Subject | Russian | Japanese |
med. | абортивное средство | 下ろし薬 |
gen. | абортивное средство | 堕胎薬 |
gen. | аллопатическое средство | 対症薬 (taishōyaku) |
tech. | аллопатическое лекарственное средство | 対症薬 (taishōyaku) |
gen. | аллопатическое средство | 対症剤 |
med. | анестезирующее средство | 痺れ薬 |
gen. | анестезирующее средство | 麻痺薬 |
tech. | анестетическое средство | 麻薬 (mayaku) |
tech. | антиадгезионное средство | 粘着防止剤 (nenchaku-bōshizai) |
gen. | антидетонационное средство | 制爆剤 (seibakuzai) |
gen. | антикоррозийное средство | 防食剤 (bōshokuzai) |
gen. | антикоррозийное средство | 防蝕剤 |
tech. | антикоррозионное средство | さび止め剤 (sabidomezai) |
gen. | антисептическое средство | 消毒剤 (shōdokuzai) |
gen. | антисептическое средство | 制腐剤 |
gen. | антисептическое средство | 消毒薬 (shōdokuyaku) |
gen. | антисептическое средство | 殺菌剤 (sakkinzai) |
med. | антиспазматическое средство | 鎮痙剤 |
gen. | антиспастическое средство | 痙攣薬 |
gen. | антитоксическое средство | 排毒薬 |
gen. | без всяких средств | 徒手空拳で |
gen. | без средств | 無資本で |
gen. | без средств | 無手 |
gen. | белильное средство | 漂白剤 (hyōhakuzai) |
gen. | болезнь, при которой применяется данное средство | 適応症 |
gen. | болеутоляющее средство | 止通楽 |
gen. | болеутоляющее средство | 止痛剤 |
gen. | больница, созданная на частные средства | 個人の寄付でできた病院 |
gen. | быстродействующее средство | 即効薬 |
tech. | бытовое моющее средство | 家庭用洗剤 (kateiyō-senzai) |
gen. | быть неразборчивым в средствах | 手段を選ばない |
gen. | быть со средствами | 身代が善い |
gen. | быть стеснённым в средствах | 金に困っている |
gen. | быть стеснённым в средствах | 不自由する |
gen. | быть человеком со средствами | 工面がよい |
gen. | верное средство | 必治薬 |
med. | ветрогонное средство | 駆風剤 |
busin. | вещественные основные средства | 有形固定資産 (ゆうけいこていしさん) |
busin. | вещественные средства | 有形資産 (ゆうけいしさん) |
gen. | вкладывать средства | 元をかける (в какое-л. предприятие и т. п.; деньги) |
med. | внутривенное средство | 注射薬 |
med. | внутривенное средство | 注射液 |
med. | внутримышечное средство | 注射薬 |
med. | внутримышечное средство | 注射液 |
med. | возбуждающее средство | 刺戟剤 |
gen. | возбуждающее средство | 興奮剤 |
gen. | все средства | 万策 |
gen. | все средства исчерпаны | 手が尽きる |
gen. | все средства оказались бесполезны | 薬石効コウなく (говорится при сообщении о чьей-л. смерти) |
gen. | всеисцеляющее средство | 四百四病にきく薬 |
gen. | всеисцеляющее средство | 万病の薬 |
gen. | всеми возможными средствами | だましたりすかしたりして |
gen. | всеми средствами | 如何にもして (ср. どうしても) |
gen. | вспомогательное средство | 佐薬 |
tech. | вспомогательное средство для крашения | 染色助剤 (senshoku-jozai) |
gen. | всяческими средствами | 手を変え品を換えて |
tech. | вулканизующее средство | 加硫剤 (karyūzai) |
gen. | высушивающее средство | 乾燥剤 (kansōzai) |
med. | вытяжное средство | 発疱剤 |
busin. | вышеупомянутые средства | 前記財産 (ぜんきざいさん) |
gen. | вяжущее средство | 収斂剤 (shūrenzai) |
gen. | вяжущее средство | 接着剤 (setchakuzai) |
gen. | глазное средство | 洗眼薬 |
gen. | глистогонное средство | 虫除け |
gen. | глистогонное средство | 駆虫薬 |
gen. | глистогонное средство | 虫下し |
gen. | глистогонное средство | 駆虫剤 |
