Subject | Russian | Japanese |
gen. | абсолютное абсолютно необходимое количество | 絶対量 |
busin. | адекватное количество | 適当量 (вес, объём, てきとうりょう) |
busin. | акционер, обладающий наибольшим количеством акций | 筆頭株主 (ひっとうかぶぬし) |
busin. | безотносительно к количеству | 個数に関係なく |
gen. | большое количество | 大量 (たいりょう) |
inf. | большое количество | 突っ込み |
busin. | большое количество | マス |
busin. | большое количество | 大玉 (おおだま) |
book. | большое количество | 夥多の |
gen. | большое количество | 多くの |
gen. | большое количество | 多量 (taryō) |
gen. | большое количество | 数多 |
gen. | большое количество публики | 大入り |
busin. | брать количеством | 数でこなす (продавать много, но дёшево) |
gen. | брать количеством | 数でこなす (напр. продавать дёшево, но много) |
gen. | быть в несчётном количестве | 枚挙に遑イトマがない |
gen. | быть обременённым количеством | 手余す (чего-л.) |
gen. | быть обременённым количеством | 持て余す (чего-л.) |
gen. | быть ограниченным в количестве | 数が限られている |
gen. | в большом количестве | みっちり |
nonstand. | в большом количестве | わんさ |
nonstand. | в большом количестве | わんさと |
gen. | в большом количестве | みっしり |
gen. | в большом количестве | どしどし |
gen. | в большом количестве | うんと |
gen. | в большом количестве | 大量に |
gen. | в большом количестве | 多い ichi1 news2 nf44 |
gen. | в любом количестве | 幾らでも |
gen. | в любом количестве | 多少を問わず |
gen. | в малом количестве | 少い io |
gen. | в малом количестве | 小にして |
gen. | в малом количестве | 寡い |
gen. | в малом количестве | 尠い |
gen. | в малом количестве | 少ない ichi1 news1 nf16 |
busin. | в необходимое количество | 必要量 (ひつようりょう) |
gen. | в несметном количестве | 無数に |
gen. | в несчётном количестве | 数を知れずに |
busin. | в соответствии с количеством имеющихся акций | 持株数に応じて (у акционера) |
gen. | весьма малое количество | 微量 (びりょう) |
gen. | весьма микроскопическое количество | 微量 (びりょう) |
gen. | вещи, имеющиеся в небольшом количестве | 数物 (наперечёт) |
gen. | витамин C в большом количестве содержится в цитрусовых | ビタミンCはかんきつ類に多量にある |
construct. | вместимость по количеству мест | 収容人員 (しゅうよう・ぢん'いん) |
gen. | всё количество | 全量 (ぜんりょう) |
gen. | выпуск продукции в недостаточном количестве | 過少生産 |
gen. | выпускать чрезмерное количество | 乱発する |
gen. | выпускать чрезмерное количество | 濫発する |
gen. | годовое количество | 年分 (ねんぶん) |
tech. | годовое количество осадков | 年降雨量 (nen-kōuryō) |
gen. | действительное количество | 実量 |
gen. | действительное количество | 実数 (jissū) |
gen. | денег — несметное количество | 金は無尽蔵だ |
busin. | документ, отражающий количество долей в уставном капитале | 出資口数を記載した書面 |
busin. | документ, содержащий сведения о количестве имеющихся в собственности акций | 持株数を記載した書面 |
busin. | документально подтверждать количество, зафиксированное при отправке | 積出数量を立証する |
busin. | дополнительное количество | 增分量 (ぞうぶんりょう) |
busin. | доставленное количество | 受渡し数量 (うけわたしすうりょう) |
construct. | жилая площадь на человека, выраженная в количестве татами | 一人当たり畳数 (ひとり・あたり・たたみ・かづ) |
busin. | заказанное количество | 発注数量 (はっちゅうすうりょう) |
busin. | заказанное количество | 注文数量 (ちゅうもんすうりょう) |
busin. | заказанное количество | 注文した数量 |
busin. | закупка в большом количестве | 大量仕入れ (たいりょうしいれ) |
busin. | закупка в большом количестве | 大量買入れ (たいりょうかいいれ) |
