DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing сила | all forms | exact matches only
SubjectRussianDutch
gen.бежать изо всех силzich uit de naad lopen
gen.бить изо всех силer op los beuken
gen.брать силойforceren
gen.быть без силdoodop zijn (4uzhoj)
gen.быть в силахkunnen
gen.быть равным по величине или по силеopgewassen tegen (Raz_Sv)
gen.в единении силаeendracht maakt macht
law, contr.в противном случае документ не будет иметь юридической силыop straffe van nietigheid (Wif)
gen.в расцвете сил и здоровьяin de kracht van zijn leven
gen.в силахbij machte
gen.в силуop grond van (чего-л.)
offic.в силуbij toepassing van (Wif)
gen.в силуkrachtens
gen.в силуuit kracht van
gen.в силуingevolge
lawв силу действующих правовых нормvan rechtswege (Wif)
lawв силу законаvan rechtswege (Wif)
gen.в силу законаkrachtens de wet (nerzig)
gen.взять себе что-л. не под силуzich verreiken
gen.вкладывать свои силыinvesteren (ADL)
gen.военно-воздушные силыluchtwapen
gen.военно-воздушные силыluchtmacht
gen.военно-воздушные силыluchtstrijdkrachten
gen.военные силыlegermacht
environ.вооруженные силыstrijdkrachten (Военные силы страны, включая армию, флот, авиацию, морскую пехоту и пр.)
gen.вооружённые силыkrijgsmacht
gen.вооружённые силыweermacht
gen.вооружённые силыstrijdkrachten
gen.вооружённые силыmacht
gen.вооружённые силыgewapende strijdkrachten
mil.Вооружённые Силы Российской ФедерацииRussische strijdkrachten (Andrey Truhachev)
mil.Вооружённые Силы Российской ФедерацииStrijdkrachten van de Russische Federatie (Andrey Truhachev)
mil.вооружённые силы УкраиныStrijdkrachten van Oekraïne (Andrey Truhachev)
mil.вооружённые силы УкраиныGewapende strijdkrachten van Oekraïne (Andrey Truhachev)
gen.восстановить свои силыrecupereren (ЛА)
gen.восстановить силыzijn krachten verhalen
gen.вселить силыverkloeken
gen.вступать в силуvan kracht worden
lawвступать в силуin voege treden (ADL)
gen.вступать в силуin werking treden (nerzig)
lawвступить в законную силу о судебном решенииin kracht van gewijsde gaan (Wif)
gen.вступить в окончательную силуgezag van gewijsde hebben (Алексей Панов)
gen.вступление в силуinwerkingstreding (ЛА)
econ.вступление в силуconservatoir beslag (напр. страхования Krijndel)
busin.вступление в силуconservatoir beslag (Krijndel)
gen.вступление в силуinwerkingtreding (закона и т.п.)
gen.выбиваться из силzich uitsloven
dial.выбиться из силsteendood (=uitermate moe, moedeloos, kapot, pompaf; morsdood Сова)
gen.выбиться из силdoodop zijn (ЛА)
gen.выбиться из сил в бегеzich doodlopen
mil.главные силыgros
gen.грубая силаbrute kracht
comp., MSдата вступления в силуingangsdatum
gen.движущая силаdrijfkracht
gen.движущая силаstuwkracht
gen.движущая силаdrijvende kracht
fig.движущая силаmotor
gen.движущая силаbeweegkracht
lawдействующий, в силеvigerend (olga.greenwood)
idiom.делать все, что в силахalle zeilen bijzetten (juliab.copyright)
gen.демонстрация силыmachtsvertoon
insur.документ о вступлении в силуconservatoir beslag (Krijndel)
gen.духовная силаgeestvermogen
gen.душевная силаzielskracht
gen.его силы медленно восстанавливаютсяzijn krachten komen langzaam terug
gen.единица измерения силыkrachtseenheid
gen.ему многое под силуhij kan veel verzetten
gen.живая сила mil.mensen, mankracht (Ukr)
myth.животное силыkrachtbeest (Andrey Truhachev)
myth.животное силыenergie dier (Andrey Truhachev)
myth.животное силыkrachtdier (Andrey Truhachev)
gen.жизненная силаlevenskracht
gen.жизненная силаvitaliteit
gen.жизненная силаgroeikracht
gen.законная силаrechtskracht
gen.заставить признать свою силуzijn macht laten gelden
gen.затрата силkrachtsinspanning
fig.затягивающая силаzuiging (Veronika78)
proverbзнание-силаkennis is macht (Agat)
gen.зря тратить силыmet het hoofd tegen de muur lopen
gen.изо всех силtegen de klippen op
gen.изо всех силmet volle kracht
gen.изо всех силmet alle macht
gen.изо всех силmet alle geweld
fig.кто-л. или что-л. имеющее притягательную силуtrekpleister
fig.иметь большую силуde boventoon hebben
gen.иметь обратную силуterugwerkende kracht hebben (о законе и т.п.)
