Subject | Russian | Italian |
gen. | бороться за правду | lottare per il trionfo della giustizia |
gen. | в его словах была частица правды | nelle sue parole c'era del vero |
gen. | в этом замечании кроется большая доля правды | questa osservazione ha molto di vero |
gen. | в этом нет даже подобия правды | non vi e nemmeno una parvenza di verità |
gen. | в этом нет ни доли правды | non c'e nulla di vero (in questo) |
gen. | в этом нет ни доли правды | non c'e nulla di vero in questo |
gen. | в этом нет ни тени правды | non c'e apparenza di vero in tutto cio |
gen. | ведь это правда? | non è forse vero? |
gen. | верой и правдой служить | servire con merito (кому-л.) |
gen. | верой и правдой служить | essere servitore fedele e devoto (кому-л.) |
gen. | всеми правдами и неправдами | con le buone o con le cattive (Avenarius) |
gen. | всеми правдами и неправдами | di riffa o di rafia |
gen. | выдать что-л. за правду | dare q.c. per vero |
gen. | выложить всю правду | dire le cose nude e crude |
gen. | выложить всю правду | spiattellare tutta la verità |
gen. | выложить всю правду | snocciolare tutta la verita |
gen. | выложить всю правду | cantare a chiare note |
gen. | вынудить сказать правду | sforzare a dire la verita |
gen. | вырвать правду | strappare la verita a qd (у кого-л.) |
gen. | вырвать правду | strappare la verità (у кого-л., a qd) |
gen. | высказать в лицо кому-л. неприятную правду | fiancarla a qd |
gen. | высказать всю правду | spiattellare la verita |
gen. | высказать кому-л. всю правду | sturare gli orecchi a qd |
gen. | высказать жестокую правду | schiantarle a qd |
gen. | высказать правду в глаза | cantarla chiara a qd (кому-л.) |
gen. | говорить правду | dire la verità |
gen. | голая правда | verità nuda e cruda |
gen. | голая правда | verita nuda |
gen. | голая правда | verità nuda (Sergei Aprelikov) |
gen. | голая правда | verità senza veli (Голая правда и неприкрытая ложь; Голая и неприкрытая правда жизни; verità limpida come l'acqua verità senza veli e senza maschere massimo67) |
gen. | голая правда | pura verità |
gen. | горькая правда | amara verità (Andrey Truhachev) |
gen. | доказать правду | dimostrare di aver ragione |
gen. | доказать правду | dimostrare la giustezza |
gen. | должно быть, правда | sarà vero |
gen. | его взгляд выдал правду | la verità gli si lesse negli occhi |
inf. | если это и не правда, то хорошо придумано | se non г vero, г ben trovato (Alexander Matytsin) |
gen. | если это и не правда, то хорошо придумано | se non e vero, e ben trovato |
gen. | жестокая правда | dura verita |
fig. | заставить кого-л. выслушать правду | stappare gli orecchi a qd |
gen. | заставить сказать правду | fare dire la verita |
gen. | заставить кого-л. сказать правду | strappare la verita a qd |
gen. | и правда | bensì (Sophokl) |
gen. | извратить правду | alterare la verità |
gen. | извращать правду | alterare la verità |
gen. | исказить правду | stravolgere la verita |
gen. | исказить правду | svisare la verità |
gen. | искать правду | cercare la giustizia |
gen. | истинная правда | com'e vera la verita |
gen. | капля правды | un briciolo di verità (AnastasiaRI) |
gen. | клянусь говорить правду, только правду, ничего кроме правды | giuro di dire la verità, tutta la verità, nient'altro che la verità (Taras) |
law | клясться говорить правду | giurare di dire la verita |
gen. | ложь под видом правды | il falso sotto le sembianze del vero |
gen. | Мы должны заставить твоих родителей сказать правду | Dobbiamo far sй che i tuoi genitori ci dicano la verità (Taras) |
