Subject | Russian | Japanese |
gen. | А. есть военная жилка | Aには大いに軍陣肌の所がある |
gen. | А. настоящий военный | Aには大いに軍陣肌の所がある |
gen. | авансы военным заводам | 軍需融資 |
gen. | американский военный самолёт | 米軍機 |
gen. | ассигнования на военные нужды | 軍資金 |
gen. | ассигнования на военные нужды | 軍費 |
gen. | блестящая военная операция | 至妙の作戦 |
book. | боевые военные действия | 実践躬行 (в отличие от учебных) |
gen. | боевые военные действия | 実戦 (в отличие от учебных) |
gen. | брюки военного образца | 軍袴 |
gen. | бывший военный | 軍隊に行って来た人 |
gen. | бывший военный | 旧軍人 |
gen. | быть взятым на военную службу | 徴兵に取られる |
gen. | быть на военной службе | 在役中である |
gen. | быть на военной службе | 軍職にある |
gen. | быть на военной службе в армии | 陸軍に勤める |
gen. | быть освобождённым от призыва на военную службу | 徴兵を逃がれる (от мобилизации) |
gen. | быть призванным на военную службу | 応召する |
gen. | быть профессиональным военным | 軍職にある |
gen. | в военном духе | 軍式の |
gen. | в военном духе | 武張った |
gen. | в военном стиле | 軍式の |
gen. | в военном стиле | 武張った |
gen. | в мирное в военное время | 平戦両時 |
gen. | в мирное и военное время | 平戦両時 |
gen. | ввести военное положение | 戒厳を令する |
gen. | ввести военную администрацию | 軍政 |
gen. | вводить военное положение | 戒厳令をしく |
gen. | вводить военное положение | 戒厳令を発する敷く |
gen. | великолепная военная операция | 至妙の作戦 |
obs. | верховная военная власть | 兵馬の大権 |
obs. | верховная военная власть | 兵馬大権 |
gen. | вести военные действия | 交戦する |
book. | внешняя военная экспедиция | 外征 |
gen. | военная авиация | 空軍 (くうぐん) |
gen. | военная авиация | 航空兵 |
gen. | военная автомашина | 軍用車 |
gen. | военная администрация | 軍政部 (орган) |
gen. | военная администрация | 軍政 |
gen. | сокр. 陸軍大学校 военная академия | 陸大 |
gen. | военная база | 軍事基地 |
gen. | военная власть | 兵権 |
gen. | военная власть | 覇 |
gen. | военная горячка | 戦争熱 |
mil. | военная грунтовая дорога | 兵站路 |
gen. | военная доблесть | 武 |
mil. | военная добыча | 鹵獲品 |
mil. | военная добыча | 鹵獲物 |
gen. | военная дорога | 軍道 |
gen. | военная игра | 擬戦 |
gen. | военная интервенция | 干渉戦 |
gen. | военная истерия | 戦争狂 |
gen. | военная история | 戦史 |
gen. | n военная история | 戦記 news2 nf31 |
gen. | военная клика | 軍閥 |
gen. | военная корреспонденция | 従軍記 |
gen. | военная косточка | 軍陣肌 |
gen. | военная летопись | 戦記 news2 nf31 |
gen. | военная лихорадка | 軍国熱 |
gen. | военная медаль | 従軍記章 (за участие в кампании) |
gen. | военная мощь | 兵力 |
gen. | военная мощь | 武威 |
gen. | военная мощь | 武 |
gen. | n военная мощь | 兵威 |
gen. | n военная мощь | 軍事力 |
gen. | военная музыка | 軍楽 |
gen. | военная область | 軍事面 (ぐんじめん) |
gen. | военная обстановка | 軍状 |
gen. | военная обстановка в целом | 全戦局 |
gen. | военная оккупация | 軍占領 |
gen. | военная организация | 軍制 |
gen. | военная песня | 隊歌 |
gen. | n военная песня | 軍歌 news2 nf34 |
book. | военная победа | 兵勝 |
gen. | военная победа | 勝軍 |
gen. | военная повесть | 戦争物 |
gen. | военная повесть | 軍記 |
gen. | военная повозка | 兵車 |
gen. | военная подготовка | 軍教 |
gen. | военная подготовка | 軍事教練 |
gen. | военная полиция | 軍警 |
gen. | военная промышленность | 軍需工業 |
gen. | военная профессия | 軍職 |
gen. | военная семья | 武門 |
