает долженствование или возможность/ | inf + zu |
gen. | высказать или совершить что-то, что воздействует на общественное мнение | ein Zeichen setzen (etwas tun, um damit eine öffentliche Wirkung zu erzielen; etwas Vorbildliches tun tg) |
gen. | высказать или совершить что–то, что воздействует на общественное мнение, оставит знак | Zeichen setzen (etwas tun, um damit eine öffentliche Wirkung zu erzielen; etwas Vorbildliches tun tg) |
gen. | гальванический элемент или аккумулятор круглой сплюснутой формы | Knopfzelle (promasterden) |
gen. | глагольная приставка, указывает на обратное действие или противодействие | wider- |
gen. | горшок или вазон для декоративных растений | Kübel (Евгения Ефимова) |
gen. | готовность психики действовать или реагировать в известном направлении | Attitüde Attitüde |
gen. | да или нет | zwischen Ja und Nein |
bank. | деньги, получаемые капитаном или его уполномоченным за оформление документов на погрузку на суше | Landgangsgeld |
gen. | деревянная резьба с изображением грубовато-комических сцен из жизни людей или животных | Drolerie |
gen. | диван или скамейка для двоих | Zweisitzer (Blumerin) |
gen. | для беспрепятственного исполнения заказа, поручения просим Вас предъявить удостоверение личности или паспорт | zur reibungslosen Bearbeitung bitten wir um Vorlage des Personalausweises oder Passes (Alex Krayevsky) |
gen. | добавка или раствор, используемые для поливания камней сауны | Aufgussmittel (Iryna_mudra) |
gen. | добиться чего-либо от вышестоящего лица или учреждения путём личных переговоров | erwirken |
gen. | добиться чего-либо от вышестоящего лица или учреждения путём просьб | erwirken |
gen. | добровольное или принудительное переселение в другую страну | Expatriierung (связанное с лишением гражданства) |
gen. | добровольное или принудительное переселение в другую страну | Expatriation (связанное с лишением гражданства) |
gen. | доводить себя до экстаза или обморока | sich in Ekstase und Ohnmacht begeben (AlexandraM) |
gen. | документ в замену удостоверения личности или паспорта | Ausweisersatz (ZMV) |
gen. | юридические документы, дела, предназначенные для личного пользования юриста или внутреннего пользования | Handakten (напр., прокуратуры) |
gen. | дорога, идущая по гребню холма или вдоль цепи холмов | Gratweg (Andrey Truhachev) |
inf. | 1000 евро – это всё-таки нормальная или вполне приемлемая цена за эту установку | 1000 Euro ist doch ein cooler Preis für die Anlage (Andrey Truhachev) |
gen. | ему живётся более или менее сносно | es geht ihm so leidlich |
gen. | если ты не возражаешь, мы можем завтра или в другой день поболтать/чатиться по интернету | wenn es dir nichts ausmacht, können wir ja morgen oder an einem anderen Tag chatten (Alex Krayevsky) |
gen. | если цветы стоят на солнце или у батареи, то вода в вазе быстро нагревается и цветы начинают вянуть | Stehen die Blumen in der Sonne oder an George, "Komm in den Park" der Heizung, erwärmt sich das Wasser in der Vase schnell, und die Blüten fangen an zu welken ("Haushalt") |
gen. | женщина, похожая на мальчика или мужчину | Amazone |
gen. | заброшенный город или промышленный объект | Industriebrache (Александр Рыжов) |
gen. | заведение для содержания старых или больных животных | Gnadenhof (как домашних так и сельскохозяйственных Bursch) |
tech. | затянуть равномерно крест-накрест или в 2 этапа по часовой стрелке | gleichmäßig über Kreuz bzw. in 2 Stufen Uhrzeigersinn festziehen (rustemakbulatov) |
tech. | защищённая система из двух или трёх микро-ЭВМ схемы 2v3 с программным компаратором | Sicheres 2v3-Microrechnersystem mit Software-Vergleicher |
gen. | заявление, содержащее предложение или жалобу | Eingabe |
gen. | и/или | bzw. (Die mit diesem Vordruck, bzw. im Verwaltungsverfahren erfragten Daten sind erforderlich, um die Voraussetzungen zur Erteilung eines Aufenthaltstitels oder einer Duldung prüfen zu können. 4uzhoj) |
gen. | и или | und oder |
gen. | и/или | u./o. (paseal) |
gen. | игрушка в виде лабиринта или дорожек для скатывания шариков | Murmelbahn (nebelweiss) |
gen. | игрушка, которую ребёнок толкает перед собой или тянет за верёвочку | Spielzeug zum Schieben und Ziehen (Александр Рыжов) |
gen. | игрушка, которую ребёнок толкает перед собой или тянет за собой | Spielzeug zum Schieben und Ziehen (Александр Рыжов) |
el.chem. | изменение веса на единицу площади поверхности за единицу времени величина скорости коррозии, мг/см²·месяц или г/м²·сутки | Gewichtsänderung/Flächen und Zeiteinheit |
gen. | изображение или изваяние Иисуса Христа как младенца | Christkind (Andrey Truhachev) |
gen. | примитивное изображение только положительных или отрицательных свойств людей | Schwarzweißmalerei |
gen. | примитивное изображение только положительных или отрицательных свойств явлений | Schwarzweißmalerei |
comp., MS | 0 или более соответствий | 0 oder mehr Treffer |
gen. | или вроде этого | oder desgleichen (Andrey Truhachev) |
gen. | 'или' да "если" | das Ob und Wenn |
gen. | или даже | beziehungsweise (Dieses Bild der Keltinnen als große, starke, eigenwillige und mutige beziehungsweise kriegerische Frauen ist weitverbreitet. • Er war ein guter Bekannter, bzw. Freund von mir. • Er war vier, bzw. viereinhalb Jahre alt. mnichee) |
gen. | или что-либо другое | oder anderes |
gen. | или если быть точным | beziehungsweise (Ich wohne in Berlin, bzw. in einem Vorort von Berlin) |
gen. | или же | oder auch |
gen. | или же | oder aber |
gen. | или или | entweder ... öder |
gen. | или – или третьего не дано | entweder oder, es gibt kein Drittes |
gen. | или ... или ... | entweder ... oder ... |
gen. | или как? | oder? (Bedrin) |
arts. | или может быть | beziehungsweise |
gen. | или наподобие | od. dgl. (Andrey Truhachev) |