gen. | не правда ли? | non e vero? |
gen. | не правда ли? | non è vero? |
gen. | не правда ли? | nevvero? |
gen. | не правда ли? | nevvero |
gen. | не сказать правды | preterire il vero |
gen. | не юли, говори правду | non tergiversare, di' la verita (Nuto4ka) |
gen. | неприкрытая правда | verità senza veli (Голая правда и неприкрытая ложь; Голая и неприкрытая правда жизни; verità limpida come l'acqua verità senza veli e senza maschere massimo67) |
gen. | неприкрытая правда | verita nuda |
gen. | неприкрытая правда | verità nuda e cruda |
inf. | нет ни крупинки правды в... | non c'è neanche un briciolo di vero in... |
gen. | неужели это правда? | sarà poi vero? |
gen. | неужели это правда? | è possibile che sia cosi? |
gen. | ну, конечно, это правда | ma certo, si che è vero |
gen. | она́ бывает у нас, правда, очень редко | lei ci viene a trovare anche se molto di rado |
gen. | от правды никуда не денешься | la verità viene sempre a galla |
gen. | отказаться признать правду | disconoscere la verita |
gen. | открыто говорить правду | parlare schietto |
gen. | открыть всю правду | dire tutta la verità (spiattellare (фам.)) |
gen. | по правде говоря | francamente (Lesnykh) |
gen. | по правде говоря... | a dire la verita... |
gen. | по правде говоря | a dirla giusta |
gen. | по правде говоря | a dir la verita |
gen. | по правде говоря | in senso stretto (exnomer) |
inf. | по правде говоря | sinceramente (gorbulenko) |
comp. | по правде говоря | ad onor del vero (Milagros) |
gen. | по правде говоря | a dire il vero |
gen. | по правде говоря | a onor del vero (spanishru) |
gen. | по правде говоря | a dirla schietta |
gen. | по правде говоря | a dir la verità |
gen. | по правде говоря... | a dire la verità |
gen. | по правде говоря... | a dire il vero |
gen. | по правде говоря | a dir il vero |
gen. | по правде говоря, на самом деле | a onor del vero (Блуждающий огонек) |
gen. | по правде сказать | a lode del vero |
gen. | по правде сказать | a dir il vero |
gen. | по правде сказать | a dir la verità |
gen. | по правде сказать | a dir la verita |
gen. | подтвердить правду | far fede della verita |
law | поклясться говорить правду | giurare di dire la verita |
gen. | потерпеть за правду | essere perseguitato per la verità |
gen. | похоже на то, что это правда | pare che sia vero, sembra che sia vero |
gen. | похожий на правду | sostenibile (Taras) |
gen. | правд на пребенду | prebendato |
gen. | правда всегда всплывает наружу | l'olioe la verita tornano alla sommita |
saying. | правда всегда выходит наружу | la verita vien sempre a galla |
proverb | правда глаза колет | la verita offende |
saying. | правда глаза́ ко́лет | la verità punge, la bugia unge |
proverb | правда глаза́ ко́лет | la verità punge |
gen. | правда глаза колет | la verità offende (Taras) |
gen. | правда же | bensì (Taras) |
gen. | правда ли это? | è proprio vero? |
gen. | правда ли это? | è vero tutto ciò? |
gen. | правда ли это? | è poi vero? |
saying. | правда со дна моря выносит | la verita torna sempre a galla |
gen. | правда, что.... | il vero che... |
gen. | всеми правдами и неправдами | leciti e illeciti |
gen. | всеми правдами и неправдами | con tutti i mezzi |
gen. | правду-матку резать | non aver peli sulla lingua |
gen. | правду-матку резать | dire nudo e crudo |
gen. | правду-матку резать | dir la verità nuda è cruda |
proverb | правду не сразу увидишь | la verita e in un pozzo = |
gen. | правду сказать | a dire il vero |
gen. | правду сказать | a dir la verita |
gen. | правду сказать | a dirla schietta |
