Subject | Russian | Latvian |
offic. | в чем бы оно не выражалось и где бы оно не находилось | lai kā arī tas izpaustos un lai kur arī tas atrastos (об имуществе, из текста доверенности Latvija) |
inf. | весь день находиться на воздухе | visu dienu dzīvot pa āru (на улице) |
gen. | врач находит его здоровым | ārsts uzskata viņu par veselu |
gen. | врач находит его здоровым | ārsts atzīst viņu par veselu |
gen. | дача находится недалеко от станции | vasarnīca atrodas netālu no stacijas |
inf. | его служба находится в центре города | viņa darba vieta ir pilsētas centrā |
inf. | его служба находится в центре города | viņa darbs ir pilsētas centrā |
gen. | за ним следом не находишься | viņam līdz nevar tikt |
gen. | как вы его находите после болезни? | kāds viņš jums liekas pēc slimības? |
gen. | как вы находите его предложение? | kādas jūsu domas par viņa priekšlikumu? |
gen. | места себе не находить | nekur neatrast miera |
gen. | места себе не находить | kur dēties |
gen. | места себе не находить | kur likties |
gen. | места себе не находить | nezināt |
gen. | места себе не находить | nekur nerast miera |
gen. | места себе не находить | nezināt, kur likties |
gen. | на меня находит страх | man uzmācas bailes |
gen. | на меня находит страх | man kļūst baigi |
gen. | на меня находит страх | mani pārņem bailes |
gen. | находить наслаждение | rast baudu kur (в чём-л.) |
gen. | находить отклик | atbalsoties |
gen. | находить применение | tikt pielietots |
gen. | находить применение | tikt izlietots |
gen. | находить применение | tikt lietots |
gen. | находить убежище | patverties (прибежище) |
gen. | находить утешение в работе | rast mierinājumu darbā |
gen. | находиться в больнице на обследовании | atrasties slimnīcā izmeklēšanā |
gen. | находиться в действии | darboties |
law | находиться в другой стране в связи со служебным или должностными обязанностями | rezidēt (Evlampya) |
gen. | находиться в ежечасной опасности | pastāvīgi būt briesmās |
gen. | находиться в зависимости | būt atkarīgs no kāda (от кого-л.) |
gen. | находиться в заключении | atrasties ieslodzījumā |
gen. | находиться в комнате | atrasties istabā |
gen. | находиться в образцовом состоянии | būt priekšzīmīgā stāvoklī |
gen. | находиться в отлучке | būt projām |
gen. | находиться в отпуске | būt atvaļinājumā (в отпуску разг.) |
inf. | находиться в отпуску | būt atvaļinājumā |
gen. | находиться в отъезде | būt izbraucis |
gen. | находиться в переписке | sarakstīties ar kādu (с кем-л.) |
gen. | находиться в полуколониальном положении | atrasties puskolonijas stāvoklī |
gen. | находиться в противоречии | būt pretrunā |
gen. | находиться в состоянии вражды | būt naidīgās attiecībās ar kādu (с кем-л.) |
gen. | находиться в употреблении | tikt lietots |
gen. | находиться в чьём-л. фарватере | iet kāda pavadā (parkādu valsti, partiju) |
sport. | находиться вне игры | atrasties aizmugurē |
gen. | находиться в положении вне игры | atrasties aizmugurē |
gen. | находиться во владении | būt īpašumā |
mil. | находиться во втором эшелоне | atrasties otrā ešelonā |
gen. | находиться на воздухе | dzīvot pa āru (на улице) |
inf. | находиться на лыжах | izslēpoties |
gen. | находиться на свежем воздухе | uzturēties svaigā gaisā |
gen. | находиться под арестом | būt apcietināts |
gen. | находиться под арестом | būt arestēts |
gen. | находиться под арестом | būt apcietinājumā |
gen. | находиться под чьим-л. влиянием | būt kāda ietekmē |
gen. | находиться под чьим-л. влиянием | atrasties kāda ietekmē |
gen. | находиться под влиянием | būt kāda ietekmē |
gen. | находиться под впечатлением | atrasties kaut kā ietekmē (чего-л.) |
gen. | находиться под впечатлением | atrasties kaut kā iespaidā (чего-л.) |
gen. | находиться под выстрелами | atrasties zem ložu krusas |
gen. | находиться под выстрелами | atrasties šāviņu uguni |
gen. | находиться под выстрелами | atrasties šāviņu krusā |
gen. | находиться под выстрелами | atrasties ložu krusā |
gen. | находиться под выстрелами | atrasties zem šāviņu krusas |
gen. | находиться под выстрелами | atrasties zem lodēm (sar.) |
gen. | находиться под выстрелами | atrasties zem šāviņiem (sar.) |
gen. | находиться под выстрелами | atrasties ložu uguni |
gen. | находиться под гипнозом | būt hipnozē |
gen. | находиться под чьим-л. гипнозом | būt kāda varā |
gen. | находиться под чьим-л. гипнозом | būt pilnīgi kāda ietekmē |
gen. | находиться под гипнозом | būt hipnotizēts |