book. | государственные средства | 国帑 |
gen. | государственные средства | 国用 |
gen. | государственные средства | 官金 |
gen. | давать средства | 金操りをする (на что-л.) |
gen. | давать средства | 金繰りをする (на что-л.) |
tech. | двухколёсные транспортные средства | 二輪車 (мотоциклы, велосипеды,мотороллеры, nirinsha) |
gen. | дезинсекционное средство | 除虫剤 |
gen. | дезинфицирующее средство | 洗浄剤 (senjōzai) |
gen. | дезинфицирующее средство | 消毒薬 (shōdokuyaku) |
gen. | дезодорационное средство | 臭気止め (しゅうきどめ) |
tech. | дезодорирующее средство | 脱臭剤 (dasshūzai) |
gen. | действенное средство | 有力な手がかり |
gen. | денатурирующее средство | 変性剤 (henseizai) |
gen. | денежные средства | 資力 (しりょく) |
busin. | дефицит средств в инвалюте | 外貨資金の不足 |
gen. | диуретическое средство | 利尿剤 |
fig. | добираться любыми средствами | 大手からめ手から攻める |
gen. | домашнее средство | 家庭薬 |
gen. | дополнительное средство | 付加剤 |
fig. | ещё не использованные средства | 手持ちの駒 |
fig. | ещё не использованные средства | 手駒 |
fig. | ещё не использованные средства | 持ち駒 |
gen. | жаропонижающее средство | 解熱剤 |
gen. | желудочное средство | 健胃剤 |
gen. | жидкое косметическое средство | 美顔水 |
tech. | жидкое моющее средство | 液体洗剤 (ekitai-senzai) |
gen. | жизнь не по средствам | 収入に伴わない生活 |
gen. | жизнь по средствам | 収入に相当した生活 |
gen. | жизнь с ограниченными средствами | 余裕のない生活 |
gen. | жить на чьи-л. средства | 人を食い物にする (эксплуатируя кого-л.) |
gen. | жить не по средствам | 身のほどを知らない |
gen. | жить не по средствам | 収入以上の暮らしである |
gen. | жить по средствам | 身分相応な暮らしをする |
gen. | жить по средствам | 分限を守る |
gen. | жить по срёдствам | 身分相応に暮らすやって行く |
gen. | закрепляющее средство для красителей | 色留薬 |
gen. | закрепляющее средство для красителей | 色留染料 |
gen. | замедляющее средство | 緩速剤 |
book. | замечательное средство | 名薬 |
busin. | заплатить за счёт собственных средств | 身銭を切る |
busin. | запоздалые средства | 足の遅い資産 |
gen. | защитные средства | 防材 |
gen. | защитные средства | 防具 |
book. | знания и средства | 智財 |
book. | знания и средства | 知財 (ちざい) |
gen. | что-л. идёт за счёт государственных средств | 国庫の負担です |
busin. | избыточная сумма средств | 資金剰余金 (しきんじょうよきん) |
busin. | избыточные средства | 余剰金 (よじょうきん) |
busin. | избыточные средства | 余剰資金 (よじょうしきん) |
gen. | избыточные средства | 余資 (よし) |
busin. | извещение о поступлении средств | 人金通知 (на счёт, にゅうきんつうち) |
busin. | излишек средств, возможный к использованию | 利用可能剰余金 (りようかのうじょうよきん) |
gen. | излюбленное средство | 慣用手段 |
gen. | изыскивать средства | 手段を講じる |
gen. | изыскивать средства | 金策する |
gen. | изыскивать средства к существованию | 衣食の道を講ずる |
gen. | иметь большие средства | 資金が豊富だ |
gen. | иметь достаточные средства к жизни | 食い逸れがない |
gen. | иметь наготове средство на любой случай | 両天秤をかける |
gen. | иметь средства | 家計が豊かである |
tech. | иммунное средство | 不染化剤 (при крашении, fusenkazai) |
busin. | иностранные средства | 海外資産 (かいがいしさん) |
busin. | инструкции относительно управления средствами инвестиционного траста | 投資信託財産の運用の指図 |
gen. | использовать все доступные средства | 百方手を尽す |