gen.иметь силуо законеvigeren (ЛА)
gen.иметь силуvan kracht zijn
gen.иметь силуvermogen
gen.иметь силуgelden
gen.иметь силу законаkracht van wet hebben
gen.иметь силу устоять противertegen kunnen (чего-л.)
gen.имеющий законную силуrechtsgeldig
gen.имеющий силуgeldig
gen.источник силыkrachtbron
gen.истощение силafmatting
fig.истратить последние силыalle patronen verschieten
gen.контора по найму рабочей силыplaatsingskantoor
gen.лишать законной силыoutlaw (ms.lana)
gen.лишать силыontzenuwen (доказательство)
lawлишение юридической силыvernietigbaarheid (julsaiv)
gen.лишить силыontkrachten (ЛА)
tech.лошадиная силаpaardekracht
mech.лошадиных сил paardenkrachtPK (el.nova)
gen.магическая силаtovermacht
gen.магнитная силаmagneetkracht
gen.мериться силамиzich met iem. meten
environ.мигрирующая рабочая силаgastarbeid (Временная работа, выполняемая рабочими, которые перемещаются из одного места в другое, например, сельскохозяйственные рабочие)
gen.миротворческие силыvredesmacht (Сова)
gen.морские силыzeemacht
gen.набираться силaansterken
Indones.наводнение разрушительной силыbandjir
Indones.наводнение разрушительной силыbanjir
avia.наземная организация воздушных силgrondorganisatie
gen.нанимать рабочую силуbesteken (особ, в порту)
gen.напрягать силыzich inspannen
gen.напряжение силtrek
gen.напряжение силkrachtsinspanning
gen.напряжением всех силmet inzet van alle krachten c
gen.напрячь все свой силыzichzelf geweld aandoen
fig.напрячь все силыalle zeilen bijzetten
gen.не жалеть силdraven (V.Safronov)
lawне имеющий силыkrachteloos
gen.новый тариф вступает в силу с 1 январяhet nieuwe tarief gaat in op de eerste januari
gen.оборонная силаweerkracht
lawобстоятельства непреодолимой силыovermacht (Kachalov)
gen.общими силамиmet gezamenlijke krachten
lawобязательная доказательная силаdwingende bewijskracht (Алексей Панов)
gen.он имеет достаточно сил решимости, ума и т.п. чтобы...hij is mans genoeg om...
gen.он истощил все свой силыzijn ra is lam geschoten
gen.он не щадил своих силhij getroostte er zich veel moeite voor (для этого)
fig.он полностью исчерпал свой силыhij heeft al zijn kruit verschoten
gen.он превосходит меня силойhij is mijn meerdere in kracht
gen.он работает так, как только ему позволяют силыhij werkt zo hard als zijn krachten maar gedogen
lawоставаться в силеblijven gelden (Wif)
fig.переоценивать свой силыte veel hooi op zijn vork nemen
gen.по мере его силnaar maatstaf van zijn krachten
gen.по силамtegenop (daar kan ik niet tegenop (это мне не по силам) el.nova)
gen.подрывающий силыslopend
gen.подточить силыnekken (кого-либо)
phys.подъёмная силаopwaartse druk (alenushpl)
gen.полицейские силыpolitiemacht
gen.полный силkrachtvol
gen.померяться с кем-л. силойzijn krachten meten met iem.
dial.понапрасну тратить время и силыergens zijn Latijn in steken (Сова)
gen.посвятить все силыzich inzetten voor (Сова)
lawправа в силуrechten die toekomen aan (Inmar)
gen.прибегнуть к силеzijn toevlucht nemen tot geweld
gen.привлечённая рабочая силаinhuurkracht
gen.придавать законную силуsanctioneren
gen.прилагать все силыzijn best doen
fig.приложить все силыalle zeilen bijzetten
gen.приложить все силыzijn uiterste best doen (Ukr)
gen.приложить все силыzijn beste beentje voorzetten
gen.применять силуgeweld gebruiken
gen.производительная силаvoortbrengingskracht
gen.производительные силыproductiekrachten (Сова)
gen.производительные силыproduktiekrachten
gen.проникающая силаdoordringingskracht (пани Катарина)
gen.противодействующая силаtegenkracht
gen.проявить свою силуzijn macht laten gelden
gen.р' военно-морские силыzeestrijdkrachten
gen.работать изо всех силzich uit de naad werken
gen.рабочая силаwerkkracht
econ.рабочая силаoproepkrachten (по необходимости призывается из агенств по трудоустройству Илатанм)
busin.рабочая силаpersoneelsbestand (Krijndel)
environ.рабочая силаmankracht (1. Сила, с которой человек работает. 2. Число людей, имеющихся в наличии для работы, обслуживания и пр.)
