Russian | Dutch |
быть в избытке | hoogtij vieren (=overvloedig aanwezig zijn Сова) |
быть характером в отца | haartje naar zijn vaartje hebben (Raz_Sv) |
в дураках | gefopt (Сова) |
в самом деле | wel degelijk (Сова) |
в среднем | door de band genomen (Сова) |
вся компания / компашка | de hele zwik (Сова) |
дорога в овраге | tras (holle weg (West-Vllams); grub(be); тж м. р. Сова) |
дорога в ущелье | holle weg (Сова) |
дорога в ущелье | tras (Сова) |
и швец, и жнец, и в дуду игрец | duiveltje-doet-al (manusje van alles, jack-of-all-trades Сова) |
лезть в душу | de pieren uit iemands neus halen (Сова) |
междометие в западно-фламандском диалекте | zu (zu=hoor gekke_ziel) |
тропинка в овраге | holle weg (Сова) |
упасть в обморок | van zijn sus draaien (Сова) |
упасть в обморок | van zijn stekken draaien (Сова) |