gen. | или наподобие | oder ähnlich (Andrey Truhachev) |
gen. | или наподобие | oder desgleichen (Andrey Truhachev) |
gen. | или наподобие этого | od. dgl. (Andrey Truhachev) |
gen. | или наподобие этого | oder desgleichen (Andrey Truhachev) |
gen. | или нечто подобное | od. dgl. (Andrey Truhachev) |
gen. | или нечто подобное | oder desgleichen od. dgl. (Andrey Truhachev) |
gen. | или что-либо подобное | oder ähnliches |
gen. | или равноценный | o.glw. (oder gleichwertig Айдар) |
gen. | или, скорее | beziehungsweise |
arts. | или скорее | beziehungsweise |
gen. | или соответственно | respektive (Gaist) |
gen. | или соответственно | bezw. (Nick Kazakov) |
comp., MS | 0 или 1 соответствие | 0 oder 1 Treffer |
gen. | или студентов одной специальности | Fachschaft (promasterden) |
gen. | или так или иначе | auf die eine oder andere Weise (Andrey Truhachev) |
gen. | или так или иначе | auf die eine oder andere Art (Andrey Truhachev) |
gen. | или так, или никак! | entweder so oder gar nicht! |
gen. | или так или эдак | auf die eine oder andere Weise (Andrey Truhachev) |
gen. | или так или эдак | auf die eine oder andere Art (Andrey Truhachev) |
gen. | или что-то вроде наподобие того | oder irgendwas in der Richtung (Jev_S) |
gen. | или что-то вроде этого | oder desgleichen (Andrey Truhachev) |
gen. | или что-то подобное | oder desgleichen od. dgl. (Andrey Truhachev) |
gen. | или что-то подобное | od. dgl. (Andrey Truhachev) |
gen. | имеющий значение для безопасности или имеющий отношение к безопасности | sicherheitsrelevant (tats) |
gen. | имеющий те или иные качества | geartet (Лорина) |
gen. | имеющий те или иные качества | beschaffen |
gen. | имеющий те или иные свойства | geartet (Лорина) |
gen. | имеющий те или иные свойства | beschaffen |
gen. | имеющий физический или умственный недостаток | benachteiligt (q3mi4) |
радиоакт. | индикатор загрязнения бета- и/или гамма-активными веществами | β-γ-Kontaminationsindikator |
радиоакт. | индикатор загрязнения бета- и/или гамма-активными веществами | β,γ-Kontaminationsanzeiger |
радиоакт. | индикатор загрязнения бета- и/или гамма-активными веществами | Beta-Gamma-Kontaminationsindikator |
радиоакт. | индикатор загрязнения бета- и/или гамма-активными веществами | Beta-Gamma-Kontaminationsanzeiger |
gen. | индукционный толчок или импульс | Induktionsstoß |
patents. | используемый в западногерманских бюро выкладки символ обозначающий описание изобретения к патенту ФРГ которому не предшествовала публикация акцептованной заявки или предшествовала, но до 1 января 1957 г. | PSo |
inf. | испортить из-за привычки заниматься самокопанием или зацикливаться на проблемах | kaputt denken (напр., об отношениях Ремедиос_П) |
gen. | испытывающий неловкость или страх перед объективом | fotoscheu (Александр Рыжов) |
gen. | история или сказка для чтения перед сном | Schlummer-Geschichte (Gajka) |
construct. | кирпич, уложенный под углом 45° или 60° к лицевой стороне стены | Klampstein |
gen. | класс упаковки или материала | Verpackungs- oder Materialklasse (Лорина) |
polygr. | книжный формат, равный 16 листов или 32 страницы | Sedezformat |
gen. | коалиция партий или государств | die Koalition von Parteien oder Staaten |
gen. | коллаборационисты были преданы суду и приговорены к смертной казни или длительным срокам лишения свободы | die Kollaborateure wurden vor Gericht gestellt und zum Tode oder zu hohen Freiheitsstrafen verurteilt |
gen. | комната, сдаваемая в аренду на выходные дни или каникулы | Ferienzimmer (Die Ferienzimmer unserer kleinen Pension befinden sich im 1. Obergeschoss. Genießen Sie den Blick aus dem Fenster auf die Pirnaer Altstadt und die Elbe. Alle Ferienzimmer sind mit Bad (Dusche/WC), Sat-TV und Radio ausgestattet. Iryna_mudra) |
law | Конвенция о вручении за границей судебных или внесудебных документов по гражданским или торговым делам, подписанная в Гааге 15 ноября 1965 года | Übereinkommen über die Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke im Ausland in Zivil- oder Handelssachen, unterzeichnet in Den Haag am 15. November 1965 (Лорина) |
gen. | Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания | Antifolterkonvention (ich_bin) |
gen. | коржик с сахарной или шоколадной глазурью | Amerikaner (на одной стороне) |
gen. | корзина с цветами или с лепестками роз, которые разбрасывают на пути молодожёнов дети, идущие во главе свадебной процессии, чтобы их жизнь была счастливой | Streukorb (Gajka) |
gen. | короткий перерыв на кофе или чай | Kaffeepause (ВВладимир) |
gen. | костюм сидит более или менее сносно | der Anzug sitzt einigermaßen |
gen. | костюм сидит более или менее сносно | der Änzug sitzt einigermaßen |
gen. | кстати или некстати | es mag passen oder nicht |
gen. | ласковое обращение к маленьким детям или животным | Pusselchen |
gen. | лепёшка с сахарной или шоколадной глазурью | Amerikaner (на одной стороне) |
gen. | ли ... или | ob ... oder (...) |
gen. | ли ... или | ob ... öder |
gen. | лица, имеющие самостоятельный заработок или доход | Erwerbspersonen (marinik) |
gen. | лучшая или самая ценная часть чего-либо | Kronjuwel (fuchsi) |
gen. | манера говорить или выражаться | Ausdrucksweise (Andrey Truhachev) |
missil. | масса космической системы после отделения одной или нескольких ступеней | verbleibende Gesamtmasse |
astr. | меньше или равно | höchstens gleich |
astr. | меньше или равно | kleiner oder gleich |
gen. | меры по развитию образования ИЛИ меры по перестройке системы образования и восстановлению научного потенциала | Bildungsexpansion (предлагаю как возможный вариант, напр.: Bildungsexpansion in der Sowjetuinion in den 1930er Jahren Евгения Ефимова) |
gen. | металлический обод или наконечник | Ferrule (напр., зонтика, биллиардного кия и т.п. Iohann) |