gen. | правду сказать | a dir la verità |
gen. | правды не скроешь | la verità si fa strada da se (Taras) |
saying. | правды не скроешь | la verita e figliola del tempo |
gen. | правды не скроешь | il tempo e galantomo |
proverb | правды не скроешь | la verita si fa strada |
gen. | правды не скроешь | il tempo e galantuomo |
gen. | прятать правду | celare la verità |
gen. | пусть ска́жет правду | che dica la verità |
saying. | рано или поздно правда выходит наружу | la verita si fa strada da se |
gen. | рано или поздно правда выходит наружу | la verità si fa strada da se (Taras) |
law | раскрыть правду | svelare la verita (utilizzando la bugia come mezzo per svelare la verità massimo67) |
gen. | раскрыть правду | rivelare la verità |
gen. | резать правду | dire fuor dei denti (в глаза) |
gen. | резать правду-матку | cantarla chiaro e tondo |
gen. | резать правду-матку | dire nudo e crudo |
gen. | резать правду-матку | dirla chiara e tonda |
gen. | резать правду-матку | dirla giusta |
gen. | резать правду-матку | dire le cose nude e crude |
gen. | рубить правду-матку | dirla nuda e cruda |
gen. | салическая правда | legge salica |
gen. | самая настоящая правда | la verita bell'e |
gen. | свет правды | luce del vero |
gen. | свята́я правда | sacrosanta verità |
humor. | сермяжная правда | cruda verità |
gen. | сказать по правде | francamente (Ann_Chernn_) |
gen. | сказать по правде | a dire il vero (gorbulenko) |
gen. | сказать по правде | a dire la verita... (gorbulenko) |
gen. | сказать правду | dire la verita |
gen. | сказать правду | dire la verità |
gen. | сказать кому-л. правду в глаза | sturare a qd gli orecchii |
gen. | скрыть правду | frodare la verita |
gen. | скрыть правду | nascondere la verità |
gen. | скрыть правду | mettere la lucerna sotto il moggio |
gen. | служить верой и правдой | darsi corpo ed anima |
gen. | смотреть правде в глаза́ | guardare in faccia alla verità |
gen. | смотреть правде в глаза́ | non farsi illusioni |
gen. | смотреть правде в глаза́ | veder le cose come sono |
gen. | смотреть правде в глаза | aprire gli occhi alla verita |
gen. | смотреть правде в лицо | veder le cose come sono |
gen. | смотреть правде в лицо | non farsi illusioni |
gen. | стоять за правду | tenere alta la bandiera della giustizia |
gen. | стоять за правду | difendere la verita |
gen. | стремиться к правде | aspirare alla verità |
gen. | сущая правда | sacrosanta verità |
gen. | счесть за правду | pigliare per vero |
inf. | сыворотка правды | il siero della verità (препарат, развязывающий язык, например, пентотал CCK) |
gen. | твоя́ правда | hai ragione |
gen. | точно ли это правда? | ciò è proprio vero? |
gen. | увидеть скрытую правду | discernere il fondo |
gen. | увидеть скрытую правду | toccare il fondo |
gen. | чистая правда | mera verità |
gen. | чистая правда | netta verità |
gen. | чистая правда | verita scussa |
gen. | чистая правда | pura verita' (Vladimir Shevchuk) |
gen. | чистая правда | pura verità |
gen. | чистая правда | verità nuda (Sergei Aprelikov) |
gen. | чистая правда | mera verita |
gen. | чистая правда | oro colato |
gen. | что правда, то правда | è la pura verità, è proprio cosi |
gen. | это правда | egli e vero |
inf. | это правда | puoi giurarci (Незваный гость из будущего) |
gen. | это правда | e vero |
gen. | это правда? - Да | e vero? - si |
gen. | это сущая правда | è la schietta verità |
gen. | этот человек сама́ правда | quest'uomo e la bocca della verità |
gen. | Я правда не имею отношения к этой сплетне | Non ho davvero niente a che fare con la soffiata (Taras) |