Subject | Russian | Latvian |
obs. | говорить никому не закажешь | nevienam nevar liegt runāt |
gen. | его видимая весёлость не могла никого обмануть | viņa ārējā jautrība nespēja nevienu pievilt |
gen. | его видимая весёлость не могла никого обмануть | viņa šķietamā jautrība nespēja nevienu pievilt |
gen. | его никто не мог переговорить | viņu neviens nevarēja aizrunāt |
gen. | ему никто не запрещает это делать | viņam nav liegts to darīt |
inf. | за одно спасибо этого никто не сделает | par pliku paldies to neviens neizdarīs (sar.) |
inf. | за одно спасибо этого никто не сделает | par pliku paldies to neviens nedarīs (sar.) |
gen. | здесь нас никто не услышит | te mus neviens nedzirdēs |
gen. | кроме него, я никого там не встретил | izņemot viņu, tur nevienu nesatiku |
gen. | не застав никого дома, он оставил записку | nesastapis nevienu mājās, viņš atstāja zīmīti |
gen. | не застать никого дома | nesastapt neviena mājās |
gen. | никого не оказалось дома | izrādījās, ka neviena nav mājās |
gen. | никого нет | nav neviena |
gen. | никого нет дома | neviena nav mājās |
gen. | никому не удастся расколоть коммунистическую партию | nevienam neizdosies sašķelt komūnistisko partiju |
gen. | никто более | vairāk neviens |
gen. | никто другой этого не знает | neviens cits to nezina |
gen. | никто его не слушает, а он шпарит дальше | neviens viņā neklausās, bet viņš tik sukā tālāk |
gen. | никто его не слушает, а он шпарит дальше | neviens viņā neklausās, bet viņš tik laiž tālāk |
inf. | никто и не узнаёт | ne gailis pakaļ nedziedās |
gen. | никто из перечисленных лиц не явился | neviena no minētajām personām nav ieradusies |
gen. | никто иной, как | neviens cits kā |
gen. | никто иной этого не знает | neviens cits to nezina |
gen. | никто не знает этого, разве только он | neviens to nezina, izņemot varbūt tikai viņu |
inf. | никто не может равняться с ним | neviens nevar ar viņu mēroties |
gen. | никто об этом не пожалеет | neviens to nenožēlos |
gen. | никто против этого не запротестовал | neviens pret to neiebilda |
gen. | никто против этого не запротестовал | neviens pret to necēla protestu |
gen. | никто против этого не запротестовал | neviens pret to necēla iebildumus |
gen. | никто против этого не запротестовал | neviens pret to neprotestēja |
gen. | около никого не было | tuvumā neviena nebija |
gen. | он здесь никто | viņš šeit ir nulle |
gen. | он здесь никто | viņš šeit nav nekas |
gen. | он мне никто | viņš man nav nekas |
inf. | он не даёт никому рта открыть | viņš neļauj nevienam muti atvērt (sar.) |
inf. | он не даёт никому рта раскрыть | viņš neļauj nevienam muti atvērt (sar.) |
inf. | он никого даже пальцем не тронет | viņš pat mušai nedara pāri |
gen. | он никому не говорил | viņš nevienam nav teicis |
gen. | он никому не спустит | viņš nevienam parādā nepaliks |
gen. | он никому не уступит в силе | neviens nav stiprāks par viņu |
gen. | он никому не уступит в силе | neviens nav pārāks par viņu spēka ziņā |
gen. | он так заврался, что никто не поверил | viņš tiktāl tā samelojās, ka neviens viņam nenoticēja |
gen. | он так заврался, что никто не поверил | viņš tiktāl tā sapinās melos, ka neviens viņam nenoticēja |
gen. | он так заврался, что никто не поверил | viņš tiktāl aizmelojās, ka neviens viņam nenoticēja |
gen. | он худа никому не желает | viņš nevienam ļaunu nenovēl |
gen. | он худа никому не желает | viņš nevienam ļaunu nevēl |
gen. | он худа никому не желает | viņš nevienam sliktu nenovēl |
gen. | он худа никому не желает | viņš nevienam sliktu nevēl |
gen. | она никому не смолчит | viņa nevienam atbildi parādā nepaliks |
gen. | с ним никто не может сравниться | viņam neviens nevar līdzināties |
gen. | спросил одного, другого - никто ничего не знает | izjautājos vienam, otram - neviens nekā nezina |
gen. | считать за никого | uzskatīt par neko (parnulli) |
gen. | там никого нет | tur nav neviena |
gen. | этой выдумке никто не поверит | šim izgudrojumam neviens neticēs |
gen. | этой выдумке никто не поверит | šim izdomājumam neviens neticēs |
gen. | я заставил его поклясться в том, что он это никому не расскажет | es viņu nozvērināju, ka viņš to nevienam neizstāstīs |