gen. | военная сила | 武力 |
gen. | военная система | 軍制 |
gen. | военная слава | 武名 |
gen. | военная служба | 兵役 |
gen. | военная служба | 軍役 |
gen. | военная служба | 現役 |
gen. | военная служба | 軍職 |
gen. | военная собака | 軍用犬 |
gen. | военная собака | 軍犬 |
gen. | военная сфера | 軍事面 (ぐんじめん) |
busin. | военная сфера деятельности | 軍事面 (ぐんじめん) |
book. | военная тайна | 戦機 |
gen. | военная тайна | 軍機 |
book. | военная терминология | 兵語 |
book. | военная терминология | 兵用語 |
gen. | военная терминология | 郡用語 |
gen. | военная техника | 兵器 (へいき) |
gen. | военная удача | 武運 |
gen. | военная уловка | 軍配 |
gen. | военная форма | 軍衣袴 |
gen. | военная форма | 征衣 |
gen. | военная форма | 軍服 |
gen. | военная хитрость | 軍略 (В БЯРС かゝる) |
gen. | военная хитрость | 軍配 |
gen. | военная цензура | 軍検閲 |
gen. | военная экспедиция | 遠征 |
gen. | военного образца | 軍式の |
gen. | военного типа | 軍式の |
gen. | военное время | 戦時 |
book. | военное дело | 武事 |
gen. | военное дело | 軍務 |
gen. | военное дело | 武 |
gen. | военное законодательство | 兵法 |
gen. | военное искусство | 軍術 |
gen. | военное искусство | 弓矢の道 |
gen. | военное искусство | 兵法 |
obs. | военное искусство | 兵術 |
gen. | военное искусство | 武 |
gen. | военное кораблестроение | 製艦 |
gen. | военное кораблестроение | 建艦 |
hist. | военное министерство | 軍政部 (в Китае) |
hist., fig. | военное министерство | 三宅坂 (Японии) |
gen. | военное министерство | 陸軍省 |
gen. | военное могущество | 兵威 |
gen. | военное обучение | 軍教 |
obs. | военное обучение | 調練 |
gen. | военное обучение | 練兵 |
gen. | военное обучение | 軍事教練 |
gen. | военное поколение | 戦中派 (о тех, чья молодость пришлась на годы войны) |
gen. | военное правительство | 軍政府 |
gen. | сокр. 戦争犯罪 военное преступление | 戦犯 |
gen. | военное преступление | 軍事犯 |
gen. | военное производство | 造兵 |
book. | личное военное снаряжение | 軍容 |
gen. | военное снаряжение | 郡用品 |
gen. | военное снаряжение | 軍需品 |
gen. | военное судостроение | 造艦 |
gen. | военное училище | 兵学校 |
gen. | военное училище | 陸海軍学校 |
gen. | военные беспорядки | 兵変 |
gen. | военные боны | 軍票 |
gen. | военные ботинки | 兵隊靴 |
gen. | военные власти | 軍当局 |
gen. | военные власти | 軍官憲 |
gen. | n военные действия | 策戦 |
gen. | военные действия | 高専校 |
gen. | военные действия | 交戦 |
gen. | военные действия | 兵端 |
gen. | n военные действия | 作戦 ichi1 news1 nf02 |
gen. | военные действия яп. армии в районе южных морей | 渡洋作戦 |
gen. | военные действия прекратились | 戦争が静まった |
gen. | военные дела | 兵事 |
gen. | военные дела | 兵務 |
gen. | военные дела | 軍事 |
gen. | военные доспехи | 武具 |
gen. | военные законы | 軍律 |
gen. | военные законы | 兵法 |
gen. | военные законы | 軍法 |
gen. | военные занятия | 兵業 |
gen. | военные записки | 戦記 |
gen. | военные заслуги | 武勲 |
fig.of.sp. | военные заслуги | 汗馬の労ロゥ |
gen. | военные заслуги | 軍功 |
gen. | военные заслуги | 武功 |
gen. | военные и другие суда | 艦船 |
book. | военные армия и народ | 軍民 |
obs. | военные искусства | 武芸 (владение луком, мечом, копьём, верховная езда и т. п.) |
obs. | военные искусства | 武術 (владение луком, мечом, копьём, верховная езда и т. п.) |
obs. | военные искусства | 武道 (владение луком, мечом, копьём, верховная езда и т. п.) |