busin. | закупленное количество | 購買数量 (こうばいすうりょう) |
gen. | запланированное количество | 計画した所の量 (ср. ところが , ところで) |
gen. | запланированное количество продукции | 目標産額 |
busin. | запрашиваемое количество | 需要量 (じゅようりょう) |
busin. | заранее известное количество | 既知量 (きちりょう) |
gen. | и качество, и количество… | 品質にせよ量にせよ |
busin. | изменять общее количество выпущенных акций | 発行株式総数を変更する |
gen. | израсходованное количество | 使用量 (чего-л.) |
book., fig. | иметь в достаточном количестве | 満喫する |
gen. | иметься более чем в достаточном количестве | 有り余る (ありあまる) |
gen. | прил. в знач. сказ. иметься в большом количестве | 多い |
gen. | иметься в избыточном количестве | 余る |
gen. | иметься в малом количестве | 尠い |
gen. | иметься в малом количестве | 寡い |
gen. | иметься в малом количестве | 少い |
gen. | иметься в чрезмерном количестве | 余る |
gen. | имеющееся количество | 在り数 |
busin. | имеющееся количество | 所持数量 (товара, продукции, しょじすうりょう) |
gen. | имеющееся количество | 有り数 |
gen. | имеющийся в микроскопическом количестве | 微少な |
gen. | имеющийся в незначительном количестве | 微少な |
gen. | использованное количество | 使用量 (чего-л.) |
busin. | истинное количество | 正味 (しょうみ) |
gen. | истинное количество | 正味 (содержащееся в чем-л., しょうみ) |
gen. | качество и количество | 質量 (shitsuryō) |
busin. | качество или количество товара не соответствует содержанию контракта | 品質又は数量等が契約の内容と相違する |
construct. | количество автомобилей на семью | 自家用車保有率 (ぢか・ようしゃ・ほゆう・りつ) |
busin. | количество акций | 株式数 (かぶしきすう) |
busin. | количество акций | 株数 (かぶかず) |
busin. | количество акций, возможное по решению собрания к выпуску | 発行可能株数 (はっこうかのうかぶすう) |
busin. | количество акций, выставленных на подписку | 募集株数 (ぼしゅうかぶすう) |
busin. | количество акций, на которые подписался учредитель | 発起人が引き受けた株式の数 |
busin. | количество акций, находящихся в обороте | 流通株数 (リゅうつうかぶすう) |
busin. | количество акций, опустившихся в цене | 値下がり銘柄数 (ねさがりめいがらすう) |
busin. | количество акций, поднявшихся в цене | 値上り銘柄数 (ねあがりめいがらすう) |
busin. | количество акций, превышающие половину | ま額 (株式百分の五十を超える数又) |
busin. | количество акций, приходящееся на общую сумму учредительских взносов | 出資の金額を合計した株式の数 |
tech. | количество атомов углерода | 炭素数 (в молекуле, tansosū) |
busin. | количество банкротств | 倒産件数 (とうさんけんすう) |
busin. | количество банкротств предприятий | 企業倒産件数 (きぎょうとうさんけんすう) |
busin. | количество в месте погрузки | 積地数量 (つみちすうりょう) |
busin. | количество доставленного товара в порту разгрузки | 揚げ地数量 (あげちすうりょう) |
busin. | количество в пункте доставки | 到着数量 (とうちゃくすうりょう) |
astronaut. | количество вертолётов | 機数 (きすう) |
astronaut. | количество взлётно-посадочных операций | 離着陸回数 (в аэропорту, りちゃくりく・かいすう) |
gen. | количество взносов при сборе пожертвований | 言葉数 (при вкладах и т. п.) |
gen. | количество взносов при сборе пожертвований | 口数 (при вкладах и т. п., くちかず) |
fishery | количество взятых икринок | 接卵数 (さいらんすう) |
gen. | количество выпиваемого (кем-л.) вина | 酒量 |
gen. | количество влаги | 湿量 |
busin. | количество вновь созданных магазинов | 新設店舗数 (しんせつてんぽすう) |
gen. | количество воды | 貯水量 (ちょすいりょう) |
gen. | количество воды | 水量 (すいりょう) |
gen. | количество воды | 水加減 (наливаемой или ообавляемой) |