gen. | находиться под обстрелом | atrasties apšaudes joslā |
gen. | находиться под обстрелом | atrasties apšaudes laukā |
gen. | находиться под чьим-л. присмотром | būt kāda uzraudzībā |
gen. | находиться под протекторатом какого-л. государства | būt kādas valsts protektorātā |
gen. | находиться под столом | atrasties zem pagaldē |
gen. | находиться под столом | būt zem galda |
gen. | находиться под столом | būt zem pagaldē |
gen. | находиться под столом | atrasties zem galda |
gen. | находиться под стражей | būt ieslodzījumā |
gen. | находиться под стражей | būt apcietināts |
gen. | находиться под стражей | būt apcietinājumā |
obs. | находиться под чьей-л. ферулой | būt kāda stingrās rokās |
obs. | находиться под чьей-л. ферулой | būt zem kāda pātagas |
obs. | находиться под чьей-л. ферулой | būt kāda nagos (sar.) |
obs. | находиться под чьей-л. ферулой | būt kāda stingrā uzraudzībā |
gen. | находиться у власти | būt pie varas |
obs. | находясь в твёрдой памяти | būdams pie skaidras saprašanas (формула завещания, testamenta formula) |
gen. | нахоженная тропа | iemīdīta taka |
gen. | нахоженная тропа | iemīta taka |
gen. | нахоженная тропа | iestaigāta taka |
gen. | не находить себе места | nezināt, kur dēties |
gen. | не нахожу нужным | neatzīstu par vajadzīgu |
gen. | не нахожу нужным | neuzskatu par vajadzīgu |
gen. | не нахожу слов! | trūkst vārdu! |
gen. | не нахожу слов для выражения своей благодарности | neatrodu vārdus kā izteikt savu pateicību |
gen. | не нахожу слов для выражения своей благодарности | neatrodu vārdus kā lai izsaku savu pateicību |
gen. | не нахожу слов для выражения своей благодарности | neatrodu vārdus lai izteiktu savu pateicību |
gen. | не нахожу слов для выражения своей благодарности | neatrodu vārdus savas pateicības izteikšanai |
gen. | неизвестно, где он сейчас находится | nezin kur viņš tagad atrodas |
gen. | неизвестно, где он сейчас находится | nez kur viņš tagad atrodas |
gen. | нигде он не находил успокоения | nekur viņš neatrada miera |
gen. | он находился в полном заблуждении | viņš bija pavisam maldīgās domās |
gen. | он находит удовольствие в чтении | viņš rod prieku lasīšanā |
gen. | он находит удовольствие в чтении | viņš atrod prieku lasīšanā |
gen. | он находится в припадочном состоянии | viņam uznākusi lēkme |
gen. | он находится на грани безумия | viņš ir tuvu ārprātam |
gen. | он находится под судом | viņš ir nodots tiesai |
gen. | он находится под судом | pret viņu ir ierosināta lieta |
gen. | он находится под угрозой | viņš ir apdraudētā stāvoklī |
gen. | он находится под угрозой | viņam draud briesmas |
gen. | он находится под угрозой | viņš atrodas bīstamā stāvoklī |
gen. | он находится под угрозой | viņš ir bīstamā stāvoklī |
gen. | он находится под угрозой | viņš ir apdraudēts |
gen. | он находится под угрозой | viņš atrodas apdraudētā stāvoklī |
gen. | он нигде не находит покоя | viņš nekur nerod miera |
gen. | он нигде не находит покоя | viņš nekur nerod mieru |
gen. | он себе места не находит | viņš nezina, kur dēties |
gen. | он себе места не находит | viņš nekur neatrod miera |
gen. | он себе места не находит | viņš nezina, kur likties |
gen. | он себе места не находит | viņš nekur nerod miera |
gen. | он сейчас находится в отпуске | viņš patlaban ir atvaļinājumā |
gen. | паровоз находился в пробеге двое суток | lokomotīve atradās braucienā divas diennaktis |
gen. | полк находится под ударом | pulks ir zem trieciena |
gen. | полк находится под ударом | pulkam draud ienaidnieka uzbrukums |
gen. | полк находится под ударом | pulks atrodas zem trieciena |
gen. | рядом с нашим домом находится кино | līdzās mūsu mājai ir kino |
gen. | рядом с нашим домом находится кино | blakām mūsu mājai ir kino |
gen. | рядом с нашим домом находится кино | blakus mūsu mājai ir kino |
gen. | солнце находится в зените | saule ir zenītā |
gen. | спереди дома находился сад | mājas priekšā atradās dārzs |
gen. | тело находится в состоянии покоя | ķermenis atrodas miera stāvoklī |
inf. | тот, кто находится где-л. проездом | caurbraucējs |
chess.term. | фигура находится под ударом | figūra atrodas zem sitiena |
chess.term. | фигура находится под ударом | figūra ir zem sitiena |
gen. | это всё находится под его ответственностью | tas viss ir viņa atbildībā |
gen. | я нахожу, что он прав | es domāju, ka viņam taisnība |
gen. | я нахожу, что он прав | es uzskatu, ka viņam taisnība |