gen. | использовать все имеющиеся средства | 有るだけの手段を尽す |
gen. | использовать все средства | 方策が尽きる |
gen. | использовать все средства | 術が尽きる (последнюю возможность) |
gen. | использовать все средства, какие можно придумать | 考えっく限りのあらゆる手段を試みる (какие придёт в голову) |
gen. | использовать последние средства | 窮策を用いる |
gen. | испробовать все средства | 百計が尽きる |
gen. | испробовать все средства | 色々と手を尽くす |
gen. | испытывать недостаток средств | 資力が続かない |
gen. | исчерпав все средства | 詮方尽きて |
gen. | исчерпаны все средства | 手段が尽きた |
gen. | исчерпать все средства | 手を尽くす |
gen. | исчерпать все средства | 策に窮する |
gen. | как последнее средство | 最後の手として |
book. | китайское средство | 漢薬 |
busin. | консолидированные средства | 整理財産 (せいりざいさん) |
busin. | контроль расходования средств | 費用管理 (ひようかんり) |
busin. | контроль средств | 資金/統制 (しきんとうせい) |
gen. | косвенное средство | 回りくどい手段 |
gen. | косметические средства | 化粧 (keshō) |
book. | косметические средства | 脂粉 |
gen. | косметические средства | 顔料 (ganryō) |
gen. | кроветворное средство | 増血剤 |
gen. | кровоостанавливающее средство | 血止め |
gen. | кровоостанавливающее средство | 止血剤 |
gen. | лекарственное средство | 薬物 |
gen. | лечебные средства | 医薬品 (iyakuhin) |
gen. | лечение домашними средствами | 手療治 |
gen. | лечение домашними средствами | 素人療治 |
gen. | любыми средствами | どんな事をしても |
gen. | маскировочные средства | 遮蔽物 |
busin. | можно получить средства под залог оборотных средств | キャッシュ・フローを担保にして資金を調達できる (фирмы) |
gen. | мои средства начали таять | 身上が左前になってきた |
gen. | n мочегонное средство | 利尿剤 |
gen. | моющее средство | 洗浄剤 (senjōzai karulenk) |
gen. | моющие средства | 洗剤 (せんざい) |
gen. | на государственные средства | 国費で |
gen. | на личные средства | 私財を投じて |
gen. | на свои средства | 自力で |
gen. | на средства за счёт средств деревни | 村費で |
busin. | наращивание средств | 資産形成 (しさんけいせい) |
gen. | наркотическое средство | 麻酔薬 |
gen. | наркотическое средство | 痲薬 |
gen. | наркотическое средство | 麻酔剤 |
med. | нарывное средство | 発疱剤 |
gen. | нарывное средство | 化膿剤 |
gen. | не по средствам | 分に過ぎた (напр. образ жизни) |
gen. | не по средствам | 身分不相応 |
gen. | не разбирая средств | 手段を択ばず |
gen. | не стесняющийся в средствах | 金に困らない |
busin. | небольшие средства | 小額資産 (しょうがくしさん) |
busin. | небольшие средства | 小口資金 (こぐちしきん) |
busin. | невещественные основные средства | 無形固定資産 (лицензия, патент, むけいこていしさん) |
gen. | недостаток средств | 無資力 (капитала, むしりょく) |
inf. | недостаток средств для светской жизни | 位倒れ |
gen. | нейтрализующее средство | 中和薬 |
gen. | нейтрализующее средство | 中和剤 (ちゅうわざい) |
busin. | непредвиденные денежные средства | 偶発資金 (ぐうはつしきん) |
busin. | непредвиденные средства | 偶発資産 (ぐうはつしさん) |
gen. | неразборчивый в средствах | 横道な |
busin. | нет средств | 無財産 (むざいさん) |
busin. | нет средств для обращения к адвокату | 弁護士を頼む資力がありません |
busin. | нецелевое использование доверенных средств | 委託金等の悪用 |
gen. | нечестные средства | 不正手段 (ふせいしゅだん) |
inf. | ничтожные средства | 瘠せ身代 |
inf. | ничтожные средства | 痩せ身代 |
tech. | обезболивающее средство | 麻薬 (mayaku) |
fishery | обезвоживающее средство | 脱水剤 (dassuizai) |