gen. | металлорукав или пластиковая гофрированная труба | Leerrohr (Elvor_) |
food.ind. | метиловый или этиловый эфиры бета-апо-8'-каротиновой кислоты | Beta-apo-8'-Carotinsäure C30 Ethylester |
food.ind. | метиловый или этиловый эфиры бета-апо-8'-каротиновой кислоты | Beta-apo-8'-Carotinsäure Ethylester |
microel. | метод формирования диэлектрического слоя SiO2 или | Separation by Implanted Oxygen |
microel. | метод формирования диэлектрического слоя SiO2 или Si3N4 в монокристалле кремния имплантацией ионов кислорода или азота с последующим термическим отжигом | Separation by Implanted Oxygen |
gen. | мне совершенно всё равно, придёт ли он или нет | es ist mir ganz egal, ob er kommt oder nicht |
gen. | мне совершенно всё равно, придёт ли он или нет | es ist mir ganz gleich, ob er kommt oder nicht |
gen. | модель, снимаемая или снятая с производства | Auslaufmodell (promasterden) |
gen. | Может вызвать повреждение органов при длительном или многократном воздействии. | Kann die Organe bei längerer oder wiederholter Exposition schädigen (SKY) |
gen. | можно мне теперь запирать чемодан на ключ, или вы ещё будете класть туда вещи? | kann ich den Koffer jetzt zusperren, oder wollt ihr noch mehr Sachen einpacken? |
gen. | молоко или суп, в которые обмакивают хлеб | Einstippe |
gen. | моряк каботажного плавания или речного пароходства | Schiffer |
gen. | мужчина и женщина, являющиеся родителями семьи, принимающей и размещающей у себя постояльца на временное проживание и возможно содержание, напр, студента или школьника в рамках программы обмена студентами или школьниками, либо иностранца, который приехал изучать иностранный язык с проживанием в семье и т.д. | Gasteltern (Alex Krayevsky) |
gen. | мужчина, являющийся отцом семьи, принимающей и размещающей у себя постояльца на временное проживание и возможно содержание, напр, студента или школьника в рамках программы обмена студентами или школьниками, либо иностранца, который приехал изучать иностранный язык с проживанием в семье и т.д. | Gastvater (Alex Krayevsky) |
gen. | мы не спеша или домой | wir gingen gemächlich nach Hause |
mining. | Н коэффициент расхода отверстия или насадки, к0 или Н | Durchflussfaktor der Öffnung oder des Aufsatzes e0 oder |
gen. | на одну чайную ложку лекарства добавлять три чайные ложки воды или молока | einen Teelöffel Arznei mit drei Teelöffeln Wasser oder Milch verdünnen |
gen. | на этот или иной счёт | in dieser oder in jener Hinsicht (Лорина) |
gen. | набивать или набить подушку перьями, конским волосом | ein Kissen mit Federn, Rosshaar füllen (Andrey Truhachev) |
gen. | надбавка за работу во второй или третьей смене | Schichtzulage (Alex Krayevsky) |
gen. | наземные или сухопутные черепахи | Landschildkröten (Testudinidae, Testudininae) |
gen. | назовите это усердием, гениальностью или как хотите | nennen Sie es Fleiß, Genie oder wie immer Sie wollen |
gen. | называйте это усердием, гениальностью или как хотите | nennen Sie es Fleiß, Genie oder wie immer Sie wollen |
gen. | напиток из сока или вина, разбавленный мин.водой | Schorle (solo45) |
gen. | наука отрасль науки на стыке двух или нескольких наук | Grenzwissenschaft |
gen. | нащупывать решение какой-либо задачи или проблемы | vorantasten (Bukvoed) |
gen. | не знать, плакать или смеяться | zwischen Weinen und Lachen schwanken |
gen. | не зная, плакать или смеяться | mit einem heiteren und einem nassen Auge |
gen. | не зная, плакать или смеяться | mit einem lachenden und einem weinenden Auge |
psychol. | не имеющий достаточной мотивации или внутреннего стимула | antriebsarm (Baykus) |
gen. | не прошедшая почту открытка/ почтовая карточка или марка | ungelaufen (Gajka) |
gen. | небольшая неформальная беседа или разговор на несерьёзные темы | Small Talk (напр., о погоде, детях, стране происхождения и т.д. между друзьями, знакомыми, незнакомыми людьми или бизнес партнёрами перед тем, как они приступят с реальным деловым переговорам) |
gen. | небольшой магазин мелочная лавка по продаже продовольственных, галантерейных или хозяйственных товаров | Gemischtwarenhandlung |
gen. | недосмотр или умысел? | Versehen oder Absicht? (Andrey Truhachev) |
gen. | незаметно для себя или преднамеренно отклоняться от принципов | von den Grundsätzen abweichen |
gen. | незаметно для себя или преднамеренно отступать от принципов | von den Grundsätzen abweichen |
gen. | некоторая тонкость, облегчающая или улучшающая работу | Kniff |
gen. | неосновательно приобретённое или сбереженное имущество | Bereicherungsrecht |
gen. | неотделяемая глагольная приставка, указывает на изменение местоположения или состояния предмета | ver- |
gen. | неотделяемая глагольная приставка, указывает на постепенное прекращение действия или состояния | ver- |
gen. | неотделяемая глагольная приставка, указывает на при глаголах с sich на полное изнурение или истощение | zer- |
gen. | неотделяемая глагольная приставка, указывает на разрушение или уничтожение | zer- |
gen. | неотделяемая глагольная приставка, указывает на разъединение или раздробление | zer- |
gen. | нерешительный подчёркивает отсутствие уверенности в осуществимости или правильности своего намерения | zaghaft |
gen. | 'несущая яйца, дающая шерсть и молоко свинья': чрезмерные, неоправданные требования к вещи или человеку | eierlegende Wollmilchsau (Litvishko) |
gen. | несчастный случай, произошедший по пути на работу или с работы | Wegeunfall (aminova05) |
gen. | нужно победить или умереть | es gilt zu siegen oder zu sterben |
gen. | о мёртвых или хорошо, или ничего | Über Tote soll man nur gut (sprechen) |
gen. | объявлять публично о чьих-то необычных склонностях, нпр. гомосексуальных, или вкусах, нпр. музыкальных | outen (от англ. out vit45) |
