DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Astronautics containing срыв | all forms | exact matches only
RussianJapanese
автомат тряски педали управления для предупреждения о приближении к срыву失速警報のぺダルシェーカ (shissoku-keihō-no-pedaru-shēka)
без срыва非失速 (ひしっそく)
волновой срыв衝撃性の失速 (しょうげきせい・の・しっそく)
волновой срыв衝撃波失速 (しょうげきは・しっそく)
волновой срыв衝瘤失速 (しょうげき・しっそく)
волновой срыв圧縮性失速 (あっしゅくせい・しっそく)
вращающийся срыв旋回失速 (в компрессоре, せんかい・しっそく)
глубокий срыв深い失速 (потока, ふかい・しっそく)
глубокий срывディープストール (потока, dīpu-sutōru)
граница области срыва失速限界 (しっそく・げんかい)
диапазон режимов срыва потока самолёта失速領域 (しっそく・りょういき)
диапазон режимов срыва сваливания самолёта失速領域 (しっそく・りょういき)
затягивание срыва失速遅延 (потока, しっそく・ちえん)
зона срыва потока失速領域 (しっそく・りょういき)
испытание на срыв失速試験 (しっそく・しけん)
концевой срыв翼端失速 (на крыле или лопасти, よくたん・しっそく)
концевой срыв先端失速 (せんたん・しっそく)
манёвр со срывом操縦失速 (そうじゅう・しっそく)
манёвр со срывом и вращениемスナップ (при выполнении штопорной бочки или крутого разворота, sunappu)
не подверженный срыву非失速 (ひしっそく)
область режимов срыва потока самолёта失速領域 (しっそく・りょういき)
область режимов срыва сваливания самолёта失速領域 (しっそく・りょういき)
область срыва потока失速領域 (しっそく・りょういき)
ограничение по срыву失速限界 (しっそく・げんかい)
предотвращение концевого срыва потока翼端失速防止 (на крыле, よくたん・しっそく・ぼうし)
предупреждение о срыве или о приближении к сваливанию失速警報 (しっそく・けいほう)
преждевременный срыв потока早期失速 (そうき・しっそく)
приборная скорость срыва失速指示速度 (しっそく・しぢ・そくど)
приборная скорость срыва計器失速速度 (keiki-shissoku-sokudo)
развившийся срыв深い失速 (потока, ふかい・しっそく)
развившийся срывディープストール (потока, dīpu-sutōru)
расчётная скорость срыва聲計失速速度 (せっけい・しっそく・そくど)
режим срыва失速状態 (しっそく・じょうたい)
самолёт с средствами предотвращения срыва в штопорきりもみ防止飛行機 (きりもみ・ぼうし・ひこうき)
самолёт с устройствами предотвращения срыва в штопорきりもみ防止飛行機 (きりもみ・ぼうし・ひこうき)
сигнализатор приближения к срыву失速警報器 (しっそく・けいほうき)
сигнализатор срыва人工失速警報装置 (потока, ぢんこう・しっしょく・けいほう・そうち)
сигнализация о срыве или о приближении к сваливанию失速警報 (しっそく・けいほう)
скорость срыва失速度 (しっそくど)
скорость срыва потока при неработающих двигателях или при убранном газеパワオフ失速速度 (pawa-ofu-shissoku-sokudo)
скорость срыва при работающих двигателяхパワオン失速速度 (pawa-on-shissoku-sokudo)
состояние срыва失速状態 (しっそく・じょうたい)
спектр обтекания при срыве失速パターン (shissoku-patān)
срыв в двигателеエンジンストール (enjin-sutōru)
срыв потока в корневой части付け根失速 (крыла, つけね・しっそく)
срыв потока в корневой части крыла翼根失速 (よくこん・しっそく)
срыв потока в корневой части лопастиブレード付根部失速 (burēdo-tsukenebu-shissoku)
срыв на большой скорости полёта高速失速 (こうそく・しっそく)
срыв потока на входе в двигательエンジンストール (enjin-sutōru)
срыв на лопасти羽根失速 (はね・しっしょく)
срыв на лопастиブレード失速 (burēdo-shissoku)
срыв потока на лопастях несущего винтаヘリコプタの失速 (herikoputa-no-shissoku)
срыв пламени消炎 (しょうえん)
срыв пламениフレームアウト (furēmu-auto)
срыв пламениブロウオフ (burou-ofu)
срыв пламени吹消し (в камере сгорания, ふきけし)
срыв пламениブロウアウト (burou-auto)
срыв воздушного потока気流の剝離 (きりゅう・の・はくり)
срыв потока в компрессореコンプレッサー失速 (konpuressā-shissoku)
срыв потока в компрессореコンプレッサーストール (konpuressā-sutōru)
срыв потока в компрессоре圧縮機失速 (あっしゅくき・しっそく)
срыв потока в решётке профилей翼列の失速 (よくれつ・の・しっそく)
срыв потока за скачком уплотнения圧縮性失速 (あっしゅくせい・しっそく)
срыв потока на конце крыла翼端失速 (よくたん・しっそく)
срыв потока при наличии перегрузки加速度失速 (かそくど・しっそく)
срыв потока при неработающем двигателе или при убранном газе無動力失速 (むどうりょく・しっそく)
срыв потока с лопастей несущего винта回転翼失速 (かいてん’よく・しっしょく)
срыв потока с лопасти羽根失速 (はね・しっしょく)
срыв потока с лопастиブレード失速 (burēdo-shissoku)
срыв при неработающих двигателях или при убранном газеパワオフ失速 (pawa-ofu-shissoku)
срыв при работающих двигателяхパフオン失速 (pawa-on-shissoku)
срыв ракетыチップオフ (при сходе с пусковой направляющей, chippu-ofu)
срыв электрической дуги吹消し (ふきけし)
точка срыва потока失速点 (しっそくてん)
условия срыва失速状態 (しっそく・じょうたい)
частичный срыв потока半失速 (hanshissoku)
щель для предотвращения срыва失速防止スロット (на крыле, shissoku-bōshi-surotto)