tech. | обезжиривающее средство | 脱脂剤 (dasshizai) |
busin. | обеспечивать стабильность валюты средствами интервенции | 介入により安定を図る |
tech. | обесцвечивающее средство | 脱色剤 (dasshokuzai) |
busin. | оборот денежных средств | 金回り (かねまわり) |
busin. | оборот денежных средств, базирующийся на инвестиционной деятельности | 投資活動によるキャッシュ・フロー |
busin. | оборотные средства | 一般営業資金 (いっぱんえいぎょうしきん) |
gen. | оборотные средства | 回転資金 (かいてんしきん) |
gen. | оборотные средства | 消耗資産 (しょうもうしさん) |
busin. | оборотные средства | 運転資産 (うんてんしさん) |
busin. | оборотные средства | 浮動資産 (ふどうしさん) |
busin. | оборотные средства | 循環資産 (じゅんかんしさん) |
busin. | оборотные средства | 営業資産 (えいぎょうしきん) |
gen. | оборотные средства | 回転基金 |
busin. | общая сумма реальных средств | 実質総資産 (じっしつそうしさん) |
busin. | общая сумма средств | 資金量 (фонда, しきんりょう) |
busin. | общая сумма средств | 資金合計 (しきんごうけい) |
gen. | общественные средства | 団費 |
gen. | общественный сбор средств в пользу нуждающихся | 共同募金 (きょうどうぼきん) |
gen. | общие средства | 共有金 |
gen. | общинные средства | 共有金 |
gen. | огневые средства | 火器 (かき) |
gen. | огневые средства | 備砲 (корабля, самолёта) |
gen. | огромные средства | 拒止 |
gen. | огромные средства | 挙錯 |
gen. | огромные средства | 挙措 |
gen. | огромные средства | 鉅資 |
gen. | огромные средства | 巨資 |
busin. | оптировать большими средствами | 大金を扱う |
tech. | осветляющее средство | 清澄剤 (seichōzai) |
gen. | остаться без средств | 資金が切れる |
gen. | остаться без средств передвижения | 足を奪われる (без транспорта) |
busin. | осязаемые средства | 有形資産 (ゆうけいしさん) |
busin. | "осязаемые" средства | 有形資産 (ゆうけいしさん) |
gen. | отбеливающее средство | 漂白剤 (hyōhakuzai) |
med. | отвлекающее средство | 誘導薬 |
med. | отвлекающее средство | 反対刺激剤 (горчичники и т. п.) |
gen. | отсутствие денежных средств | 無力 (むりょく) |
med. | оттягивающее средство | 反対刺激剤 (горчичники и т. п.) |
gen. | отхаркивающее средство | 袪痰薬 |
gen. | отхаркивающее средство | 袪痰剤 |
gen. | охлаждающее средство | 清凉剤 |
gen. | очищающее средство | 洗浄剤 (senjōzai) |
tech. | пеногасящее средство | あわ止め剤 (awadomezai) |
busin. | перевод, перечисление средств на текущий счёт | 当座勘定付替え (とうざかんじょうつけかえ) |
busin. | перевод средств в системе электронных или телеграфных платежей | 電信為替 (でんしんかわせ) |
busin. | перевод средств денег за рубеж | 外国への送金宛名人 |
gen. | перевозочное средство | 運搬車 (うんぱんしゃ) |
busin. | передаваемые средства | 譲渡資産 (じょうとしさん) |
gen. | пиротехнические средства | 火具 (かぐ) |
tech. | плавучие спасательные средства | 救命浮器 (kyūmei-fuki) |
mil. | плавучие средства | 浮装置 |
busin. | поглощение средств | 資金吸収 (しきんきゅうしゅう) |
tech. | полоса движения транспортных средств | 車線 (shasen) |
gen. | получить средства к самостоятельному существованию | 自活の道を立てる |
tech. | посадочные средства | 着陸用施設 (chakurikuyō-shisetsu) |
book., fig. | последнее средство | 伝家の宝刀 |
gen. | последнее средство | 奥の手テ |
gen. | последнее средство | 窮余の一策 |
gen. | последнее средство | 窮策 |
gen. | постоянно принимаемое лекарство чьё-л. постоянное средство | 持薬 |
inf. | потеря средств к существованию | 食いっぱぐれ |
gen. | потеря средств к существованию | 食い逸れ |