obs. | военные искусства | 武技 (владение луком, мечом, копьём, верховная езда и т. п.) |
book. | военные корабли | 艨艟 |
gen. | военные круги | 軍部 |
gen. | военные материалы | 戦用材料 |
gen. | военные материалы | 郡用品 |
gen. | военные материалы | 軍需品 |
gen. | военные материалы | 軍需材 |
obs. | военные науки | 兵学 |
gen. | военные науки | 武学 |
gen. | военные нужды | 軍用 |
gen. | военные подвиги | 軍功 |
gen. | военные подвиги | 武勲 |
gen. | военные подвиги | 武功 |
gen. | военные похороны | 海軍葬 (по церемониалу военно-морского флота) |
gen. | военные приготовления | 戦備 |
gen. | военные приготовления | 軍備 |
gen. | военные приготовления | 兵備 |
gen. | военные приготовления | 武備 |
gen. | военные работы | 兵業 |
gen. | военные разрушения | 戦災 |
hist. | военные рассказы | 軍談 (жанр народной литературы XVII — XVIII вв.) |
gen. | военные расходы | 戦費 |
gen. | военные расходы | 軍資金 |
gen. | военные расходы | 軍事費 |
gen. | военные расходы | 軍費 |
gen. | военные суда | 艦艇 (мелкие) |
gen. | военные успехи | 戦績 |
gen. | военные успехи | 戦果 |
gen. | в сложн. сл. 1. военный | 臨戦 |
gen. | военный аспект | 軍事面 (вопроса, ぐんじめん) |
gen. | военный атташе | 大使館付き武官 (ср. おつき) |
gen. | военный атташе | 陸軍武官 |
astronaut. | военный аэродром | 軍用飛行場 (ぐん’よう・ひこうじょう) |
gen. | военный бум | 軍需景気 |
busin. | военный бюджет | 防衛予算 (ぼうえいよさん) |
busin. | военный бюджет страны | 軍事予算 (ぐんじよさん) |
astronaut. | военный вертолёт | 軍用へリコプタ (gun’yō-herikoputa) |
gen. | военный врач | 軍医 |
gen. | военный грузовик | 軍トラック |
hist. | военный губернатор | 探題 |
gen. | военный дневник | 出征記 |
gen. | военный завод | 軍需工場 |
gen. | военный инспектор | 兵監 |
gen. | военный инспектор | 検閲使 |
gen. | военный корабль | 艦 |
gen. | военный корабль | 兵船 |
gen. | военный корабль | 退役艦 |
gen. | военный корабль | 戦艦 |
gen. | военный корабль | 見張り艦 |
gen. | n военный корабль | 軍艦 ichi1 news1 nf19 |
gen. | военный корреспондент | 従軍記者 |
gen. | военный костюм | 軍衣袴 |
hist. | военный лагерь | 陣屋 (じんや) |
gen. | военный лагерь | 屯営 |
book. | военный лагерь | 軍陣 |
book. | военный лагерь | 軍営 |
gen. | военный лагерь | 戦陣 |
gen. | военный марш | 軍歌の曲 |
gen. | военный матрос | 水兵 |
gen. | военный министр | 陸相 |
gen. | военный моряк | 水兵 |
gen. | военный мундир | 軍装 |
gen. | военный мятеж | 兵変 |
gen. | иностранный военный наблюдатель | 観戦武官 |
gen. | военный налог | 軍税 |
gen. | военный округ | 管区 |
gen. | военный округ | 軍区 |
gen. | военный округ | 軍管区 |
gen. | военный оркестр | 軍楽隊 |
gen. | военный отдел | 兵事課 (в гражданской организации) |
gen. | военный парад | 観兵式 |
gen. | военный полицейский | 軍警 |
gen. | военный порт | 要港 |
gen. | военный порт | 軍港 (ぐんこう) |
gen. | военный пост | 屯所 |
gen. | военный потенциал | 戦箏能力 |
book. | военный поход | 征討 |
gen. | военный престиж | 兵威 |
gen. | военный престиж | 武威 |
gen. | военный преступник | 戦犯者 |
gen. | военный преступник | 戦犯 |
gen. | военный рассказ | 戦争談 |
gen. | военный род | 武門 |
gen. | военный роман | 戦争物 |
gen. | военный самолёт | 空軍機 (くうぐんき) |
gen. | военный самолёт | 軍用機 (ぐん’ようき) |
gen. | военный самолёт нового типа | 新鋭機 (しん’えいき) |
astronaut. | военный самолёт с высокими лётно-тактическими характеристиками | 高性能軍用機 (こうせいんおう・ぐん’ようき) |
gen. | военный смотр | 観兵式 |
