DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing то | all forms | exact matches only
SubjectRussianEstonian
gen.а не тоmuidu, vastasel korral
gen.будь тоolgu selleks (mailbag)
gen.в одно и то же времяüheaegselt (ВВладимир)
gen.в одно и то же времяsamaaegselt (ВВладимир)
gen.в то времяsel ajal
gen.в то же времяsamas (ВВладимир)
gen.в то же времяüheskoos (ВВладимир)
gen.в то же самое времяüheaegselt (ВВладимир)
gen.в тот же деньsamal päeval
gen.в тот же моментüheaegselt (ВВладимир)
gen.в тот разtol korral
gen.в ту поруsiis
gen.в ту поруtol ajal
gen.во что бы то ни стало синонимы: maksku mis maksab, iga hinna eestilmtingimata (ВВладимир)
gen.во что бы то ни сталоmaksku mis maksab
gen.где-то в другом местеmujal (ВВладимир)
gen.где-то он сейчас?kus ta küll praegu võiks olla?
gen.если так тоkui nii, siis ...
gen.зачем-тоmingipärast
gen.и тот и другойkumbki
gen.и тот и другойnii see kui teine
gen.из-за чего-тоmingil põhjusel (ВВладимир)
gen.или тотkas see või teine
gen.как бы то ни былоnagunii (ВВладимир)
gen.как-тоnimelt (ВВладимир)
inf.как-тоkunagi
gen.как-тоnagu näiteks
inf.как-тоkord
gen.как-тоkuidagi
gen.как-то завядался разговорkuidagi tekkis vestlus
gen.parajasti teoksil, kaimas какое-то занятие в данный момент millega sa tegeled? mida sa teed? mis sul käsil on? - что поделываешь?; mul on käsil kiire töö - я занят спешной работой, у меня сейчас спешная работа; varsti on raamat läbi loetud, viimane lehekülg on käsil - скоро книга прочитана, дочитываю последнюю страницуkäsil (ВВладимир)
gen.какой-тоkeegi
gen.какой-тоmingisugune
gen.какой-то приезжийkeegi sissesõitnu
gen.когда-тоvanasti
gen.когда-тоkunagi
idiom.кто платит, тот и заказывает музыкуkes maksab, see tellib ka muusika (platon)
proverbкто платит, тот и заказывает музыкуkes maksab, see tellib muusika (Andrey Truhachev)
gen.кто-тоkeegi
gen.кто-то пришёлkeegi on tulnud v. tuli
gen.куда-тоkuhugi
gen.куда-тоei tea kuhu
gen./ mujale - куда-то в другое местоmujal (ВВладимир)
gen.лицо, у которого что-то спрашиваетсяküsitav (ВВладимир)
gen.наконец-тоüle pika aja (mailbag)
gen.наконец-то!viimaks ometi!
gen.находиться под чьей-то властью / влиянием англ.: enchanted, fascinated // нем.: im Bann /halten/lummuses (ВВладимир)
inf.не тоmuidu, vastasel korral
gen.не то ехатьkas sõita või mitte
inf.не тут-то былоvõta näpust!
gen.недалеко то времяsee aeg pole kaugel
gen.sellest hoolimata, sellegipärast, ikkagi; selle poolest несмотря на тоsellegipoolest (ВВладимир)
gen.несмотря на этоsamas (ВВладимир)
gen.несмотря на тоet...
gen.несмотря на тоsellest hoolimata
gen.ни то ни сёei seda ega teist
gen.ни то ни сёei see ega teine
gen.ни тотei see ega teine
gen.отплатить той же монетойtasa tegema
gen.отплатить той же монетойsamaga tasuma
gen.оттого-тоsestap (ВВладимир)
gen.отчего-тоmingil põhjusel (ВВладимир)
fig.платить той же монетойsama mõõdupuuga tasuma
inf.плясать под чью-то дудкуkelle pilli järgi järele tantsima (ВВладимир)
gen.по какой-то причинеmingil põhjusel (ВВладимир)
gen.по ту сторонуsealpool
gen.под этим что-то скрываетсяselle taga midagi peitub
gen.потому-тоsestap (ВВладимир)
gen.почему-тоmingil põhjusel (ВВладимир)
gen.пришёл кто-то чужойtuli keegi võõras v. tundmatu
gen.склонение в чью-то пользуkallutatus (ВВладимир)
gen.сколько-тоkuigivõrd (ВВладимир)
gen.так-тоnõndaviisi
gen.так-тоnõnda
gen.так-тоniiviisi
gen.так-тоnii
gen.такой-тоniisugune ja niisugune (jutustuses pärisnime asemel)
gen.то-естьs.o., see on, s.t., see tähendab
gen.то естьteisisõnu (ВВладимир)
inf.то и делоkogu aeg
inf.то и делоühtelugu, alatasa
inf.то и знайkogu aeg
inf.то и знайühtelugu, alatasa
gen.то...тоkui... siis...
gen.то-то!noh, vaata mul ette! (а)
gen.то-тоsedasi (ВВладимир)
inf.то-тоsee just
inf.то-тоsee nimelt
inf.то-тоsee'p see on
gen.sellepärast, mispärast; seepärast то-тоsestap (ВВладимир)
gen.то...тоkord... kord...
gen.то-то и есть!vaat see'p see ongi!
gen.то-то и оно!vaat see'p see ongi!
gen.то тут, то тамkord seal
gen.то тут, то тамkord siin
gen.то, чего нетolematus (ВВладимир)
gen.только по той причине, чтоainuüksi sel põhjusel, et (mailbag)
gen.только-тоkõigest!
gen.тот же самыйseesama
inf.тот, кто пьётjooja (ВВладимир)
gen.тот светallilm (ВВладимир)
gen.у него что-то на умеtal mõlgub midagi meeles
gen.чего-то нехватаетmidagi nagu puudub
gen.что-тоkuidagi
gen.что-тоmingipärast
gen.что-тоmis
gen.что-тоväheke
gen.что-тоmingi
inf.что-тоmõnevõrra
inf.что-тоmillegi pärast
gen.что-тоmiski
gen.что-то, бросающееся в глазаpilgupüüdja (ВВладимир)
gen.что-то будетmis küll saab?
gen.что-то в этом родеmidagi selletaolist
gen.что-то нездоровитсяtervis on veidi halb
gen.что-то особенно подчёркивать выделять / акцентироватьsüdamele panema (ВВладимир)
gen.что-то приятноеmidagi meeldivat
gen.что-то рука трясётсяmingipärast käsi väriseb
gen.это сделает кто-то другойseda teeb mõni teine (Censonis)
gen.этого-то он и ожидалseda ta ootaski
gen.этого-то он и ожидалjust seda ta ootas
gen.я-то?kas mina või?