DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing край | all forms | exact matches only
RussianLatvian
благодатный крайbagāta zeme
благодатный крайlaimīga mala
богатый крайbagāta zeme
быть на краю могилыar vienu kāju stāvēt kapā
быть на краю могилыar vienu kāju kapā stāvēt
в родном краюdzimtajā zemē
в чужом краюsvešā malā
верхний крайaugšmala
видеть краем глазаredzēt garām ejot (мимоходом, pavirši)
видеть краем глазаredzēt ar vienu aci (sar.)
внешний крайārmala
внутренний крайiekšmala
вода бежит через крайūdens kūsā pāri malām (при кипении)
вода в ведре в уровень с краямиūdens spainī līdz malām
вода льётся через крайūdens līst pāri par malām
вода льётся через крайūdens kūsā pāri malām (при кипении)
вода переливается через крайūdens laistās pāri (par malām, par malu)
вода переливается через крайūdens tek pāri (par malām, par malu)
вода переливается через крайūdens līst pāri (par malām, par malu)
вода переливается через крайūdens plūst pāri (par malām, par malu)
вода перелила через крайūdens pārtecēja pāri (par malām, par malu)
вода перелила через крайūdens pārlija pāri (par malām, par malu)
вода перелила через крайūdens pārplūda pāri (par malām, par malu)
вода перелилась через крайūdens pārtecēja pāri (par malām, par malu)
вода перелилась через крайūdens pārlija pāri (par malām, par malu)
вода перелилась через крайūdens pārplūda pāri (par malām, par malu)
вода переплеснулась через край бочкиūdens pāršļāca pāri mucas malai
вода переплеснулась через край бочкиūdens pāršļāca pāri par mucas malu
вода переплеснулась через край бочкиūdens pāršļakstījās pāri mucas malai
вода переплеснулась через край бочкиūdens pāršļakstījās pāri par mucas malu
вода переплеснулась через край бочкиūdens pāršļakstījās pār mucas malu
вода переплеснулась через край бочкиūdens pāršļakstēja pāri par mucas malu
вода переплеснулась через край бочкиūdens pāršļakstēja pāri mucas malai
вода переплеснулась через край бочкиūdens pāršļakstēja pār mucas malu
вода переплеснулась через край бочкиūdens pāršļācās pāri par mucas malu
вода переплеснулась через край бочкиūdens pāršļācās pāri mucas malai
вода переплеснулась через край бочкиūdens pāršļācās pār mucas malu
вода переплеснулась через край бочкиūdens pāršļāca pār mucas malu
волна перекатилась через край лодкиvilnis pārvēlās pāri laivas malai
вровень с краямиlīdz pašām malām
вровень с краямиlīdz ar malām
вырезанные края бумагиizrobotas papīra malas
вырезанные края бумагиrobotas papīra malas
домик стоял на краю городаnamiņš bija pilsētas malā
домик стоял на краю городаnamiņš bija pilsētas nomalē
жить на краю светаdzīvot pašā pasaules galā
загнуть края бумагиielocīt papīra malas
заозёрный крайaizezere
заозёрный крайaizezera novads
заселение края колонистамиkolonistu apmešanās novadā (поселяясь)
заселение края колонистамиkolonistu nomešanās novadā (поселяясь)
заселение края колонистамиnovada kolonizēšana (колонизуя)
заселение края колонистамиkolonistu apmetināšana novadā (колонизуя)
заселение края колонистамиkolonistu nometināšana novadā (колонизуя)
заселить пустующий край колонистамиkolonizēt neapdzīvotu novadu
заселить пустующий край колонистамиapmetināt neapdzīvotā novadā kolonistus
заселить пустующий край колонистамиnometināt neapdzīvotā novadā kolonistus
заселённый крайapdzīvots apgabals
из края в крайno vienas vietas uz otru
из края в крайno vienas malas uz otru
конца-краю нетne gala, ne malas
край, богатый озёрамиar ezerains apvidus
край, богатый озёрамиar ezeriem bagāts apvidus
край болотаpurvmala
край дорогиceļmala
край заселился переселенцамиnovadā nometušies uz dzīvi pārceļotāji
край заселился переселенцамиnovadu apdzīvo pārceļotāji
край заселился переселенцамиnovadā apmetušies uz dzīvi pārceļotāji
край канавыgrāvmala
край небаdebess debesu pamale
край озёрezerains apvidus (Anglophile)
край, опустошённый войнойkarā nopostītais novads
край, опустошённый войнойkarā izpostītais novads
край поляlaukmale
край поляlaukmala
край столаgalda mala
края брюк обтёртыbikšu gali apdiluši
литься через крайtecēt pāri malām
литься через крайlīt pāri malām
малозаселённый крайmazapdzīvots novads
малолюдный крайmazapdzīvots novads
машиной захватило край пиджакаmašīna aizķēra svārku malu
моя хата с краюne mana cūka, ne mana druva (sar.)