gen. | потерять средства к существованию | 口が干し上がる |
gen. | потерять средства к существованию | 口が上がる |
gen. | потерять средства к существованию | 食い詰める |
gen. | потогонное средство | 発汗剤 |
gen. | правительственные средства | 御用金 |
gen. | превращение денежных средств в товары | 換物 |
gen. | предоставить кому-л. средства на путевые расходы | 旅費を支給する |
gen. | предоставлять средства | 資金を出す (кому-л.) |
gen. | прекрасное средство | 良薬 |
gen. | прибегать к последнему средству | 伝家の宝刀を抜く |
gen. | прибегать к какому-л. средству | 手を打つ |
gen. | прибегнуть к другому средству | 手を変える (способу) |
gen. | прибегнуть к какому-л. средству | 処置手段を取る |
gen. | привлечение средств | 基金募集 |
med. | прижигающие средства | 焼灼剤 |
gen. | прилагать все усилия, чтобы изыскать средства | 金策に奔走する |
gen. | применение противозачаточных средств | 人口避妊法 |
gen. | применять домашние средства | 手療治をする |
busin. | приобретать за счёт собственных а не заёмных средств | 自己資本で買収する |
med. | противовоспалительное средство | 消炎剤 |
gen. | противовоспалительное средство | 散らし薬 |
gen. | противогнилостное средство | 防腐剤 (bōfuzai) |
gen. | противозачаточное средство | 避妊剤 |
gen. | противозачаточные средства | 避妊器具 |
gen. | противопожарные средства | 消火物 (しょうかぶつ) |
gen. | противопожарные средства | 防火設備 (ぼうか・せつび[・そうび,そうち]) |
gen. | противопожарные средства | 防火装置 (ぼうか・そうち) |
gen. | противотуберкулёзное средство | 肺病薬 |
gen. | противотуберкулёзное средство | 結核薬 |
gen. | противоцинготное средство | 抗壊血病剤 |
gen. | противоцинготное средство | 壊血病薬 |
gen. | профилактическое средство | 予防薬 |
gen. | профилактическое средство | 予防剤 |
fig. | пускать в ход все средства | 大手からめ手から攻める |
gen. | пускать в ход все средства | 百計をめぐらす |
busin. | различные средства | 異種資産 (いしゅしさん) |
inf. | разными средствами | とっかえひっかえ |
gen. | разными средствами | 色々な方法で |
gen. | рассасывающее средство | 散らし薬 |
gen. | растрата всех средств на еду | 食い倒れ |
busin. | расходовать средства | 手元資金を取り崩す |
gen. | решающее средство | 奥の手テ |
tech. | ряд движения транспортных средств | 車線 (shasen) |
busin. | с даты заимствования средств | 資金を借り入れた日から |
gen. | сбор средств по подписке | 醵金募集 |
gen. | свободные средства | 遊資 (ゆうし) |
gen. | свободные средства | 余財 |
busin. | себестоимость приобретения основных средств | 固定資産取得原価 (こていしさんしゅとくげんか) |
gen. | секретное средство | 秘薬 |
gen. | сердечное средство | 心臓病の薬 (лекарство) |
med. | сильнодействующее средство | 激薬 |
tech. | синтетическое моющее средство | ソープレスソープ (sōpuresu-sōpu) |
tech. | синтетическое моющее средство | 合成洗浄剤 (gōsei-senjōzai) |
busin. | система накопления средств | 財形制度 (ざいけいせいど) |
busin. | система резервирования банком части депозитных средств | 準備預金制度 (じゅんびよきんせいど) |
busin. | система резервирования испрашиваемых дня заимствования средств | 貧出準備制度 (かしだしじゅんびせいど) |
busin. | система сберегательного накопления средств | 財形貯蓄制度 (ざいけいちょちくせいど) |
inf. | скудные средства | 痩せ身代 |
inf. | скудные средства | 瘠せ身代 |
gen. | скудные средства | 手薄い資力 |
tech. | смачивающее средство | 湿潤剤 (shitsujunzai) |