environ.рабочая силаberoepsbevolking
gen.рабочая силаarbeidskracht
mil.развёртывание силmachtsontplooiing (Kachalov)
gen.расход силkrachtsontwikkeling
gen.Революционные Вооружённые Силы Колумбии — Армия НародаFARC (ms.lana)
gen.Революционные Вооружённые Силы Колумбии — Армия НародаFARC (ms.lana)
gen.с силойmet kracht
gen.с силой битьrammeien
gen.своими силамиuit eigen kracht
gen.сила аргументацииbewijskracht
gen.сила аргументацииbetoogkracht
gen.сила ветраwindsterkte
gen.сила ветраwindkracht
industr.сила взломаopbreekkracht (Надушка)
gen.сила воздействияuitstraling (Сова)
gen.сила волиwilskracht
gen.сила воображенияverbeeldingskracht
gen.сила воображенияvoorstellingsvermogen (Veronika78)
gen.сила воображенияinbeeldingskracht
gen.сила вытягиванияtreksterkte (пани Катарина; скорее, прочность при растяжении Tante B)
gen.сила доказательстваbewijskracht
gen.сила духаgeestkracht
gen.сила звукаtoonsterkte
gen.сила звукаgeluidssterkte
gen.сила оружияwapengeweld
gen.сила оружияkrijgsgeweld
tech.сила отталкиванияafstotingskracht (Yerkwantai)
gen.сила притяженияaantrekkingskracht (taty43)
gen.сила развитияgroeikracht
gen.сила разумаgeestvermogen
gen.сила светаkaarssterkte (в свечах)
gen.сила сдвижения, соскальзывания, придвиганияschuifkracht (пани Катарина)
el.сила токаstroomsterkte
environ.сила токаelektrische stroom (Скорость, с которой электроэнергия может быть преобразована в другие формы энергии, равные производимому току и величине напряжения)
gen.сила тренияwrijvingskracht (muha_ok)
gen.сила тягиtractie
mech.eng.сила тягиvoortstuwing (alenushpl)
gen.сила тягиtrekkracht
gen.сила тягиtrekvermogen
phys.сила тяготенияzwaartekracht
phys.сила тяготенияgravitatie
gen.сила тяготенияaantrekkingskracht (taty43)
gen.сила убежденияoverredingskracht
gen.сила характераgeestkracht
rel., christ.сила Христаkracht van Christus (Andrey Truhachev)
rel., christ.сила Христаmacht van Christus (Andrey Truhachev)
rel., christ.сила Христоваkracht van Christus (Andrey Truhachev)
rel., christ.сила Христоваmacht van Christus (Andrey Truhachev)
gen.силами всехeen bundeling van krachten (Krijndel)
gen.силой нажатьmet kracht op iets drukken c (на что-л.)
gen.силой оружияmet kracht van wapenen
gen.силой оружияgewapenderhand
gen.Силы Ван-дер-ВаальсаVanderwaalskrachten (Defaultuser1)
gen.силы вмешательстваinterventiemacht (ms.lana)
gen.силы его оставляютzijn krachten nemen af
saying.силы исчерпаныer is geen olie meer in de lamp
gen.силы оставляют егоzijn krachten begeven hem
gen.снова набираться силop zijn verhaal komen
gen.со всей силойmet alle geweld
belg.специальность, в которой наблюдается нехватка рабочей силыknelpuntberoep (Janneke Groeneveld)
gen.терять силуwegvallen (о законах и т.п.)
gen.терять силуvervallen (о документе, законе и т.п.)
lawтерять силу за давностьюverjaren
gen.тягаться силамиzich met iem. meten
gen.уводить силойoplichten
gen.ударная сила legerslagkracht (Ukr)
gen.упадок силafneming (ЛА)
gen.упадок силverval van krachten
gen.упадок силaftakeling
gen.уровень вооружённых сил в мирное времяvredessterkte
lawфакультативная доказательная силаvrije bewijskracht (Алексей Панов)
gen.целебная силаgeneeskracht
phys.центробежная силаmiddelpuntvliedende kracht (Fuji)
phys.центробежная силаcentrifugaalkracht
gen.чудодейственная силаwonderkracht
gen.чудодейственная силаwondermacht
gen.чудотворная силаwonderkracht
gen.чудотворная силаwondermacht
el.chem.электродвижущая силаelektromotorische kracht (Wif)
gen.эта задача ему не по силамhij kan die taak niet aan
gen.эта задача ему не по силам/по плечу/это ему не осилитьhij kan die taak niet aan (Ukr)
fig.это не по моим силамdat is mij te machtig
gen.это сверх моих силdat gaat boven mijn kracht
gen.это свидетельствует о его силе волиdat getuigt van zijn wilskracht
gen.это свыше моих силdat gaat mijn krachten te boven
gen.это свыше моих силdat gaat boven mijn kracht
gen.этот закон уже не имеет силыdie wet is niet meer geldig
gen.юридическая силаrechtskracht (nerzig)
lawюридическая сила в отношении третьих лицtegenwerpelijkheid aan derden (Wif)
gen.я не в силах болеkan niet meer (nikolay_fedorov)
gen.я так же не в силах это сделать, как и выik kan het zomin als u