gen. | военный совет | 軍議 |
gen. | военный союзник | 共戦国 |
book. | военный специалист | 兵家 |
gen. | военный специалист | 兵法家 |
astronaut. | военный спутник | 軍事衛星 (ぐんぢ・えいせい) |
gen. | военный суд | 軍法会議 |
gen. | военный судья | 軍法官 |
book. | военный термин | 兵用語 |
gen. | военный термин | 郡用語 |
gen. | n военный термин | 兵語 |
gen. | военный транспорт | 輸送艦 |
gen. | военный трибунал | 軍法会議 |
gen. | военный устав | 軍令 (общее название) |
gen. | военный фильм | 戦争物 |
gen. | военный флаг | 戦旗 |
gen. | военный юрист | 軍法官 |
gen. | военный язык | 郡用語 |
gen. | возраст военного корабля | 艦齢 |
gen. | временное прекращение военных действий | 停戦 (огня) |
gen. | временное приостановка военных действий | 停戦 (огня) |
gen. | всеобщее военное обучение | 一般軍事教練 |
gen. | вступать на военную службу | 軍籍に入ハイる身を置く (в армию, во флот) |
gen. | выдавать военную тайну | 軍機を洩らす |
gen. | выдать кому-л. военную тайну | …に軍機を通じる (перех.) |
hist. | высший военный совет | 元帥府 (из маршалов и адмиралов) |
gen. | годность к военной службе | 応得力 |
gen. | гражданская и военная служба | 文武の勤め |
hist. | гражданские чиновники и военные чины | 文武百官 |
gen. | гражданское и военное начало | 文武 |
gen. | дезертировать военного корабля | 脱艦する |
gen. | дезертирство военного корабля | 脱艦 |
gen. | демонстрировать свою военную мощь | 武威を輝かす |
gen. | деньги на военные нужды | 軍用金 |
gen. | держать в руках военную власть | 兵権を握る |
gen. | деятельно участвовать в военных событиях | 兵馬倥傯の間に馳駆する |
gen. | для военных нужд | 軍用の |
gen. | днище военного корабля | 艦底 |
gen. | дно военного корабля | 艦底 |
gen. | добровольно поступить на военную службу | 募兵に応じる |
gen. | закон о военной службе | 兵役法 |
gen. | законы военного времени | 戦時法 |
gen. | земли военного ведомства | 陸軍用地 |
gen. | знаток военного дела | 軍事通 |
gen. | и мирное в военное время | 平戦両時 |
gen. | и мирное и военное время | 平戦両時 |
gen. | идти на военную службу по призыву | 徴兵に出る |
gen. | из военных | 軍人出 |
gen. | инспектор по военным делам | 兵事係 |
gen. | кабинет министров военного времени | 臨戦内閣 |
gen. | кадровый военный | 現役の軍人 |
gen. | класс военного корабля | 艦種 |
gen. | книга по военным вопросам | 兵書 |
astronaut. | кормы на поставляемые военное снаряжение и технику | MIL規格 (MIL・きかく) |
gen. | лица, имеющие воинское звание, военные | 軍人たる者は… |
gen. | локальные военные действия | 制限戦争 |
gen. | министерство военного снабжения | 軍需省 (вооружений) |
gen. | министр военного снабжения | 軍需大臣 (вооружений) |
gen. | момент начала военных действий настал | 戦機が熟した |
econ. | монета деньги военного времени | 緊急貨幣 |
gen. | нападение на объекты военной промышленности | 軍需攻撃 |
gen. | настоящий военный | 生え抜きの軍人 |
gen. | настоящий военный | 本当の軍人 |
gen. | начало военных действий | 開戦 |
gen. | начальник военного отдела | 兵事官 (в префектурном управлении) |
gen. | начинать военные действия | 兵端を開く (войну) |
gen. | начинать военные действия | 軍勢を進める |
gen. | начинать военные действия | 開戦する |
gen. | сущ. не состоящий на действительной военной службе | 非現在員 |
busin. | невозможность осуществления импорта в страну назначения из-за военных действий, революции или внутренних беспорядков | 仕向国における戦争,革命又は内乱によりその国に輸入することができない |