gen. | обязанность своевременно сообщать о своём местожительстве или местопребывании | Meldepflicht |
gen. | овладение или захват Я-личности каким-то комплексом | Besessenheit (или другим архетипическим содержанием) |
gen. | оговорка в тарифном соглашении, предусматривающая возможность заключения дополнительного соглашения на предприятии или изменения условий в рамках отдельного трудового соглашения | Tariföffnungsklausel (marinawal) |
gen. | один или много раз | ein oder mehrmals |
gen. | одиночество или уединение? | ein Mensch ist allein, wenn kein anderer um ihn herum ist. ein Mensch ist einsam, wenn er andere Menschen um sich herum vermisst aus Die Welt 17.06.15 (это только попытка показать разницу в значениях слов einsam allein) |
gen. | одно или другое | eins oder das andere |
explan. | означает неопределённое количество разобщённых предметов или явлений одного рода | manche |
gen. | окошко приёма подкидышей при детском доме или больнице | Babyklappe (Gajka) |
gen. | он бежал или может быть скрывается | er ist flüchtig bzw. verbirgt sich |
gen. | он должен решить, принять ли ему предложение или нет | er steht vor der Entscheidung, ob er den Vorschlag annehmen soll oder nicht |
gen. | он ещё более или менее благополучно выпутался из этого дела | er zog sich noch so leidlich aus der Sache |
gen. | он женился или всё ещё холост? | hat er sich verheiratet oder ist er immer noch ledig? |
gen. | он не знал, плакать ему или смеяться | er schwankte zwischen Weinen und Lachen |
gen. | он шарлатан или гений? | ist er ein Gaukler oder ein Genie? |
gen. | она не знает, плакать ей или смеяться | sie macht ein Gesicht wie Aprilmond |
gen. | она рано или поздно уйдёт от него | irgendwann wird sie ihn verlassen |
gen. | орёл или решка? | Rücken oder Schneide? |
gen. | орёл или решка? | Kopf oder Wappen? |
gen. | орёл или решка? | Kopf oder Schrift? |
gen. | осмотреть что-л или кого-л внимательно, придирчиво, критически | in Augenschein nehmen (Евгения Ефимова) |
gen. | осмотреть что-л или кого-л внимательно, придирчиво, критически | in Augenschein nehmen (Duden: "jemanden, etwas in Augenschein nehmen (jemanden, etwas genau und kritisch betrachten)" Евгения Ефимова) |
gen. | осознание того или иного представления | Bewusstwerden |
gen. | осознанно или неосознанно | bewusst oder unbewusst (dolmetscherr) |
gen. | от тебя зависит действовать или нет | es steht bei dir zu handeln |
bank. | ответственность за ущерб, который может возникнуть в результате публикации неточных или неправильных сведений в проспекте эмиссии | Prospekthaftung |
gen. | отделяемая глагольная приставка, указывает на вознаграждение или возмещение | zurück- |
gen. | отделяемая глагольная приставка, указывает на действие или нахождение впереди чего-либо | vor- |
gen. | отделяемая глагольная приставка, указывает на открывание или разъединение чего-либо | auf- |
gen. | отделяемая глагольная приставка, указывает на отмену или отказ | ab |
gen. | отделяемая глагольная приставка, указывает на приближение к чему-либо или нахождение поблизости от чего-либо | bei- |
gen. | отделяемая глагольная приставка, указывает на присвоение или приписывание чего-либо | zu- |
gen. | отделяемая глагольная приставка, указывает на раздробление или уничтожение | zusammen- |
gen. | отделяемая глагольная приставка, указывает на сближение или соединение | zusammen- |
gen. | отпуск, предоставляемый солдату или заключённому для бракосочетания | Heiratsurlaub |
gen. | отстаивающий позицию или точку зрения | loyal (leshich) |
gen. | официант на самолёте или на судне | Steward |
gen. | охладительный бассейн или резервуар | Abkühlbecken |
gen. | что-либо очень маленькое или миниатюрное | Winzling (fuchsi) |
gen. | ошибка или умысел? | Versehen oder Absicht? (Andrey Truhachev) |
gen. | пепел или зола, образуемые в результате взрыва атомной бомбы | Bombenasche |
arts. | первоначальное состояние искажено или неясно | der ursprüngliche Zustand ist entstellt oder verunklärt |
gen. | перевод на другую или ту же должность в другое учреждение | Versetzung (SKY) |
gen. | профессиональный переводчик, переводящий обыкн. устно написанное или сказанное | Dolmetscher |
gen. | переносить подчёркивает способность или неспособность субъекта переносить что-либо в силу свойств организма или характера | vertragen |
arts. | переходить в желтоватый или в красноватый оттенок | ins Gelbliche oder ins Rötliche spielen |
gen. | перечень выполненных работ или предоставленных услуг | Leistungsnachweis (Iryna_mudra) |
oil | план трубопроводной сети, выполняемый в масштабе 1: 500 или 1: 1000 | Bestandsplan des Rohrleitungsnetzes |
oil | план трубопроводной сети, выполняемый в масштабе 1 к 500 или 1 к 1000 | Bestandsplan des Rohrleitungsnetzes |
gen. | по праву или нет | zu Recht oder Unrecht |
patents. | по пунктам 1, 2 или 3 | nach Anspruch 1,2 oder (формулы изобретения) |
gen. | под жаргоном мы понимаем речь определённых социальных, профессиональных или иных групп | unter Jargon verstehen wir die Ausdrucksweise bestimmter sozialer, beruflicher und ähnlicher Gruppen |
gen. | подарки или блага | Geschenke oder Vergünstigungen (dolmetscherr) |
gen. | подготовительный курс с целью получения недостающих знаний в той или иной области | Brückenkurs |
el. | подключаемая или отключаемая мощность генераторов, вызывающая колебание частоты сети в 1 гц | Leistungszahl |
ed. | подкреплять положительно или отрицательно определённый способ поведения | bewehren |
gen. | подозрение в подтасовке или передёргивании фактов, сведений и т.п. | Folterverdacht (Bukvoed) |
gen. | подраться или поругаться с кем-либо | aufmischen (Alex Krayevsky) |
gen. | подчёркивает неопределённую возможность чего-либо, что может быть случайным, а может выступать или использоваться в качестве удобного случая | zufällig |
