Russian | Japanese |
агент по сбору заказов | 外務員 (по рекламе, がいむいん) |
агент по сбору заказов | 外交員 (по рекламе, がいこういん) |
акцизный сбор | 消費税 (しょうひぜい) |
большой сбор | 大入り |
быть вызванным на проверочный сбор | 簡閲点呼を受ける (о резервисте) |
в случае дождя сбор не состоится | 雨が降った場合は会をしない |
валовой сбор зерна | 総収穫高 |
валовой сбор зерна | 総収穫 |
вексельный сбор | 手形税 (てがたぜい) |
время сбора урожая зерновых | 麦秋 |
все в сборе | 顔が揃った |
все в сборе? | 皆集まったかね |
второй сбор урожая | 二番刈 |
гербовый сбор | 証紙徴税 |
гербовый сбор | 印紙税 (いんしぜい) |
государственные сборы | 国税 (こくぜい) |
дающий сборы | 興行価値のある |
дающий хорошие сборы | 大当りの (о пьесе) |
делать полный сбор | 大入りを占める (о пьесе и т. п.) |
делающий сборы | 興行価値のある |
денежный сбор | 醵金 |
денежный сбор | 募金 (ぼきん) |
добавочный сбор | 付加税 (ふかぜい) |
дополнительный сбор | 追徴 (налогов, ついちょう) |
кампания по сбору подписей | 署名運動 |
килевой сбор | 入港税 (にゅうこうぜい) |
количество взносов при сборе пожертвований | 言葉数 (при вкладах и т. п.) |
количество взносов при сборе пожертвований | 口数 (при вкладах и т. п., くちかず) |
корабельный сбор | 船税 |
место сбора | 集合地 |
место сбора | 屯 |
место сбора | 集合場 |
металлические кружки для сбора пожертвований | 慈善鍋 (выставляемые на улицах) |
на этот раз, наверняка будет полный сбор | 今度はきっと客止めになります |
неуплата почтового сбора | 郵税未納 |
облагать сбором | 税を掛ける課する |
общественный сбор средств в пользу нуждающихся | 共同募金 (きょうどうぼきん) |
общий сбор | 総員集合 |
осенний сбор коконов шелкопряда | 秋繭 |
открыть сбор пожертвований | きょ金募集を始める (по подписке) |
отсутствие сбора | 不入り |
патентный сбор | 特許料 (とっきょりょう) |
первый сбор ряса | 初刈り (в году) |
период поступления на рынки шёлка-сырца нового сбора | 端境期 (май - июнь) |
период поступления на рынки шёлка-сырца нового сбора | 端境 (май - июнь) |
плетёнка для подводного сбора водорослей | えぐり |
подушный сбор | 人頭税 |
подушный сбор | 人頭割り |
позднего сбора | 晩稲の |
позднего сбора | 晩生の |
позднего сбора | 奥手の |
полный сбор | 客止め |
портовые сборы | 港税 (こうぜい) |
портовый сбор | 入港税 (にゅうこうぜい) |
портовый сбор | 碇泊税 (ていはくぜい) |
портовый сбор | 碇泊料 (ていはくりょう) |
портовый сбор | 港税 (こうぜい) |
потонный сбор | 噸税 |
почтовый сбор | 郵税 (ゆうぜい) |
премия по случаю полного сбора | 大入り袋 (спектакля и т. п. всем принимавшим участие) |
причальный сбор | 繫船所使用料 |
проверочный сбор военнослужащих запаса | 簡閲点呼 (резервистов) |
проводить сбор денежных пожертвований | 募金する |
производить сбор | 醵金する (подписку) |
район сбора | 集合地 |
регистрационный сбор | 登記料 (とうきりょう) |
регистрационный сбор | 登録料 |
регистрационный сбор | 登簿料 |
решето для подводного сбора водорослей | えぐり |
рыночный сбор | 市場税 |
сбор взносов | 掛け取り |
сбор взносов | 掛け乞い |
сбор воды | 貯水 (в водохранилище, ちょすい) |
сбор всего личного состава | 総員集合 |
сбор всех | 顔揃い (участников, приглашённых и т. п.) |
сбор голосов | 投票集め |
сбор грибов | 茸狩り |
сбор грибов | キノコ狩り (karulenk) |
сбор грибов | 菌狩り |
сбор доказательств | 証拠固め |
сбор дополнительных улик | 傍証固め |
сбор жемчужных раковин | 真珠採り |
сбор жемчужных раковин | 真珠取り |
сбор за контроль проверку веса | 検量税 (груза и т. п., けんりょうぜい) |
сбор за пользование доком | 入渠料 |
сбор за право проезда | 通過税 (напр. через мост и т. п.; перехода, つうかぜい) |
сбор за стоянку | 繫船所使用料 (у стенки) |
сбор заказов | 得意先回り (у клиентуры, とくいさきまわり) |
сбор заказов | 得意回り (у клиентуры) |
сбор и раздача | 集配 (しゅうはい) |
сбор коконов | 収繭 |
сбор колосьев | 落穂拾い (после жатвы) |
сбор косвенных улик | 傍証固め |
сбор лекарственных трав | 採薬 |
сбор людей | 人寄せ (действие) |
сбор моллюсков хамагури | 蛤拾い |
сбор молодой зелени весной | 摘み草 |
сбор налогов | 徴税 (ちょうぜい) |
сбор по тревоге | 非常召集 |
сбор по тревоге | 非常呼集 |
сбор пожертвований на постройку буддийского храма | 普請 (ふしん) |
сбор пожертвований на постройку храма | 勧化 |
сбор пожертвований на религиозные нужды | 勧進 |
сбор пожертвований на ремонт буддийского храма | 普請 (ふしん) |
сбор растений | 植物採集 |
сбор семян | 採種 |
сбор средств по подписке | 醵金募集 |
сбор старья | 屑拾い |
сбор тутового листа | 桑摘み |
сбор улик | 証拠固め |
сбор утиля | 廃品回収 |
сбор утиля | 屑拾い |
сбор чая | 茶摘み |
сбор яиц | 採卵 (птичницей, さいらん) |
сезон сбора | 摘み取り期 (напр. хлопка) |
соревнование по сбору флажков | 旗取り競争 (расставленных по трассе бега) |
соревнование по сбору флажков | 旗取り (расставленных по трассе бега) |
спектакль "Но" с целью сбора средств на религиозные нужды | 勧進能 |
сумма, подлежащая сбору | 募金額 (напр. по подписке) |
таблица таможенных сборов | 税表 |
таблица таможенных сборов | 税率表 |
таможенный сбор | 関税 (В БЯРС かゝる, かんぜい) |
тоннажный сбор | 噸税 |
увеличивать сбор | 増徴する (налогов и т. п.; взимание) |
уличный сбор средств в фонд движения за дружбу | 黄色い羽根ハネ募金 |
целевой сбор | 目的税 (もくてきぜい) |
чай первого сбора | 一番茶 |
шлюзный сбор | 水門通行税 |
штрафной сбор | 追徴税 (ついちょぜい) |
эта пьеса даёт большой сбор | そのショーは大分入りがある |
это представление делает хорошие сборы | このショーは興行価値十分だ |
являться на сбор | 召集に応じる (по призыву) |
ящик для сбора пожертвований | 慈善箱 |