busin. | количество возврата реализованного товара | 売上品戻り高 (うりあげひんもどりだか) |
construct. | количество воздуха | 空気量 (くうき・りょう) |
busin. | количество, возможное к отправке | 積出可能量 (つみだしかのうりょう) |
gen. | количество вопросов | 件数 |
astronaut. | количество выбрасываемых в атмосферу веществ | 排出量 (はいしゅつりょう) |
astronaut. | количество выделившегося тепла | 発生熱量 (はっせい・ねつりょう) |
gen. | количество выполняемой работы | 仕事量 (しごとりょう) |
busin. | количество выпущенных акций эмиссии | 発行済み株式の総数又は出資の総額 |
gen. | количество выпущенных бумажных денег | 発券高 (はっけんだか) |
busin. | количество выпущенных в обращение акций | 発行済株式数 (はっこうずみかぶしきすう) |
astronaut. | количество вырабатываемого топлива | 燃料使用可能量 (ねんりょう・しよう・かんおうりょう) |
tech. | количество выработанной электроэнергии | 発電電力量 (hatsuden-denryokuryō) |
gen. | количество выходов на работу | 就業日数 |
busin. | количество голосов, которыми обладает инвестор | 投資主の有する議決権の数 |
gen. | количество груза | 積量 (sekiryō) |
astronaut. | количество груза | 搭載量 (на борту, とうさいりょう) |
gen. | количество груза | 積載量 (sekisairyō) |
gen. | количество груза | 搭載量 (とうさいりょう) |
gen. | количество груза | 載積量 |
busin. | количество груза к погрузке | 積載量 (sekisairyō) |
fishery | количество групп судов, приступивших к промыслу | 着業統数 (ちゃくぎょう・とうすう) |
astronaut. | количество движения | 線運動量 (せん’うんどうりょう) |
astronaut. | количество движения | モーメンタム (mōmentamu) |
phys. | количество движения | 運動量 (undōryō) |
tech. | количество движения | モーメントム (mōmentomu) |
astronaut. | количество движения выдуваемой струи | 吹出し運動量 (ふきだし・うんどうりょう) |
astronaut. | количество движения струи | ジェット運動量 (jetto-undōryō) |
astronaut. | количество движения струи | ジェットモーメンタム (jetto-mōmentamu) |
gen. | количество дел | 件数 |
busin. | количество дефектов | 欠点数 (けってんすう) |
gen. | количество дней | 日次 |
gen. | количество дней | 日数 |
fishery | количество дней на промысле | 稼動日数 (かどう・にっすう) |
fishery | количество дней нагула | 摂餌日数 (せつぢ・にっすう) |
gen. | количество добываемого золота | 産金高 |
gen. | количество добываемого золота | 産金額 |
construct. | количество дождевых осадков | 降雨量 (こううりょう) |
gen. | количество дождевых осадков | 雨量 (uryō) |
busin. | количество долей | 出資口数 (в уставном капитале, しゅっしくちかず) |
busin. | количество долей, составляющее большинство в уставном капитале | 資本の過半数に当たる出資口数 |
gen. | количество домов | 軒数 |
fishery | количество животных | 生物量 (せいぶつりょう) |
astronaut. | количество заправляемого топлива | 給油量 (きゅうゆりょう) |
busin. | количество заявок на патент | 特許出願件数 (とっきょしゅつがんけんすう) |
busin. | количество и цена, соответствующие налогооблагаемой базе | 課税標準に相当する数量及び価格 |
gen. | количество иероглифов, которые должны быть вписаны в строчку | 字詰め (написаны на странице) |
gen. | количество изготовленного сакэ | 造石高 (изготовленной сои) |
gen. | количество изготовленного сакэ | 造石 (изготовленной сои) |
fishery | количество излучаемого тепла | 輻射熱量 (ふくしゃ・ねつりょう) |
gen. | количество излучения | 光量 (kōryō) |
fishery | количество икринок в яичнике | 卵巣卵数 (らんそう・らんすう) |
fishery | количество икринок в яичнике | 卵巣内卵数 (らんそうない・らんすう) |
busin. | количество имеющихся в собственности акций | 持株数 (もちかぶすう) |
busin. | количество имеющихся договоров | 保有契約高 (страхования, ほゆうけいやくたか) |
phys. | количество информации | 情報量 (じょうほうりょう) |
