Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Icelandic
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Korean
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian
Slovene
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
ранг
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
Japanese
gen.
более высокий
ранг
上位
gen.
быть возведённым посмертно в придворный
ранг
追叙する
gen.
быть ниже
кого-л.
по
рангу
…より下位である
gen.
быть повышенным в
ранге
位が上がる
gen.
быть повышенным в
ранге
階級が上がる
(в звании)
gen.
возвести в
ранг
самурая
士分にとり立てる
gen.
второго
ранга
二等
の
gen.
второй
ранг
二等
gen.
второй
ранг
первой степени
正二位
(ср. じゅう 【従】)
book.
высокий
ранг
高位
(kōi)
gen.
высшего
ранга
高級
の
(こうきゅう)
gen.
высший по
рангу
上官
gen.
высший
ранг
極位
gen.
высший
ранг
上階
(じょうかい)
gen.
высший
ранг
高級
(こうきゅう)
gen.
высший
ранг
一位
(いちい)
gen.
высший
ранг
蘭
gen.
грамота о присвоении придворного
ранга
位記
gen.
должность и
ранг
職位
(служащего)
gen.
должность и
ранг
官位
gen.
достичь высшего
ранга
位人臣を極める
(звания, чина)
gen.
каждый
ранг
各級
(и т. п.; чин)
nautic.
капитан 3-го
ранга
少佐
(しょうさ)
nautic.
капитан 1-го
ранга
大佐
nautic.
капитан 2
ранга
中佐
obs.
куртизанка высшего
ранга
太夫職
obs.
куртизанка высшего
ранга
太夫
gen.
миссия переведена в
ранг
посольства
公使館が大使館に昇格した
gen.
не соответствовать своему
рангу
位負けがする
gen.
несоответствие своему
рангу
位負け
gen.
низший
ранг
下位
gen.
номинальный
ранг
虚位
gen.
один
ранг
一級
gen.
одинаковый
ранг
同位
gen.
особа высокого
ранга
位の高い人
gen.
особый
ранг
別格
gen.
первого
ранга
一等
の
gen.
первый
ранг
正位
(せいい)
gen.
первый
ранг
一級
gen.
повысить в
ранге
位を進める
gen.
повысить до
ранга
…に陞爵する
(напр. посла)
gen.
повышать в
ранге
位を上せる
gen.
повышение в
ранге
陞爵
gen.
повышение в
ранге
昇格
(кого-л.)
gen.
повышение
ранга
格上げ
(かくあげ)
gen.
пожалование придворного
ранга
叙位
gen.
пожаловать придворный
ранг
位記を賜う
gen.
покойному г-ну А. император посмертно пожаловал придворный
ранг
故A氏に対して釵位の御沙汰があった
(ср. さた)
gen.
понижение
ранга
格下げ
(かくさげ)
gen.
понизить в
ранге
位を落とす
gen.
посмертно присвоить
ранг
位を贈る
gen.
посмертное присвоение придворного
ранга
追贈
book.
придворный
ранг
遺誡
book.
придворный
ранг
遺戒
gen.
придворный
ранг
位階
gen.
присваивать посмертно придворный
ранг
追贈する
gen.
присвоить придворный
ранг
位記を賜う
hist.
пятый придворный
ранг
大夫
gen.
пятый
ранг
五位
fishery
ранг
рельефа дна
海底形状階級
(かいてい・けいじょう・かいきゅう)
hist.
ранг
самурая
士分
comp., MS
ранг
стека
スタック順位
rel., budd.
ранг
храма
寺格
gen.
располагать по
рангу
等級を付ける
(по степеням, разрядам, категориям)
gen.
располагать по
рангу
高下をつける
gen.
следующий
ранг
次級
(по званию, чину)
gen.
служебный
ранг
職級
gen.
снять
чиновника
с должности, лишив чина и
ранга
官職位記を褫奪する
gen.
старший
ранг
正位
(せいい)
gen.
того же
ранга
同等の
gen.
тот же
ранг
同格
(どうかく)
hist.
третий
ранг
三位
(正三位 и 従三位)
gen.
третий
ранг
второй степени
従三位
(подчинённый, младший — о ранге, чине; ант. сё:… 正 2)
shinto.
храм второго
ранга
中社
gen.
чиновник первого
ранга
一級官
Get short URL