busin. | совершение сделок купли-продажи ценных бумаг, используя домашние средства коммуникации | ホ—ム・トレード |
gen. | совместные средства | 共有金 |
gen. | современные средства информации и пропаганды печать, радио, телевидение, кино и их использование | マスコミ (сокр. англ. mass communication) |
hist. | содержащийся на средства казны | 官幣の (о синтоистском храме) |
gen. | сообразовываться со своими средствами | 懐と相談する |
busin. | состояние движения денежных средств | キャッシュ・フローの状況 |
busin. | состояние дел и средств | 業務及び財産の状況 |
busin. | состояние оборотных средств | 運転資本状態 (うんてんしほんじょうたい) |
gen. | спасательные средства | 救命具 |
gen. | спектакль "Но" с целью сбора средств на религиозные нужды | 勧進能 |
gen. | специфическое средство | 特効薬 (от определённой болезни) |
gen. | спирт служит дезинфицирующим средством | アルコールは消毒薬になる |
gen. | средства защиты от отравляющих веществ | 防毒具 |
gen. | средства к жизни | 命をつなぐよすが |
gen. | средства к жизни | 糊口の道資 |
gen. | средства к жизни | 生計の資 |
gen. | средства к жизни | 世過ぎのなりわい (к существованию) |
gen. | средства к жизни | 渡世 |
gen. | средства к пропитанию | 養料 |
gen. | средства к существованию | たつき |
gen. | средства к существованию | 飯の種 |
gen. | средства к существованию | たずき |
gen. | средства к существованию | 金櫃 |
book. | средства к существованию | 活計 |
book. | средства к существованию | 生計 (せいけい) |
gen. | средства к существованию | 米櫃 |
gen. | средства к существованию | 金箱 (かねばこ) |
obs. | средства к существованию | 生業 |
gen. | средства к существованию | 生活費 (せいかつひ) |
gen. | средства к существованию | 家計 (かけい) |
gen. | средства китайской медицины | 皇漢薬 |
gen. | средства на жизнь | 生活資金 (せいかつしきん) |
gen. | средства на обучение | 学費 |
gen. | средства на обучение | 学資 |
gen. | средства на поездку за границу | 洋行費 |
gen. | средства обеспечения навигации | 航路標識 (kōro-hyōshiki) |
gen. | средства, предназначенные на продовольствие | 食料品費を人件費に転用する |
tech. | средства программирования | ソフトウェア (sofutouea) |
gen. | средства производства | 生産財 (せいさんざい) |
tech. | средства регулирования | 調節部 (chōsetsubu) |
tech. | средства регулирования дорожного движения | 交通信号 (kōtsū-shingō) |
gen. | средства связи | 連絡資材 |
gen. | средства, собранные дополнительно | 追徴金 (ついちょうきん) |
gen. | средства сообщения | 交通の便 |
gen. | средства сообщения | 交通機関 (kōtsū-kikan) |
gen. | средства существования | 生活の道 |
gen. | средства транспортировки | 通運機関 |
gen. | средства укрытия | 遮蔽物 |
tech. | средства управления | 調節部 (chōsetsubu) |
gen. | средство дегазации | 消毒薬 (shōdokuyaku) |
gen. | средство дегазации | 消毒剤 (shōdokuzai) |
gen. | средство для внутреннего употребления | 内科薬 |
gen. | средство для внутреннего употребления | 内服薬 |
gen. | средство для внутреннего употребления | 内用薬 |
gen. | средство для мытья волос | 洗髪剤 |
tech. | средство для обезжиривания | 油とり (abura-tori) |
gen. | средство для похудения | 痩せ薬 |
gen. | средство для похудения | 瘠せ薬 |
gen. | средство для предохранения от сырости | 防湿剤 |
tech. | средство для придания брызгоустойчивости | 防水剤 (bōsuizai) |
tech. | средство для придания водонепроницаемости | 防水剤 (bōsuizai) |