busin. | количество вес, объём используемых материалов | 使用資材量 (しようしざいりょう) |
busin. | количество к доставке | 受渡し数量 (うけわたしすうりょう) |
busin. | количество к передаче | 受渡し数量 (うけわたしすうりょう) |
comp., MS | количество канбанов | かんばん数量 |
gen. | количество коку | 石高 (см. こく 【石】) |
busin. | количество контрактов | 契約件数 (けいやくけんすう) |
fishery | количество корма | 餌量 (ぢりょう) |
busin. | количество коробок | カートン数 |
gen. | количество лесоматериала | 材積 (в кубическом исчислении, ざいせき) |
book. | количество лет | 暦数 |
gen. | количество лучистой энергии | 光量 (kōryō) |
gen. | количество людей | 人数 |
gen. | количество людей | 口数 (くちかず) |
tech. | количество магнетизма | 磁気量 (jikiryō) |
gen. | количество материалов | 物量 |
construct. | количество машиномест на автостоянке | 駐車容量 (ちゅうしゃ・ようりょう) |
astronaut. | количество пассажирских мест | 座席数 (zasekisū) |
tech. | количество мест | 定員 (в кабине, вагоне и т.п., teiin) |
fishery | количество молоди | 幼仔量 (ようしりょう) |
construct. | количество на единицу | 当たり (あたり) |
gen. | количество нагрузки | 負担量 |
construct. | количество намётов | 塗り回数 (ぬり・かいすう) |
busin. | количество товара, находящееся в пути к пункту назначения | 運送中数量 (うんそうちゅうすうりょう) |
busin. | количество товара, находящееся в реализации | 販売数量 (はんばいすうりょう) |
astronaut. | количество невырабатываемого топлива | 燃料使用不能量 (ねんりょう・しよう・ふんおうりょう) |
busin. | "количество неизвестно" | 数量は未詳 |
busin. | количество новых акций, приходящееся на одну старую | 旧株1株につき発行された新株の数 |
phys. | количество облаков | 雲量 (unryō) |
busin. | количество облигаций, находящихся в распоряжении | 債券持高 (к.-либо, さいけんもちだか) |
busin. | количество облигаций, находящихся в собственности | 債券保有量 (さいけんほゆうりょう) |
busin. | количество обрабатываемого груза | 貨物取扱量 (напр. в порту, かもつとりあつかいりょう) |
comp., MS | количество обращений | ヒット カウント |
construct. | количество осадков | 降水量 (дождь, снег, град, kōsuiryō) |
gen. | количество осадков | 降雨量 (こううりょう) |
phys. | количество осадков | 降水量 (kōsuiryō) |
astronaut. | количество атмосферных осадков | 降水量 (kōsuiryō) |
gen. | количество осадков | 降水量 (дождевых, kōsuiryō) |
photo. | количество освещения | 露光量 (ろこうりょう) |
busin. | количество оставшихся акций | 残存株式数 (ざんぞんかぶしきすう) |
astronaut. | количество отбираемого воздуха | 抽気量 (ちゅうきりょう) |
astronaut. | количество отводимой теплоты | 熱伝達量 (ねつでんたつりょう) |
busin. | количество отправляемого товара | 船積数量 (груза, ふなづみすうりょう) |
busin. | количество паев | 出資口数 (в уставном капитале, しゅっしくちかず) |
astronaut. | количество пар самолётов | 離着陸回数 (количество взлётов-посадок за определённый промежуток времени, りちゃくりく・かいすう) |
astronaut. | количество пассажирских мест | 客席数 (きゃくせきすう) |
astronaut. | количество пассажирских мест | 乗客定員 (jōkyaku-teiin) |
busin. | количество перевозимого груза | 運搬数量 (うんぱんすうりょう) |
comp., MS | количество переходов | クリック距離 |
busin. | количество платежей | 支払い回数 (при погашении кредита долями, しはらいかいすう) |
busin. | количество по каждой позиции вышеизложенного перечня товаров | 上記各品目についての数量 |
busin. | количество по контракту | 契約数量 (けいやくすうりょう) |
fishery | количество погибших особей | 死亡数 (しぼうすう) |
astronaut. | количество подводимого тепла | 流入熱量 (りゅうにゅう・ねつりょう) |
astronaut. | количество подводимой теплоты | 熱伝達量 (ねつでんたつりょう) |
astronaut. | количество подводимой теплоты | 加熱量 (かねつりょう) |
