Subject | Russian | Latvian |
gen. | ввек не забуду | mūžam neaizmirsīšu |
gen. | ввек не забуду | nemūžam neaizmirsīšu |
gen. | ввек не забуду! | nemūžam neaizmirsīšu! |
gen. | впопыхах забыть дома деньги | steigā aizmirst mājās naudu |
fig., inf. | вы забылись | jūs esat aizmirsies |
fig., inf. | вы забылись | jūs aizmirstaties |
gen. | вы, однако, не забудьте, что... | neaizmirstiet tomēr, ka... |
gen. | ах да, я и забыл, я тебе должен передать письмо | ak jā, es gandrīz aizmirsu — man tev jānodod vēstule |
gen. | забудем нашу ссору | aizmirsīsim savu ķildu |
gen. | забудем прошлое | aizmirsīsim pagājušo |
gen. | забудем прошлое | aizmirsīsim bijušo |
gen. | забудут — и квит | aizmirsīs — un cauri |
gen. | забыть очки дома | aizmirst mājās brilles |
gen. | забыться в полусне | iekrist pusmiegā |
gen. | забыться сном | piemigt |
gen. | и думать забудь! | ir nedomā! |
gen. | никогда не забуду! | nemūžam neaizmirsīšu! |
gen. | он, забывшись, часами сидел на берегу моря | aizsapņojies visu pasauli aizmirsis viņš stundām ilgi sēdēja jūras krastā |
gen. | он не мог забыть пережитого | viņš nevarēja aizmirst pārdzīvoto |
gen. | он разговорился и забыл о времени | viņš tā aizrāvās ar aizrunājās, ka aizmirsa laiku |
gen. | он разговорился и забыл о времени | viņš tā aizrāvās ar runāšanu, ka aizmirsa laiku |
gen. | он что-то меня совсем забыл | viņš nez kāpēc mani pavisam aizmirsis |
gen. | они меня совсем забыли | viņi mani pavisam aizmirsuši |
gen. | от радости он забыл всё и вся | no priekiem viņš visu visu aizmirsis |
gen. | от радости он забыл всё и вся | no priekiem viņš itin visu aizmirsis |
inf. | себя не забыть | neatstāt sevi bešā (sar.) |
inf. | себя не забыть | neaizmirst sevi |
gen. | сколько ему ни гвоздили об этом, всё-таки он забыл | lai cik viņam par to kala ausīs skandināja, viņš tomēr aizmirsis |
gen. | стараться забыться | meklēt aizmiršanos |
inf. | что я там забыл? | kas man tur meklējams? |
inf. | что я там забыл? | kas man tur ko meklēt? |
gen. | чуть не забыл | būtu pagalam aizmirsis (Anglophile) |
gen. | эти события никогда не забудутся | šie notikumi nekad neaizmirsīsies |
gen. | этого мне не забыть | to es nevaru aizmirst |
gen. | этого я не могу забыть | to es nevaru aizmirst |
gen. | я вам этого не забуду | to es jums nepiedošu |
gen. | я вам этого не забуду | to jūs man pieminēsiet |
gen. | я вам этого не забуду | to es neaizmirsīšu |
gen. | я забыл его имя | esmu piemirsis viņa vārdu |
gen. | я забыл его имя | esmu aizmirsis viņa vārdu |
nonstand. | я об этом забыл | man tas piemirsies |
gen. | я тебя не забуду | es tevi neaizmirsīšu |
gen. | я тебя не забуду | lai kur es būtu |
gen. | я это забыл | man tas ir aizmirsies |