gen. | средство для придания водонепроницаемости | 防水剤 (непромокаемости, водостойкости, сыростойкости, брызгоустойчивости, bōsuizai) |
tech. | средство для придания водостойкости | 防水剤 (bōsuizai) |
tech. | средство для придания непромокаемости | 防水剤 (bōsuizai) |
tech. | средство для придания сыростойкости | 防水剤 (bōsuizai) |
gen. | средство для промывания кишечника | 灌腸薬 |
gen. | средство для промывания кишечника | 灌腸剤 |
gen. | средство для протирания металлических предметов | 艶出し剤 |
gen. | средство для ращения волос | 毛生液 |
gen. | средство для ращения волос | 発毛促進剤 |
gen. | средство для ращения волос | 毛生え薬 |
tech. | средство для удаления клея из пряжи | 精練剤 (seirenzai) |
gen. | средство для укрепления волос | ヘヤー・トニック (англ. hair tonic) |
gen. | средство для укрепления волос | 養毛剤 |
gen. | средство для чистки и дезинфекции | 清浄剤 (seijōzai) |
gen. | средство для чистки котлов | 清鑵剤 |
gen. | средство для чистки металлических предметов | 艶出し剤 |
gen. | средство излечения | 矯正法 |
gen. | средство исправления | 矯正法 |
gen. | средство китайской медицины | 漢方薬 |
gen. | средство общения | 媒介物 (baikai-butsu) |
obs. | средство от кашля | 鎮咳薬 |
gen. | средство от кашля | 咳止め |
gen. | средство от крыс | 殺鼠剤 |
gen. | средство от малокровия | 補血剤 |
gen. | средство от насекомых | 除虫剤 |
gen. | средство от насекомых | 殺虫剤 (satchūzai) |
gen. | средство от насекомых | 駆除剤 |
gen. | средство от насекомых | 防虫剤 (bōchūzai) |
gen. | средство от плесени | 黴止め |
gen. | средство от простуды | 風邪薬 |
gen. | средство от простуды | 風薬 |
gen. | n средство передвижения | 乗物 ichi1 |
gen. | n средство передвижения | 乗り物 ichi1 news1 nf19 |
gen. | средство против детской нервозности | 虫薬 |
gen. | средство против москитов | 蚊除け |
gen. | средство против насекомых | 駆虫薬 |
gen. | средство против насекомых | 駆虫剤 |
gen. | средство против ржавчины | 錆止め (さびどめ) |
gen. | средство против сифилиса | 駆黴薬 |
gen. | средство против сонливости: | 眠気覚まし |
book. | средство спасения | 活路 |
gen. | средство, способствующее пищеварению | 消化剤 |
med. | средство, способствующее рассасыванию | 消散剤 (опухоли) |
gen. | средство, стимулирующее сердечную деятельность | 強心剤 |
gen. | средство устрашения | 制止力 |
gen. | срёдство для наркоза | 眠り薬 |
gen. | стеснённость в средствах | 不自由 (ふじゆう) |
gen. | стиральные средства | 洗濯剤 (включая мыло) |
gen. | строить планы, сообразуясь с денежными средствами | 資金とにらみ合わせて計画をたてる |
busin. | счёт временно заимствованных средств | 仮貸全勘定 (かりかしきんかんじょう) |
busin. | счёт временных средств | 一時的資本勘定 (いちじてきしほんかんじょう) |
busin. | счёт заимствованных средств | 借用金勘定 (しゃくようきんかんじょう) |
busin. | счёт заимствованных средств | 借入金勘定 (かりいれきんかんじょう) |
busin. | счёт имущества или средств, переданных в доверительное управление | 信託勘定 (しんたくかんじょう) |
busin. | счёт основных средств | 資本勘定 (しほんかんじょう) |
busin. | счёт основных средств | 資産勘定 (しさんかんじょう) |
busin. | счёт отсроченных на будущий период выплат процентов за пользование средствами учредителей в период создания компании | 建設利息繰延勘定 (けんせつりそくくりのベかんじょう) |
busin. | счёт привлечённых средств | 一時的資本勘定 (いちじてきしほんかんじょう) |
gen. | терять средства к существованию | 食い外す |