fishery | количество поднятых сетей | 揚網反数 (ようもう・たんすう) |
tech. | количество получаемого продукта | 歩どまり (budomari) |
gen. | количество полученного урожая | 収量 (shūryō) |
fishery | количество поселившихся особей | すみつき個体数 (すみつき・こたいすう) |
gen. | количество поступления на рынок | 出回り高 (овощей, зерна и т. п., でまわりだか) |
fishery | количество потомства | 稚魚発生量 (рыбы, ちぎょ・はっせいりょう) |
fishery | количество потребляемого корма | 摂餌量 (せつぢりょう) |
busin. | количество представленных страниц | 提出枚数 (документа, ていしゅつまいすう) |
busin. | количество при отправке | 積出数量 (つみだしすうりょう) |
busin. | количество при погрузке | 積地数量 (つみちすうりょう) |
busin. | количество при разгрузке | 陸揚げ数量 (りくあげすうりょう) |
gen. | количество проданного | 売れ高 |
gen. | количество проданного товара | 販売高 (はんばいだか) |
busin. | количество проданных новых автомобилей | 新車販売台数 (しんしゃはんばいだいすう) |
comp., MS | количество продукта в канбане | かんばん製品数量 |
gen. | количество продукции | 産高 |
fishery | количество производителей, поднявшихся на нерест | 溯上親魚量 (そじょう・しんぎょりょう) |
fishery | количество работающих судов | 操業隻数 (そうぎょう・せきすう) |
gen. | количество раз | 度数 (どすう) |
busin. | количество разгрузки | 揚げ高 (あげだか) |
astronaut. | количество ракетного топлива | 推薬量 (すいやくりょう) |
fishery | количество растворённого в воде кислорода | 水中酸素量 (すいちゅう・さんそりょう) |
astronaut. | количество самолётов | 機数 (きすう) |
astronaut. | количество "свежего" воздуха, подаваемого в кабину ЛА | 換気量 (かんきりょう) |
phys. | количество света | 光量 (kōryō) |
comp., MS | количество свёрток | フォールド カウント |
gen. | количество семейств | 所帯数 |
gen. | количество слов | 語数 |
construct. | количество слоёв | 塗り回数 (ぬり・かいすう) |
gen. | количество случаев | 件数 |
comp., MS | количество событий | イベント数 |
gen. | количество содержащейся воды | 含水量 (gansuiryō) |
busin. | количество страниц в главной книге | 元帳丁数 (もとちょうちょうすう) |
busin. | количество страниц в главной книге | 元帳ページ数 |
fishery | количество судов на промысле | 操業隻数 (そうぎょう・せきすう) |
construct. | количество сучков | 節数 (せつすう) |
gen. | количество тепла | 熱量 (netsuryō) |
gen. | количество тепла, необходимое для плавки данного вещества | 融解熱 (yūkainetsu) |
phys. | количество теплоты | 熱量 (netsuryō) |
busin. | количество товара | 商品量 (しょうひんりょう) |
busin. | количество товара | 貨物個数 (かもつこすう) |
busin. | количество товара, повреждённого водой | 濡損貨物の個数 |
busin. | количество товара, помещённого в контейнер | コンテナーに内蔵されている貸物の個数 |
astronaut. | количество топлива или горючего | 燃料搭載量 (на борту ЛА, ねんりょう・とうさいりょう) |
construct. | количество убираемого снега | 除雪量 (ぢょせつ・りょう) |
busin. | количество, указанное в коносаменте | 船荷証券記載数量 (ふなにしょうけんきさいすうりょう) |
busin. | количество, установленное при передаче | 受渡し当時の実験数量 |
gen. | количество хозяйств | 所帯数 |
busin. | количество ценных бумаг, планируемое эмитентом к выпуску | 発行者予定の株券等の数 |
construct. | количество циклов замерзания-опаивания | 凍結融解耐久性 (которое способен выдержать бетон, とうけつ・ゆうかい・たいきゅうせい) |
gen. | количество цубо | 坪数 |
construct. | количество часов солнечного сияния | 日照時間 (にっしょう・ぢかん) |
gen. | количество черт в иероглифе | 字画 |
phys. | количество электричества | 電気量 (denkiryō) |
magn. | количество электричества термин, вышедший из употребления | 電荷 (denka) |
fishery | количество ячей | 掛数 (при измерении ширины сетного полотна, かけすう) |