gen. | негодный к военной службе | 軍務にしない |
gen. | непригодность к военной службе | 身体検査不合格 (по состоянию здоровья) |
gen. | обстановка военного времени | 戦時色 |
gen. | обувь военного образца | 兵隊靴 |
gen. | обувь военного образца | 軍靴 |
gen. | обучать кого-л. военному делу | …に軍事教練を施す受ける |
gen. | обучать военному делу | 武を講する |
gen. | обучаться у кого-л. военному делу | …に軍事教練を施す受ける |
gen. | объявлять военное положение | 戒厳令を発する敷く |
gen. | объявлять на военном положении | 戒厳令をしく |
gen. | ограниченные военные действия | 制限戦争 |
gen. | огромное военное судно | 巨艦 |
book. | одарённый величайшей мудростью и знаниями в гражданских и военных делах | 叡聖文武なる |
gen. | окончание военных действий | 終戦 |
nonstand. | окончивший военную школу | 天保銭 |
gen. | он раньше был военным | 彼は元は軍人でした |
gen. | он и политик, и военный | 彼は政治家でもあり軍人でもある |
gen. | он с головы до пят военный | どう見ても軍人だ (солдат) |
gen. | отбывать военную службу | 服役する |
gen. | открытие военных действий | 開戦 |
gen. | открыть военные действия | 干戈を交える |
gen. | перевод военной промышленности на мирные рельсы | 戦時産業の平和産業への切り換え |
gen. | перевод промышленности с военного производства на мирные рельсы | 戦時産業から平和産業への転換 (мирную продукцию) |
gen. | передавать военному ведомству | 軍用にする |
gen. | передать дело в военный трибунал | 軍法会議に付する |
gen. | переносить военные действия в другой район | 転戦する |
gen. | переход промышленности с военного производства на мирные рельсы | 戦時産業から平和産業への転換 (мирную продукцию) |
gen. | площадка для складирования военных материалов | 軍用地 |
gen. | по-военному | 軍隊式に |
gen. | побег военного корабля | 脱艦 |
gen. | подготовка к военным действиям | 臨戦準備 |
gen. | подчинённый военному ведомству | 軍直轄の (командованию армии) |
gen. | n пожар возникший в результате военных действий | 兵火 |
gen. | пожар от военных действий | 兵火 (воздушного налёта и т. п.) |
gen. | поступать на военную службу | 入営する |
gen. | поступить на военную службу | 兵籍に入る身を置く |
gen. | поступление на военную службу | 入営 |
gen. | поступление на военную службу | 入隊 |
gen. | почитание военного дела | 左武 (ант. ゆうぶん【右文】) |
gen. | пребывание на военной службе | 停役 |
gen. | превращать в военную базу | 軍事基地化する |
gen. | превращать в военный лагерь | 戦陣化する (страну) |
gen. | превращение в военную базу | 軍事基地化 |
gen. | предать суду военного трибунала | 軍法会議に付する |
gen. | предметы военного снабжения | 兵備品 |
gen. | председатель военного суда | 判士長 |
obs. | представитель военной науки | 兵学者 |
gen. | прекращать военные действия | 閉戦する |
gen. | прекращать военные действия | 停戦する (огонь) |
gen. | прекращение военных действий | 閉戦 |
book. | прекращение военных действий | 偃武 |
gen. | прекращение военных действий | 休戦 |
busin. | прекращение операций по переводу валюты, осуществляемых за рубежом, из-за начала военных действий, революции или беспорядков | 外国における戦争、革命又は内乱による為替取引の途絶 |
gen. | приближающийся к условиям военного времени | 準戦時の (напр. о манёврах) |
gen. | призывать на военную службу | 血税を果する |
gen. | приказ о введении военного положения | 戒厳令 |
fig. | применение военной силы | 実力行使 (силы оружия) |
gen. | приобрести военную славу | 武名を揚げる |
gen. | прирождённый военный | 生え抜きの軍人 |
gen. | приспособление для военных нужд | 軍用化 |
