Russian | Latvian |
ему отсоветовали уезжать | viņu atrunāja no aizbraukšanas |
ему отсоветовали уезжать | viņu atrunāja no braukšanas |
жаль, что вы уезжаете | žēl, ka jūs aizbraucat |
и зачем тебе уезжать? | kāpēc gan tev jābrauc? |
он даже не полюбопытствовал узнать, когда я уезжаю | viņš pat nepainteresējās par to, kad es braukšu projām |
он мне не сказал, куда именно уезжает | viņš man neteica, uz kurieni tas īsti brauks |
он отдумал уезжать | viņš atmetis domas par aizbraukšanu |
сколько я знаю, вы завтра уезжаете | cik es zinu, tad jūs rīt braucat projām |
уезжать гремя | aizrībēt projām (стуча) |
уезжать покачиваясь | aizlīgot projām - braucot (качаясь) |
я уезжаю, она ж остаётся | es aizbraucu, bet turpretim viņa paliek |
я уезжаю, она же остаётся | es aizbraucu, bet turpretim viņa paliek |