busin. | контрактное количество | 約定数量 (やくていすうりょう) |
gen. | лишнее количество | 不用額 |
gen. | любое количество людей | 何人でも |
busin. | максимальное количество | 概大量 (きょくだいりょう) |
gen. | максимальное количество | 最多数 |
gen. | максимальное количество | 極大量 |
comp., MS | максимальное количество одновременных вызовов | 同時呼び出しの最大数 |
comp., MS | максимальное количество одновременных сеансов | 同時セッションの最大数 |
book. | малое количество | 寡 |
gen. | малое количество | 少数 (しょうすう) |
gen. | малое количество | 小口 (しょうくち) |
law | минимальное количество | 寡額 |
busin. | минимальное количество | 最低数量 (さいていすうりょう) |
gen. | минимальное количество | 最小量 (さいしょうりょう) |
busin. | минимальное количество акций, представляемое к официальному распространению | 最低公開株式数 (условие регистрации на бирже, さいていこうかいかぶしきすう) |
busin. | минимальное количество купли-продажи акций | 株単位 (かぶたんい) |
gen. | набрать наибольшее количество очков | 最高点をとる得る |
gen. | надлежащее количество | 適量 |
sport. | наибольшее количество очков | 最高点 (さいこうてん) |
gen. | наименьшее количество | 最小量 (さいしょうりょう) |
gen. | наличное количество | 現在高 (げんざいだか) |
gen. | намеченное количество | 予定額 (よていがく) |
busin. | небольшое количество | ミニ |
gen. | небольшое количество | 少量 |
gen. | небольшое количество | 小出し |
busin. | небольшое количество акций | ミニ株 |
busin. | недостача по количеству | 数量不足 (すうりょうふそく) |
busin. | недостача по количеству | 個数不足 (こすうぶそく) |
busin. | недостача по количеству товара в упаковке | ショート・パッキング (коробке, ящике) |
book. | незначительное количество | 僅少 |
book. | незначительное количество | 金 (kin) |
busin. | неизвестное количество | 未知数 (michisū) |
busin. | некоторое количество | 若干 (じゃっかん) |
busin. | необходимое количество | 所要量 (しょようりょう) |
busin. | необходимое количество | 需要量 (じゅようりょう) |
busin. | необходимое количество материалов | 所要資材量 (しょようしざいりょう) |
busin. | необходимое количество материалов | 資材所要量 (しざいしょようりょう) |
busin. | необходимое количество экземпляров | 必要部数 (документа, ひつようぶすう) |
busin. | необходимое минимальное количество | 必要最低限量 (ひつようさいていげんりょう) |
busin. | неопределённое количество | 不確定数量 |
busin. | несоответствие по количеству | 数量相違 (すうりょうそうい) |
busin. | нетто-количество | 正味数量 (しょうみすうりょう) |
busin. | неустановленное количество | 不確定数量 |
tech. | ничтожно малое количество | こん痕跡 (чего-л.) |
gen. | ничтожное количество | 爪のあかほどでもない |
busin. | нормативное количество акций | 基準株式数 (きじゅんかぶしきすう) |
busin. | обещанное количество | 約束数量 (やくそくすうりょう) |
busin. | обещанное покупателем количество к приобретению | 買い手の約束数量 |
busin. | общее количество акций | 総口数 (そうくちかず) |
busin. | общее количество акций | 株式総数 (かぶしきそうすう) |
busin. | общее количество акций, находящихся в собственности | 所有株式総数 (しょゆうかぶしきそうすう) |
gen. | общее количество времени | 延べ時間 (часов, のべじかん) |
busin. | общее количество выпущенных акций | 発行済株式総数 (はっこうずみかぶしきそうすう) |
busin. | общее количество выпущенных акций | 発行株式総数 (はっこうかぶしきそうすう) |
busin. | общее количество выпущенных акций | 総発行済株式数 (そうはっこうずみかぶしきすう) |
busin. | общее количество выпущенных акций | 総発行株式数 (そうはっこうかぶしきすう) |
gen. | общее количество дней | 延べ日数 (のべにっす) |
fishery | общее количество икры | 総卵数 (そうらんすう) |
gen. | общее количество людей | 延べ人員 (рабочих, пассажиров и т. п.) |