gen. | обыкн. о чём-либо значительном или загадочном подчёркивает начало или протекание действия | sich zutragen (не может сочетаться с дополнением) |
gen. | подчёркивает, что кто-либо пытается подавить или тайно удовлетворить своё желание насладиться | lüstern (чем-либо) |
gen. | подчёркивает, что кто-либо пытается подавить или тайно удовлетворить своё желание приобрести | lüstern (что-либо) |
gen. | пожар дома или в квартире | Hausbrand (deleted_user) |
gen. | поливание камней сауны водой или другой жидкостью | Aufguss (solo45) |
gen. | полностью или частично | im Ganzen oder zum Teil (Inchionette) |
gen. | полностью или частично | im Ganzen oder zu einem Teil (передать полномочия OLGA P.) |
antenn. | полупроводниковый прибор с двумя или более независимыми электродами | Mehrfachhalbleitersystem |
inf. | последняя рюмка алкоголя, выпиваемая перед уходом, или перед сном | Absacker (am Ende eines Zusammenseins oder vor dem Schlafengehen getrunkenes letztes Glas eines alkoholischen Getränks; ср. посошок Honigwabe) |
gen. | потоковая передача аудио-или видеоданных | Streaming |
gen. | почувствовать признаки какого-либо состояния, б. ч. физического часто передаёт внезапность или непродолжительность испытываемого ощущения | spüren |
gen. | правда или вызов | Tat oder Wahrheit (Brücke) |
gen. | правда или вызов | Wahrheit, Wahl oder Pflicht (Brücke) |
gen. | правда или вызов | Wahrheit oder Pflicht (Brücke) |
gen. | правда или вызов | Wahrheit oder Wagnis (Brücke) |
gen. | правда или вызов | Pflicht oder Wahrheit (Spiel Brücke) |
gen. | предложение с описание преимуществ товара или услуги | Wertversprechen (Klondike) |
gen. | предназначенная для поворота налево и разворота или направо | Abbiegespur |
gen. | предоставление боеприпасов или обучения | Bereitstellung von Munition oder Ausbildung (Es könnte um die Bereitstellung von Munition oder Ausbildung gehen. Alex Krayevsky) |
gen. | представительство интересов заказчика или клиента напр., при досудебном или судебном разбирательстве, в арбитражном суде | Mandatsübernahme (GrebNik) |
gen. | преступление, связанное с продажей или употреблением наркотиков | Rauschgiftdelikt |
gen. | преступность, связанная с продажей или употреблением наркотиков | Rauschgiftkriminalität |
gen. | При вдыхании может вызывать аллергические или астматические симптомы или затруднение дыхания | Kann bei Einatmen Allergie, asthmaartige Symptome oder Atembeschwerden verursachen (SKY) |
arts. | при изображении в религиозных или аллегорических женских образах художница отказывалась от индивидуальных особенностей моделей | bei den Frauendarstellungen allegorischen oder religiösen Charakters hat die Malerin auf individuelle Züge verzichtet |
arts. | придавать предметам ясные, чёткие или расплывчатые контуры | deutliche oder verfließende Konturen den Gegenständen geben |
arts. | придавать предметам ясные, чёткие или расплывчатые контуры | klare oder verfließende Konturen den Gegenständen geben |
arts. | придавать предметам ясные, чёткие или расплывчатые очертания | deutliche oder verfließende Konturen den Gegenständen geben |
arts. | придавать предметам ясные, чёткие или расплывчатые очертания | klare oder verfließende Konturen den Gegenständen geben |
gen. | признаваться публично в гомосексуальных склонностях или вкусах | sich outen (vit45) |
gen. | приказание или скрытую угрозу | sollen |
gen. | принцип несовмещения обязанностей нотариуса с предпринимательской или иной деятельностью | Trennungsmodell (кроме научной, творческой и преподавательской: In Europa vorherrschend ist innerhalb der lateinischen Tradition das "Trennungsmodell" französischer Prägung gekennzeichnet durch das freiberufliche Nur-Notariat) / In Österreich gilt das Trennungsmodell System des "Nur-Notars"). Der Notarberuf ist hauptberuflich und im Wesentlichen ausschließlich auszuüben. Die gleichzeitige Ausübung anderer Berufe ist grundsätzlich unvereinbar. Mit der der Allparteilichkeit verpflichteten Funktion des österreichischen Notars nicht unvereinbar ist etwa die Lehrtätigkeit an einer Hochschule, soweit die einwandfreie Erfüllung der Amtsaufgaben im Einzelfall darunter nicht leidet wikipedia.org 4uzhoj) |
gen. | принцип несовмещения обязанностей нотариуса с предпринимательской или иной деятельностью | Trennungsmodell (кроме научной, творческой и преподавательской: In Europa vorherrschend ist innerhalb der lateinischen Tradition das Trennungsmodell französischer Prägung gekennzeichnet durch das freiberufliche Nur-Notariat) / In Österreich gilt das Trennungsmodell System des Nur-Notars). Der Notarberuf ist hauptberuflich und im Wesentlichen ausschließlich auszuüben. Die gleichzeitige Ausübung anderer Berufe ist grundsätzlich unvereinbar. Mit der der Allparteilichkeit verpflichteten Funktion des österreichischen Notars nicht unvereinbar ist etwa die Lehrtätigkeit an einer Hochschule, soweit die einwandfreie Erfüllung der Amtsaufgaben im Einzelfall darunter nicht leidet wikipedia.org 4uzhoj) |
gen. | Принятие к оплате или в качестве оплаты | Inzahlungnahme (ТРЕЙД-ИН. Эта схема подразумевает под собой обмен старого автомобиля на новый с доплатой YuriDDD) |
gen. | притворно добродетельный или притворно набожный человек | Scheinheiliger |
gen. | приходить в назначенное время или место | einen Termin wahrnehmen (miami777409) |
gen. | приходить ему или нет | er zögert zu kommen |
gen. | приходить по уговору или по приглашению | sich einstellen (в определённое время и в назначенное место) |
gen. | причинение ущерба для жизни, здоровья или телесных повреждений | Verletzung des Lebens, des Körpers, der Gesundheit (dolmetscherr) |
