Subject | Russian | Latvian |
gen. | более спокойно | mierīgāk |
gen. | будьте спокойны! | esiet mierīgi! |
gen. | будьте спокойны, всё будет в порядке | esiet bez raizēm, viss būs kārtībā |
gen. | будьте спокойны, всё будет в порядке | esiet bez rūpēm, viss būs kārtībā |
gen. | будьте спокойны, всё будет в порядке | esiet mierīgs, viss būs kārtībā |
gen. | будьте спокойны, всё будет в порядке | varat būt mierīgs, viss būs kārtībā |
gen. | будьте спокойны, всё будет в порядке | varat būt bez raizēm, viss būs kārtībā |
gen. | будьте спокойны, всё будет в порядке | varat būt bez rūpēm, viss būs kārtībā |
gen. | будьте спокойны, всё будет в порядке | varat būt drošs, viss būs kārtībā |
gen. | будьте спокойны, всё будет в порядке | esiet drošs, viss būs kārtībā |
inf. | жить спокойно | dzīvot dieva mierā (без тревог) |
gen. | здесь более или менее спокойное место | te ir daudzmaz mierīga vieta |
gen. | можете быть спокойны на этот счёт | par to jūs varat neuztraukties |
gen. | можете быть спокойны на этот счёт | par to jūs varat būt mierīgs |
gen. | море спокойно | jūra ir mierīga |
gen. | море спокойно | jūra ir rāma |
gen. | мы не могли перенести этого спокойно | mēs to nevarējām mierīgi ciest |
gen. | мы не могли перенести этого спокойно | mēs to nevarējām mierīgi paciest |
gen. | мы не могли перенести этого спокойно | mēs to nevarējām mierīgi panest |
gen. | наружно он спокоен | ārēji viņš ir mierīgs |
gen. | насчёт этого вы можете быть спокойны | par to šai ziņā jūs varat būt mierīgi |
gen. | не кипятись, говори спокойно | neuztraucies, runā mierīgi |
inf. | не стоять спокойно | dīdīties |
gen. | он невозмутимо спокоен | viņš ir nesatricināmi mierīgs |
gen. | он непривычно спокоен | viņš ir neparasti mierīgs |
gen. | ребёнок не может спокойно усидеть на месте | bērns nevar mierīgi nosēdēt |
gen. | со спокойной душой | ar mierīgu sirdi |
gen. | со спокойной совестью | ar mierīgu prātu |
gen. | со спокойной совестью | ar mierīgu sirdsapziņu (sirdi) |
gen. | со спокойной совестью | ar tīru sirdsapziņu |
gen. | спи спокойно! | guli mierīgi! |
gen. | спи спокойно! | saldu dusu! |
gen. | спи спокойно! | dusi saldi! |
gen. | спокойная жизнь | mierīga dzīve |
gen. | спокойная лошадь | rāms zirgs |
gen. | спокойная обувь | ērti apavi |
gen. | спокойное дыхание | mierīgi elpas vilcieni |
gen. | спокойное кресло | ērts atzveltnes krēsls |
gen. | спокойное состояние духа | mierīgs noskaņojums |
gen. | спокойное течение реки | mierīgs upes plūdums |
gen. | спокойной ночи! | ar labu nakti! |
gen. | спокойной ночи! | saldu dusu! |
gen. | спокойной ночи | ar labu nakti (Фраза. Дословно: ar - c; labu - доброй, хорошей; nakti - ночью) |
gen. | спокойной ночи! | ar labu nakti! |
gen. | спокойной покойной, доброй ночи! | ar labu nakti! |
gen. | спокойный голос | rāma balss |
gen. | спокойный голос | mierīga balss |
gen. | спокойный тихий, смирный ребёнок | rāms bērns |
gen. | стоять спокойно | stāvēt rāmi |
gen. | стоять спокойно | stāvēt mierīgi |
gen. | тихо и спокойно | klusi un rimti (Anglophile) |
gen. | у него сейчас спокойно на душе | viņam tagad ir mierīgs prāts |
gen. | у него сейчас спокойно на душе | viņam tagad ir mierīgs prāts |
inf. | что тебе не сидится не стоится спокойно? | kāds velns tevi dīda? |
gen. | я не могу быть спокоен за него | es neesmu drošs par viņu |