busin. | общее количество подписанных акций | 引き受けのあった株式の総数 |
gen. | общее количество часов, отрабатываемое по одной теме | 単元 (в преподавании; и т. п., たんげん) |
busin. | общее количество человеко-дней | 延べ日数 (のべにっす) |
busin. | общее количество человеко-часов | 延べ時間 (のべじかん) |
busin. | обязательное к исполнению количество при квотировании экспортно-импортных операций | 責任数量 (せきにんすうりょう) |
busin. | обязательное количество | 責任数量 (せきにんすうりょう) |
busin. | оговорка относительно недостачи и излишков по количеству | 数量過不足条件 (すうりょうかふそくじょうけん) |
gen. | огромное количество | 仰山な数 |
gen. | огромное количество | たっぷり |
busin. | одинаковое количество | 同量 (どうりょう) |
gen. | одинаковое количество | 同数 |
fishery | ожидаемое количество вторично пойманных рыб | 期待再捕尾数 (きたい・さいほ・びすう) |
gen. | оказаться в недостаточном количестве | 不足を告げる |
busin. | окончательно определять количество | 最終個数を決定する (при проверке, приёме товара) |
busin. | окончательное количество | 最終の確定数量 |
construct. | определять количество | 定量 (teiryō) |
busin. | определять приблизительное количество | 概算数量を精算する |
gen. | определённое количество | 定量 (teiryō) |
gen. | определённое количество | 確定数量 (かくていすうりょう) |
gen. | определённое количество | 確定数 |
busin. | оптимальное количество | 最適量 (さいてきりょう) |
busin. | оставшееся количество | 残量 (ざんりょう) |
busin. | отгруженное количество | 積送数量 (つみおくりすうりょう) |
comp., MS | отклонение по количеству | 数量の差異 |
astronaut. | относительное количество воздуха | 空気率 (в топливовоздушной смеси, kūkiritsu) |
phys. | относительное количество движения | 相対運動量 (そうたい・うんどうりょう) |
fishery | относительное количество помеченных особей | 標識個体比 (ひょうしき・こたいひ) |
busin. | отправленное количество | 積送数量 (つみおくりすうりょう) |
busin. | перевозка в большом количестве | 大量運輸 (たいりょううんゆ) |
busin. | переданное количество | 受渡し数量 (うけわたしすうりょう) |
gen. | письма с запросами приходили в таком количестве, что не было времени отвечать | 問合わせの手紙が殺到して応接に暇ヒマが無かった |
busin. | погруженное количество | 積込量 (или вес, つみこみりょう) |
gen. | погруженное количество | 積み込み量 |
inf. | покупать в небольших количествах | 小買いする (понемножку) |
busin. | покупка в большом количестве | 大量購入 (たいりょうこうにゅう) |
gen. | покупка в слишком большом количестве | 買い過ぎ |
tech. | полное количество тепла | 全熱量 (zennetsuryō) |
gen. | положить одинаковое количество соли и сахара | 塩と砂糖を半々に入れる |
construct. | потребляемое количество | 消費量 (shōhiryō) |
gen. | потреблённое количество | 使用量 (чего-л.) |
astronaut. | потребное количество тепла | 必要熱量 (ひつよう・ねつりょう) |
gen. | превышающее количество | 超過額 (ちょうかがく) |
fishery | предельное количество организмов | 飽和個体数 (напр. в акватории, ほうわ・こたいすう) |
gen. | предназначенное количество | 予定数 (よていすう) |
gen. | предполагаемое количество | 想定量 (そうていりょう) |
busin. | предполагаемое количество | 見込み量 (みこみりょう) |
gen. | предполагаемое количество | 予定額 (よていがく) |
gen. | предполагаемое количество | 予定数 (よていすう) |
gen. | предполагаемое количество | 予想高 |
busin. | приблизительное количество | 概算数量 (がいさんすうりょう) |
busin. | приблизительное количество | 凡の数量 |
phys. | приведённое количество теплоты | 換算熱量 (かんさん・ねつりょう) |
busin. | производство в большом количестве | 多量生産 (taryō-seisan) |
gen. | прил. в знач. сказ. происходить в большом количестве | 多い |
busin. | пропорционально количеству имеющихся акций | 持株数に比例して |