gen. | Пришлите обратно ответное письмо по причинам защиты данных только в закрытом конверте или в конверте с окошком. | Senden Sie das Antwortschreiben aus Gründen des Datenschutzes nur im verschlossenen Briefumschlag oder Fensterbriefumschlag zurück. (Alex Krayevsky) |
gen. | приём, облегчающий или улучшающий работу | Kniff |
gen. | приём пищи между завтраком и обедом или между обедом и ужином | Zwischenmahlzeit |
gen. | проводить к определённой цели, обеспечивая безопасность корабля или самолёта | lotsen |
gen. | программа социальной адаптации или общественной реинтеграции бывших наркоманов, алкоголиков, преступников и т.д. | Aussteigerprogramm (Außenminister Guido Westerwelle kündigte ein Aussteigerprogramm für die Taliban-Kämpfer an. adivinanza) |
gen. | продавец вина или пива в розлив, нанимаемый на временную работу напр., на фестиваль, праздник и т.п. | Schankhilfe (unijobs.at GrebNik) |
gen. | промысловый или промышленный налог | Gewerbesteuer (folkman85) |
gen. | прохождение через организм или среду | Körperpassage (напр., изотопа) |
gen. | процесс рассмотрения заявлений для предоставления временного убежища или статуса беженца | Verfahren zur Statusbestimmung von Flüchtlingen (miami777409) |
gen. | процесс рассмотрения заявлений для предоставления временного убежища или статуса беженца | Asylverfahren (miami777409) |
gen. | прошедшая почту открытка/ почтовая карточка или марка | gelaufen (Gajka) |
gen. | прямо или косвенно | mittelbar oder unmittelbar (viktorlion) |
gen. | прямо или косвенно | direkt oder indirekt (viktorlion) |
gen. | работы, связанные с нагревом или применением пламени | Heißarbeiten (Александр Рыжов) |
gen. | рано или поздно | über kurz oder lang |
gen. | рано или поздно | früher oder später |
gen. | рано или поздно тебе всё же придётся решиться | früher oder später müsst du dich doch entschließen |
gen. | реакция "дерись или беги" | Kampf-oder-Flucht-Reaktion (marinik) |
gen. | ребёнок, чьи родители вправе решать, отправить ли его в школу в год его 6-летия или в следующем году | Kann-Kind (если он родился с июля по декабрь Ремедиос_П) |
gen. | ребёнок, школьник или молодой человек/молодая девушка/, который приезжает в другую страну, напр, с целью изучения иностранного языка, и которого принимает у себя на временное проживание и возможно содержание семья, мать и отец которой становятся временно приёмными родителями для этого ребёнка | Gastkind (Alex Krayevsky) |
gen. | регулирование полномочий предметов ведения / у-регулирование подсудности или подведомственности | Zuständigkeitsregelung (ВВладимир) |
gen. | резонантность того или иного вопроса или ситуации в СМИ | Medienbrisanz (Юрий Павленко) |
gen. | речь идёт о победе или поражении | es geht um Sieg oder Niederlage |
gen. | речь идёт о том, быть или не быть | es geht um Sein oder Nichtsein (чему-либо) |
gen. | решиться без долгих колебаний или размышлений | sich kurzerhand zu etwas entschließen (Andrey Truhachev) |
tech. | ржаная мука типа R 1350 или R 1500 | Kommissmehl |
paint. | рисунки на полях с изображением грубовато-комических сцен из жизни людей или животных в готической миниатюре | Drolerie |
gen. | рьяность или остервенение | Wut (annapolyakova) |
gen. | с большим или меньшим удовольствием | mit mehr oder minder großem Vergnügen |
arts. | с желтоватым или с красноватым оттенком | ins Gelbliche oder ins Rötliche spielen |
gen. | с основанием или без | zu Recht oder Unrecht |
gen. | с основанием или нет | zu Recht oder Unrecht |
arts. | с помощью направленного света, изображённого в виде пучка лучей или расходящихся лучей, художник выделяет важные детали картины | mit Bündellicht oder Strahlenlicht hebt der Maler wichtige Bildteile hervor |
gen. | с учётом естественных, биологических потребностей животных или вида | tiergerecht (Raz_Sv) |
gen. | световая панель светофора в виде шагающего или стоящего человечка | Ampelmann (Unc) |
gen. | связь между двумя или более соприкасающимися, друг друга дополняющими темами или направлениями | Querverbindung (tatiana-bychkova) |
gen. | сделал ли он это или нет | ob er's nun getan hat oder nicht |
gen. | сегодня или завтра | zwischen heute und morgen |
gen. | сладость или гадость | Süßes oder Saures (на Хэллоуин Гевар) |
gen. | сласти или напасти | Süßes oder Saures (на Хэллоуин Гевар) |
gen. | сласти или напасти | Süßes oder Saures (Гевар) |
gen. | слежение за дорожкой аудио-или видеозаписи | Tracking |
gen. | слово передачи чего-либо недосказанного в электронных письмах, смс, в том числе, для положительной оценки чего-либо или кого-либо | blubb (GrebNik) |
gen. | служба доставки железнодорожного груза гужевым транспортом или автотранспортом | Rollfuhrdienst |
gen. | случайная или умышленная подмена одного слова другим, сходным по звучанию | verballhornen (напр.: очепятка; Леголас – Логоваз; сместитель вместо смеситель, друшлаг вместо дуршлаг и т. п. leshich) |
gen. | случайно или умышленно? | Versehen oder Absicht? (Andrey Truhachev) |
gen. | случайность или умысел? | Versehen oder Absicht? (Andrey Truhachev) |
gen. | см. пуансеттия или пуансетия | Christstern (Евгения Ефимова) |
gen. | см. пуансеттия или пуансетия | Adventsstern (Евгения Ефимова) |
food.ind. | смесь плодово-ягодного или овощного пюре-полуфабриката со свежеприготовленным пюре в соотношении 1:1 | Mischpülpe |
gen. | Со шитом или на щите | Mit dem Schild oder auf dem Schild (правильно: со щитом или на щите Andrey Truhachev) |
gen. | со щитом или на щите | Kehr zurück mit deinem Schild oder auf ihm! (Iryna_mudra) |
gen. | совет или рекомендация относительно того, какой фильм стоит посмотреть | Kino-Tipp (Alex Krayevsky) |
gen. | создавать копию или плагиат | abkupfern (chronik) |
gen. | сознательно или бессознательно | bewusst oder unbewusst (dolmetscherr) |
railw. | сортировочная станция на площадке или на уклоне не более 1.5% | Flachrangierbahnhof |