gen. | терять средства к существованию | 食い逸れる |
med. | тонизирующее средство | 補い薬 |
med. | тонизирующее средство | トニック (англ. tonic) |
gen. | тонизирующее средство | 気付薬 |
gen. | тонизирующее средство | 興奮剤 |
med. | тонизирующее средство | 活力素 |
gen. | тонизирующее средство | 精をつける薬 |
gen. | тонизирующее средство | 気付け |
med. | тоническое средство | 滋養薬 |
gen. | тоническое средство | 補薬 |
tech. | трансокеанские средства связи | 海外通信 (kaigai-tsūshin) |
gen. | транспортные средства | 車輌 |
gen. | транспортные средства | 車両 (しゃりょう) |
tech. | транспортные средства | 車両輛 (на колёсах, しゃりょう) |
tech. | транспортные средства | 交通機関 (kōtsū-kikan) |
gen. | транспортные средства | 車輛 |
med. | трофическое средство | 栄養剤 |
tech. | трёхколёсное транспортное средство | 自動三輪車 (jidō-sanrinsha) |
gen. | тысячи средств | 百計 |
gen. | тяжёлые огневые средства | 重火器 |
gen. | у меня нет средств держать домработницу | 私は女中を置くだけの力がない |
gen. | укрепляющее средство | 補薬 |
med. | укрепляющее средство | 活力素 |
med. | укрепляющее средство | 補い薬 |
med. | укрепляющее средство | トニック (англ. tonic) |
gen. | укрепляющее средство | 精をつける薬 |
gen. | укрепляющее средство | 強壮剤 |
gen. | уличный сбор средств в фонд движения за дружбу | 黄色い羽根ハネ募金 |
gen. | универсальное средство | 万能薬 |
gen. | употреблять в качестве наружного средства | 外用する |
med. | успокаивающее средство | 鎮静剤 |
gen. | успокоительное средство | 繆和剤 |
gen. | утаённые средства | 隠し金 (かくしきん) |
busin. | финансово-кредитное учреждение в котором фонд поддержки и защиты инвесторов может депонировать средства | 投資者保護基金が預金をすることができる金融機関 |
busin. | финансовые средства | 総金融資産 (все имеющиеся, そうきんゆうしさん) |
busin. | финансовые средства | 必要資金 (ひつようしきん) |
busin. | финансовые средства | 金融資産 (きんゆうしさん) |
busin. | финансовые средства включают ценные бумаги | 金融資産には有価証券が含まれる |
busin. | формировать средства для приобретения акций под залог активов или имущества | 資産を担保に買収資金を調達する |
busin. | формировать средства пенсионного фонда | 年金資産を積み立てる |
tech. | фторирующее средство | ふっ素化剤 (fussokazai) |
gen. | целебное средство | 医療剤 |
gen. | частные средства | 私財 (しざい) |
gen. | человек, живущий на собственные средства | 独立生計者 |
gen. | человек, который не разбирается в средствах | 手段を択ばぬ底の男 |
gen. | человек, получивший образование, добывающий средства на учение собственным трудом | 苦学力行の士 |
gen. | человек со средствами | 資力のある人 |
gen. | человек со средствами | 身上のよい人 |
busin. | чрезмерная загрузка транспортного средства | 過重積み込み (かじゅうつみこみ) |
book. | чудодейственное средство | 霊薬 |
gen. | чудодейственное средство | 起死回生の霊薬 |
gen. | шарлатанское средство | インチキ薬 |
tech. | ширина полосы движения транспортных средств | 車線幅 (shasen-haba) |
tech. | ширина ряда движения транспортных средств | 車線幅 (shasen-haba) |
gen. | это жаропонижающее средство | その薬は熱を冷ます |
gen. | это лекарство — средство от запоров | この薬は秘結にきく |
gen. | это потребовало большого напряжения моих средств | それは私の資力に非常な負担であった |
gen. | это средство хорошо смягчает кожу | この薬が皮膚の荒れに良くきく |
gen. | эффективность охвата средствами рекламы | サーキュレーション (sākyurēshon) |