gen. | проводить военную подготовку | …に軍事教練を施す受ける |
gen. | проводить военную экспедицию | 遠征する |
busin. | продукция военного предназначения | 軍事品 (ぐんじひん) |
gen. | продукция военной промышленности | 郡用品 |
gen. | продукция военной промышленности | 軍需品 |
gen. | производственные мощности военного судостроения | 造艦能力 |
gen. | просвещение и военное дело | 文武 |
gen. | проходить военную подготовку | …に軍事教練を施す受ける |
gen. | проходить военную службу | 兵役に服する |
gen. | проходить военную службу | 服役する |
gen. | прохождение военной службы | 服役 |
gen. | прохождение военной службы | 服刑 |
gen. | прямое обращение военных властей к императору | 帷幄上奏 (по конституции 1886 г.) |
gen. | разглашать военную тайну | 軍機を洩らす |
gen. | разрабатывать план военных операций | 作戦を練る |
gen. | район военных действий | 臨戦地 |
gen. | район военных действий | 戦域 |
gen. | район военных действий | 交戦地 |
gen. | район военных действий | 会戦地 |
hist. | рассказчик военных рассказов | 軍談師 (мастер жанра народной эстрады XVII — XVIII вв.) |
gen. | расходы на военное судостроение | 造艦費 |
gen. | режим военной диктатуры | 武断政治 |
obs. | секретарь военного суда | 録事 |
book. | силуэт военного корабля | 艦影 |
gen. | снимать военное положение | 戒厳令を解く |
obs. | солдаты формирований, составленных из жителей военных сельскохозяйственных поселений | 農兵 |
gen. | соревноваться в военной мощи | 武を争う |
astronaut. | стандарт на поставляемые военное снаряжение и технику | ミリタリスタンダード (miritari-sutandādo) |
astronaut. | стандарт на поставляемые военное снаряжение и технику | MIL規格 (MIL・きかく) |
gen. | статья военного корреспондента | 従軍記 |
gen. | страна оказалась под властью военных | 天下は武門に帰した |
gen. | стремление к разрешению всех вопросов не с помощью военной силы, а на основе договорённости | あらゆる問題の解決は武力のかわりに話あいをもってしようという機運 |
book. | сумятица военного времени | 倥傯 |
gen. | театр военных действий | 野戦場 |
gen. | театр военных действий | 交戦地 |
gen. | театр военных действий | 作戦地 |
gen. | театр военных действий | 戦域 |
gen. | театр военных действий | 会戦地 |
astronaut. | технические требования к поставляемым военному снаряжению и технике | ミリタリスペシフィケイション (США, miritari-supeshifikeishon) |
astronaut. | технические требования к поставляемым военному снаряжению и технике | ミルスペック (miru) |
astronaut. | технические требования к поставляемым военному снаряжению и технике | MILスペック (США, MIL-supekku) |
gen. | тип военного корабля | 艦型 |
gen. | сокр. 汽船 и 軍艦 торговые и пассажирские суда и военные корабли | 船艦 |
gen. | транспортное военное судно | 輸送艦 |
gen. | тренироваться в военном искусстве | 武を講する |
gen. | трюм военного корабля | 艦艙 |
gen. | увольнение с военной службы | 退営 |
gen. | установить военную администрацию | 軍政 |
gen. | участник военной коалиции | 共戦国 |
gen. | участок, принадлежащий военному ведомству | 軍用地 |
gen. | финансирование военного производства | 軍需融資 |
gen. | форма военного времени | 戦時服 |
gen. | форменные военные брюки | 軍袴 |
gen. | ход военных действий | 戦況 |
mil. | частная военная компания | 民間軍事会社 (みんかんぐんじがいしゃ karulenk) |
obs. | гражданские чиновники и военные | 官武 |
gen. | член военного суда | 判士 |
book. | чтящий военную доблесть | 尙武の |
book. | чтящий военную доблесть | 尚武の |