railw. | сортировочная станция на площадке или на уклоне не более 1.5% | Flachbahnhof |
gen. | сочетание его с существительным или прилагательным переводится на русский язык творительным падежом соответствующего существительного | als |
gen. | специальное или отраслевое мероприятие, семинар и т.п. | Fachveranstaltung (www.euro-text.de) |
weld. | способ пайки по зазору величиной свыше 0,5 мм или с V-X-образной подготовкой паяемых кромок | Fugenlöten |
gen. | способ существования или процесс становления, при которых происходит отстранение либо от самого себя или каких-то сторон себя, либо от других | Entfremdung |
gen. | способности к тому или иному виду искусства, в общем, дело врождённое | künstlerische Fähigkeiten sind im allgemeinen eine Sache der Veranlagung |
gen. | сравнимость с аналогом у других компаний или лиц | Fremdüblichkeit (Лорина) |
gen. | средство или способ совершения действия | mit |
gen. | ссуда или банковский вклад | on call (которые должны быть возвращены по требованию) |
cinema.equip. | стандартный кадр 35-мм киноплёнки или 35-мм кинофильма | Normalfilmbild |
cinema.equip. | стандартный кадр 35-мм киноплёнки или 35-мм фильма | Normalfilmbild |
gen. | страдающий длительной или хронической болезнью | leidend |
gen. | страдающий недержанием мочи или кала | inkontinent (OLM) |
gen. | страхование на случай болезни или несчастного случая | Krankenversicherung (promasterden) |
gen. | Страхование от несчастного случая или болезни при исполнении воинского долга | Militärversicherung (швейц. muttinett) |
gen. | судите сами, верно это или нет! | urteilen Sie selbst, ob es richtig ist oder nicht! |
gen. | схватить подчёркивает неожиданность или быстрое осуществление ареста | ergreifen |
missil. | схема для выполнения логической операции "или - или" | "Entweder-Oder"-Schaltung |
gen. | считать или нумеровать что-либо по возрастанию | hochzählen (Bukvoed) |
gen. | так или иначе | irgendwie (Andrey Truhachev) |
gen. | так или иначе | wie dem auch sein mag (Andrey Truhachev) |
gen. | так или иначе | sowieso (Andrey Truhachev) |
gen. | так или иначе | auf die eine oder andere Art (Andrey Truhachev) |
gen. | так или иначе | so oder so (Andrey Truhachev) |
gen. | так или иначе | auf diese oder jene Weise (massana) |
gen. | так или иначе | sei es wie es sein mag (Andrey Truhachev) |
gen. | так или иначе | auf die eine oder andere Weise (Andrey Truhachev) |
gen. | так или иначе | auf diese oder andere Weise (AlexandraM) |
gen. | так или иначе | jedenfalls (AlexandraM) |
gen. | так или иначе | wie dem auch sei (Andrey Truhachev) |
gen. | так или иначе | anderweitig (arminius) |
gen. | так или иначе | ohnehin (AlexandraM) |
gen. | так или иначе, но я должен достичь цели | so oder so, ich muss ans Ziel kommen |
gen. | так или этак | auf diese oder jene Weise (massana) |
gen. | танцы под музыку в граммофонной или магнитофонной записи | Diskothek |
gen. | теле- или радиодискуссия | Paneldiskussion (Elena Pokas) |
gen. | тем или иным образом | so oder so (Andrey Truhachev) |
gen. | тем или иным образом | auf die eine oder andere Art (Andrey Truhachev) |
gen. | тем или иным образом | auf die eine oder andere Weise (Andrey Truhachev) |
gen. | тем или иным образом | sowieso (Andrey Truhachev) |
gen. | тем или иным образом | auf diese oder andere Weise (AlexandraM) |
gen. | тем или иным путём | auf die eine oder andere Art (Andrey Truhachev) |
gen. | тем или иным путём | auf die eine oder andere Weise (Andrey Truhachev) |
gen. | тем или иным путём | so oder so (Andrey Truhachev) |
gen. | тем или иным путём | sowieso (Andrey Truhachev) |
gen. | тем или иным способом | auf die eine oder andere Art (Andrey Truhachev) |
gen. | тем или иным способом | auf die eine oder andere Weise (Andrey Truhachev) |
gen. | тем или иным способом | sowieso (Andrey Truhachev) |
gen. | тем или иным способом | so oder so (Andrey Truhachev) |
gen. | тем или иным способом | auf diese oder andere Weise (AlexandraM) |
gen. | теперь или никогда | jetzt oder nie |
gen. | теперь или никогда! | jetzt oder nie! |
gen. | товар, продаваемый в ящиках или другой таре | Pfandartikel (тару (пластиковый ящик из-под пива) можно сдать обратно в магазин и получить за нее деньги; антоним – Vollgutartikel Eugen M) |
gen. | Торжественно-посвящённая ночь чему-нибудь, Грандиозно-торжественный ночной концерт посвящённый кому-нибудь или какому-нибудь событию | Galanacht (Александре Павлов) |
gen. | тот или иной | der und jener |
gen. | тот или иной | der eine oder der andere |
gen. | тот, которому или которой звонят | Anzurufende (aarcom) |
gen. | точно определённый или указанный | festgeschrieben (fuchsi) |
gen. | транспортное средство для сбора мусора или утиля | Abfallsammelfahrzeug (Slawjanka) |
gen. | перевозной трап, подаваемый к пароходу или самолёту | Gangway |
gen. | Три молодых человека посоветовали бы всем заинтересованным детям или молодёжи забронировать свою языковую поездку с проживанием в интернате, так как их опыт проживания в семье во время своего второго пребывания в городе Хейстингс оказался не очень хорошим. | die drei Jungs würden interessierten Kindern und Jugendlichen raten, eine Sprachreise mit Unterkunft in einem Internat zu buchen, denn ihre Erfahrungen in den Gastfamilien bei ihrem zweiten Aufenthalt in Hastings seien nicht so gut gewesen (Alex Krayevsky) |
gen. | трудовые или служебные отношения | Arbeits- oder Dienstverhältnisse (dolmetscherr) |
gen. | ты должен сделать выбор: я или он | du musst dich zwischen mir und ihm entscheiden |
gen. | ты можешь выступать в варьете или в цирке в качестве клоуна | du kannst als Clown in einem Variete oder im Zirkus auftreten |
gen. | ты предпочитаешь чай или кофе? | ziehst du Tee oder Kaffee vor? |