astronaut. | пропускная способность по количеству пассажиров | 旅客取扱能力 (напр. аэропорта, りょかく・とりあつかい・んおうりょく) |
gen. | равное количество | 等量 |
busin. | равноценный по качеству и количеству | 等価質量 (とうか・しつりょう) |
construct. | район с большим количеством снега | 積雪地域 (せきせつ・ちいき) |
astronaut. | располагаемое количество тепла | 利用熱量 (りよう・ねつりょう) |
busin. | распределять напр. оставшиеся при ликвидации средства в соответствии с количеством долей | 出資口数に応じて配当する |
busin. | распределять напр. оставшиеся при ликвидации средства в соответствии с количеством паев | 出資口数に応じて配当する |
busin. | распределять прибыль на общее количество выпущенных акций | 総発行株式数で割る |
busin. | расхождение в количестве | 異状 (いじょう) |
gen. | расхождение в количестве | 出入 |
busin. | расхождение по количеству | 数量相違 (すうりょうそうい) |
busin. | расхождение по количеству | 数量差異 (すうりょうさい) |
busin. | реализация в большом количестве | 大量購買 (たいりょうこうばい) |
busin. | реальное количество | 実数 (jissū) |
gen. | реальное количество | 現数 |
busin. | реальное количество свободных рабочих мест | 有効求人数 (реальный спрос, ゆうこうきゅうじんすう) |
busin. | санкционированное количество | 許容量 (きょようりょう) |
gen. | система расположения иероглифов по количеству черт | 画引 |
comp., MS | скидка за количество | 複数購入割引 |
busin. | скидка по количеству | 数量割引 (すうりょうわりびき) |
busin. | скидка при покупке в большом количестве | 大量買い割引 (たいりょうがいわりびき) |
tech. | смесь эквивалентных количеств | 当量混合物 (tōryō-kongōbutsu) |
gen. | что-л. содержит большое количество высокий процент алкоголя | …はアルコールの含有量が多い |
busin. | спрос в большом количестве | 大量需要 (たいりょうじゅよう) |
comp., MS | сравнение расхождений по количеству | 数量照合差異 |
gen. | среднее количество | 平均量 |
busin. | стандартное количество акций | 基準株式数 (きじゅんかぶしきすう) |
gen. | прил. в знач. сказ. существовать в большом количестве | 多い |
gen. | то же количество строк | 同行 |
gen. | то количество, что я недавно купил, уже кончилось | この間買った分はもうおしまいになった |
busin. | товарная группа, квотируемая к ввозу по количеству | 輸入数量割当品目 (ゆにゅうすうりょうわりあてひんもく) |
busin. | требуемое количество материалов | 所要資材量 (しょようしざいりょう) |
gen. | увеличивать количество | 増量する (чего-л.) |
busin. | уменьшать количество акций | 株式数を減少する |
busin. | уменьшать количество акций | 株式の数を減らす |
busin. | условия относительно допуска превышения или недостачи по количеству | 数量過不足容認条件 (すうりょうかふそくようにんじょうけん) |
busin. | установленное в ходе проверки количество | 実検数量 (じっけんすうりょう) |
gen. | установленное количество | 確定数量 (かくていすうりょう) |
busin. | установленное количество | 一定個数 (いっていこすう) |
busin. | установленное количество | 一定数量 (いっていすうりょう) |
busin. | установленное количество | 一定量 (いっていりょう) |
gen. | установленное количество | 確定数 |
busin. | установленное количество голосов | 定足数 (для принятия отдельных решений, ていそくすう) |
busin. | фактическое количество | 実数 (jissū) |
comp., MS | фактическое количество | 実数量 |
busin. | фактическое количество | 実際数量 (じっさいすうりょう) |
busin. | фактурное количество | 送り状数量 (おくりじょうすうりょう) |
busin. | фиксированное количество | 定量 (teiryō) |
comp., MS | фиксированное количество | コントロールなし |
busin. | фиксированное количество | 一定量 (いっていりょう) |
gen. | эквивалентное количество | 対量 (たいりょう) |
fishery | яйцо с малым количеством желтка | 僅黄卵 (きん’おうらん) |