на краю гибелиbezdibeņa malā (pārn.)
на краю небаdebess pamalē
на краю обрываkraujas malā
на краю светаaiz trejdeviņām zemēm (folkl.)
на краю светаviņā pasaules malā
на краю светаviņā pasaules galā
наблюдать краем глазаvērot
наблюдать краем глазаar vienu aci vērot (sar.)
наблюдать краем глазаno sāniem skatīdamies
наполнить до краёвpiepildīt līdz malām (доверху)
наружный крайārmala
насыпать наравне с краямиiebērt līdz ar malām
наш крайmūspuse
неизведанные краяneizpētītas zemes
неисследованные краяneizpētītas zemes
непочатый крайbez sava gala
непочатый крайbezgala daudz
нижний крайapakšmala
новый абзац начинают, отступив немного от края листаjaunu rindkopu iesāk ar nelielu atkāpi no lapas malas
обвязать крайapadīt malu
обетованный крайapsolītā zeme
обровнять края материиaplīdzināt drānai malas
озёрный крайezeru novads
озёрный крайezerains novads
озёрный крайezeriem bagāts apvidus
озёрный крайezeriem bagāts novads
озёрный крайezerains apvidus (Anglophile)
он что-то услышал краем ухаviņš bija kaut ko pa ausu galam saklausījis
опереться о край столаatbalstīties pret galda malu
оставить родной крайatstāt dzimto pusi
отвернуть край ковраatlocīt grīdsegas malu
оттесать край доскиnotēst dēļa malu
оттесать край доскиattēst dēļa malu
перевеситься через край лодкиpārliekties pār laivas malu
перегнуться через край лодкиpārliekties pār laivas malu
передать мяч на правый крайpadot bumbu uz labo spārnu
передать мяч на правый крайpiespēlēt bumbu uz labo spārnu
переливание воды через крайūdens pārliešana pāri par malu
переливание воды через крайūdens pārlaistīšana pāri par malu
переливание воды через крайūdens aistīšana pāri par malu
переливание воды через крайūdens liešana pāri par malu
переливание воды через крайūdens pārliešana pāri par malām
переливание воды через крайūdens aistīšana pāri par malām
переливание воды через крайūdens pārlaistīšana pāri par malām
переливание воды через крайūdens liešana pāri par malām
переливать через крайpārlaistīt pāri (par malām, par malu)
переливать через крайpārliet pāri (par malām, par malu)
переливать через крайlaistīt pāri (par malām, par malu)
переливать через крайliet pāri (par malām, par malu)
переливаться через крайtecēt pāri malām
переливаться через крайplūst pāri par malām
перелить через крайpārliet pār malu pāri malai
перелить через крайpārliet pāri (par malām, par malu)
перелить через крайpārliet pāri par malu
переродить крайpilnīgi pārveidot apgabalu
переродить крайpilnīgi pārveidot novadu
перехватить через крайpāršaut pāri par strīpu (sar.)
подать мяч на правый крайpadot bumbu labajam spārnam
подать мяч на правый крайpiespēlēt bumbu labajam spārnam
подогнутый крайatšuve (напр., юбки)
подогнуть край листаielocīt lapas malu
подогнуть край листаieliekt lapas malu
покинуть родной крайatstāt dzimto pusi
предгорный крайpriekškaļņu novads (apvidus)
приезжайте в наши края!atbrauciet uz mūsu pusi!
приезжайте в наши краяatbrauciet pie mums
приезжайте в наши краяatbrauciet uz mūsu pusi
Приморский крайPiejūras novads
примоститься с краюpiemesties maliņā
проткать край ковра красным шёлкомcauraust grīdsegas malu ar sarkanu zīdu
проткать край ковра красным шёлкомizaust grīdsegas malu ar sarkanu zīdu
пустить по краям зелёнымuzlaist malām zaļu krāsu
растащить края рюкзакаizstaipīt mugursomas malas
растащить края рюкзакаizstiept mugursomas malas
растопить лед на краях сосудаatkausēt ledu no trauka malām
родимый крайsava puse
родимый родной крайdzimtā puse
родимый крайdzimtā puse
родной крайsava puse
родной крайdzimtā puse
сидеть с краюsēdēt malā
слышать краем ухаdzirdēt pa ausu galam
тёплые краяsiltās zemes
умоститься на краю диванаpiemesties uz dīvāna malas
умоститься на краю диванаnovietoties uz dīvāna malas
упекли его на край светаviņu aizsūtīja pašā pasaules malā
хлебородный крайauglīgs novads
чужие краяsvešzeme (Edtim)
чужие краяsvešums svešās malas
чужой крайsveša puse
чужой крайsveša mala
я живу на краю городаes dzīvoju pilsētas nomalē