gen. | ты смеёшься или плачешь? | lachst du oder weinst du? |
gen. | у того или иного профессора иногда менялся псевдоним ... За Унратом же он сохранялся из поколения в поколение. | der und Jener Professor wechselten zuweilen ihr Pseudonym ... Unrat aber trug den seinigen seit vielen Generationen H. Mann, "Unrat" |
gen. | убегание от специально выпущенных из загона быков, коров или телят http://ru.wikipedia.org/wiki/Энсьерро | Stierhatz (ВВладимир) |
gen. | убить кого-либо ударом твердого предмета субъектом действия является лицо или падающий предмет | erschlagen |
gen. | в сложн. с компонентом числительным указывает количество мерок или кружек | -mäßig |
gen. | указывает на взаимодействие, на направленность действия в сторону определённого лица или явления: с | mit |
gen. | указывает на замену одного лица или предмета другим | für |
gen. | указывает на недостаток или изобилие чего-либо | an |
gen. | указывает на совместность действия или состояния, на сопровождение: с, вместе с | mit |
gen. | указывает на состояние какого-либо лица или явления, а также на связанные с этим лицом или явлением обстоятельства | mit |
gen. | указывает на явление или состояние, которым сопровождается то или иное действие, на образ действия: с | mit |
gen. | указывают на достижение определённой границы или предела/ до | bis |
gen. | употребление полисубстанций или полинаркотических веществ | Mischkonsum (viktorlion) |
sport. | упражнения синхронного плавания с участием 8 или 12 спортсменок | Bilderreigen |
bank., engl. | ускорение или задержка платежей для защиты от валютного риска | leads and lags (вид валютной операции) |
gen. | устаревает кушанье теперь или в составе сложных слов | Speise |
el.chem. | ф. н. способа анодирования алюминия в 3—10%-нoй щавелевой кислоте или 27%-нoй серной кислоте при 13 в, 1, 5 а/дм2 | Eloxal-Verfahren (GS-Verfahren) |
el.chem. | ф. н. способа анодирования алюминия в 3—10%-нoй щавелевой кислоте или 27%-нoй серной кислоте при 13 в, 1, 5 а/дм2 | GS-Verfahren (Gleichstrom-Schwefelsäure, GS-Verfahren) |
el.chem. | ф. н. способа анодирования алюминия в 3—10%-нoй щавелевой кислоте или 27%-нoй серной кислоте при 13 в, 1, 5 а/дм2 | Eloxal (GS-Verfahren) |
el.chem. | ф. н. способа анодирования алюминия в 3—10%-нoй щавелевой кислоте или 27%-нoй серной кислоте при 13 в, 1, 5 а/дм2 | Alumilite-Verfahren (GS-Verfahren) |
gen. | фигурка на капоте двигателя или на пробке радиатора автомобиля | Maskott (ВВладимир) |
gen. | флаг разрешающий или запрещающий купание | Badeflagge (kirpi88) |
gen. | фломастер или маркёр фирмы "Edding" | Edding (Marie) |
gen. | хвататься заново или повторно | nachfassen (Andrey Truhachev) |
st.exch. | 4-часовой торговый период или таймфрейм | H4-Timeframe (H – час, M – минута, D – день, M или MN или Mo – месячный период, W или Wk – недельный, Y – годовой период Евгения Ефимова) |
gen. | частичный или полный отказ | teilweise oder gänzliche Verweigerung (Sergei Aprelikov) |
law, crim.law. | частнопредпринимательская деятельность с использованием государственных, кооперативных или иных общественных форм | unter staatlichen, genossenschaftlichen und anderen gesellschaftlichen Formen versteckte Privatunternehmertätigkeit |
gen. | человек, обладающие большой властью и/или влиянием в обществе | Macher (Andrey Truhachev) |
gen. | член городского или муниципального совета | Stadtvater (Asklepiadota) |
gen. | что было раньше курица или яйцо? | wer war zuerst da, das Huhn oder das Ei? (Der_weisse_Rabe) |
gen. | что было раньше – курица или яйцо? | wer war zuerst da, das Huhn oder das Ei? (Der_weisse_Rabe) |
gen. | чувствовать признаки какого-либо состояния, б. ч. физического часто передаёт внезапность или непродолжительность испытываемого ощущения | spüren |
gen. | чёт или нечёт | pair oder impair |
gen. | чёт или нечёт | paar oder unpaar |
gen. | Чётко сформулированные слово или фраза, с помощью которых можно вести общественные или политические дебаты | Kampfwort (Das Fachwort kann zum Kampfwort werden und erhält damit einen wissenschaftssymbolischen Mehrwert. wortbedeutung.info Kislinkaaa) |
radioastron. | ширина полосы или линии на уровне 3/4 от общей амплитуды сигнала | Dreiviertelwertsbreite |
gen. | широкополосный или высокоскоростной доступ в интернет | Breitband-Internetzugang (Traumhaft) |
microel. | элемент ИЛИ-НЕ И2Л | I2L-NOR-Gatter |
радиоакт. | энергетическое разрешение сцинтилляционного счётчика для или конверсионных электронов 137Cs | Energieauflösung eines Szintillationszählers für die 137Cs-Gammastrahlung (oder -Konversionselektronen) |
gen. | эта птица самец или самка? | ist der Vögel ein Er oder eine Sie? |
gen. | этаж или отсек в крупном магазине, где собраны уценённые товары | Schnäppchenmarkt (Svetlana17) |
gen. | это вопрос жизни или смерти | es geht auf Biegen oder Brechen |
gen. | это вопрос жизни или смерти | es geht um Tod und Leben |
gen. | это ещё более или менее сносно | es ist gerade noch erträglich |
gen. | это ещё более или менее терпимо | es ist gerade noch erträglich |
gen. | это мальчик или девочка? | ist das ein Bub oder ein Mädel? |
gen. | это несущественно, согласен ли ты или нет | es ist unwesentlich, ob du einverstanden bist oder nicht |
gen. | этот или тот | der oder jener |
gen. | я более или менее доволен | ich bin so ziemlich zufrieden |
gen. | я оставляю на твоё усмотрение, приходить тебе или нет | ich stelle es dir anheim, ob du kommen willst oder nicht |
gen. | являться по приглашению или собственному желанию | erscheinen (туда, где субъект действия ожидается или его приход привлекает внимание) |
gen. | являться по уговору или по приглашению | sich einstellen (в определённое время и в назначенное место) |
gen. | ящик или корзина для игрушек | Spielzeugbox (Gajka) |