Subject | Russian | Italian |
sport. | болельщики, которые обычно сидят на местах за воротами | curva (mivra) |
gen. | броня на места́ | posti riservati |
law | быстро прибыть на место вызова | persona di fiducia prontamente reperibile ((в кратчайший срок) об адвокате, доверенном лице massimo67) |
gen. | быть на первом месте | essere in prima posizione (в гонке) |
gen. | быть на первом месте | essere in testa |
fig. | быть на своём месте | essere pari al suo lavoro |
gen. | быть на своём месте | essere al posto giusto |
gen. | быть на своём месте | essere a posto |
gen. | быть не на месте | essere fuori posto |
gen. | быть пойманным на месте преступления | essere colto con le mani nel sacco |
gen. | вернуться на своё место | riprendere il suo posto |
gen. | вешать на другое место | riappendere |
fin. | взнос в страховой фонд несчастных случаев на рабочем месте | contributo contro infortuni sul lavoro |
gen. | власть на места́х | autorità locali |
gen. | вновь класть на прежнее место | riposare |
gen. | вновь ставить на прежнее место | riposare |
gen. | водворить что-л. на место | rimettere a posto |
gen. | водворить что-л. на место | mettere a posto |
gen. | водворять что-л. на место | rimettere a posto |
gen. | водворять что-л. на место | mettere a posto |
law | восстановление на рабочем месте | reintegro nel posto di lavoro (Lantra) |
gen. | всем оставаться на местах! | fermi tutti! (Avenarius) |
tech. | выборочная проверка на месте | controllo saltuario (massimo67) |
fin. | выезд на место | sopralluogo (Kalinichenko I.) |
fin. | выезд на место | soppralluogo (Kalinichenko I.) |
fin. | выезд на место | sopraluogo (Kalinichenko I.) |
gen. | выезд на место происшествия | sopralluogo (Taras) |
gen. | выйти на первое место | essere in testa alla graduatoria (в соревновании, конкурсе, чемпионате) |
gen. | выйти на первое место | classificarsi al primo posto |
sport. | вырваться на первое место | balzare al comando della classifica (о команде и т.п.) |
gen. | глаза́ на мокром месте | aver le lacrime facili |
org.name. | Группа координации программ на местах и мониторинга на основе конкретных результатов | Unità per la coordinazione dei programmi sul campo e per il monitoraggio basato sui risultati |
org.name. | Группа обеспечения безопасности на местах | Unità di sicurezza sul campo |
gen. | другой на моём месте... | un altro nei miei panni... |
gen. | другой на моём месте... | un altro nei miei panno i... |
law | другой, на твоём месте, поступил бы иначе | un altro al tuo posto avrebbe agito diversamente |
law | единовременное пособие для обустройства на новом месте жительства | indennita di prima sistemazione (massimo67) |
gen. | ему не стоится на месте | non può restar fermo |
gen. | если бы я был на твоем месте | se fossi in te (cf. ingl.: if I were you, … Taras) |
gen. | если бы я был на твоем месте | se fossi in te (cf. ingl.: if I were you,
Taras) |
gen. | задержать на месте преступления | cogliere in flagrante |
avunc. | задержать на месте преступления | prendere colle mani nel sacco |
gen. | задержать на месте преступления | cogliere sul fatto |
gen. | задерживать на месте преступления | cogliere in flagrante |
avunc. | задерживать на месте преступления | prendere colle mani nel sacco |
gen. | задерживать на месте преступления | cogliere sul fatto |
fin. | заказ места на транспортном средстве для последующей отправки груза | prenotazione di nolo |
sport. | закрепиться на месте | consolidare il posto (турнирной таблицы: La Juve consolida il 4° posto. alesssio) |
sport. | закрепиться на первом месте | consolidare il primo posto (турнирной таблицы alesssio) |
org.name. | Закупки для штаб-квартиры и контракты, заключаемые на местах/в штаб-квартире | Servizio acquisti per la sede centrale e contratti sul campo/per la sede centrale |
org.name. | Закупки на местах | Acquisti per le unità sul campo |
fire. | запрет на курение в общественных местах | divieto di fumo in luoghi pubblici (gorbulenko) |
environ. | запрет на слив сточного ила в неустановленных местах | divieto di scarico (Запрещение слива сточных вод для предотвращения накопления токсичных металлов в больших количествах) |
gen. | застать на месте преступления | sorprendere in flagrante |
gen. | застать на месте преступления | trovare in fatto |
avunc. | застать на месте преступления | prendere con le mani nel sacco |
avunc. | застать на месте преступления | prendere colle mani nel sacco |
gen. | застать на месте преступления | cogliere in fallo |
law | застать на месте преступления | cogliere in flagranza di reato (I. Havkin) |
law | застать на месте преступления | cogliere in flagrante |
gen. | застать на месте преступления | colgliere in fallo |
gen. | застать на месте преступления | cogliere in flagranza |
gen. | застать на месте преступления | cogliere alla sprovvista (vpp) |
gen. | застать на месте преступления | prendere qd caldo caldo (Taras) |
gen. | застать на месте преступления | acchiappare sul fatto |
construct. | изготавливаемый на месте | gettato in opera (Elena Sosno) |
tech. | испытание на месте установки | prova in posto |
tech. | испытание на месте установки | prova in opera (Milagros) |
market., econ. | исследование "на месте" | ricerca sul campo (метод изучения рынка с использованием внешних данных) |
gen. | класть на место | mettere a posto |
gen. | класть на место | rimettere a posto (gorbulenko) |
gen. | команда вышла на первое место | la squadra è in testa |
gen. | команда вышла на первое место | la squadra si è piazzata prima |
org.name. | Комитет по обследованию окладов на местах | Comitato d'indagine salariale locale |
fin. | компенсация в связи с несчастным случаем на рабочем месте | indennizzo per infortunio sul lavoro |
fin. | компенсация, выплачиваемая работнику за его перевод на другое место работы | indennita di trasferimento |
fin. | компенсация за временную потерю работоспособности в результате несчастного случая на рабочем месте | indennita per invalidita permanente |
fin. | компенсация за полную потерю работоспособности в результате несчастного случая на рабочем месте | indennita per invalidita assoluta |
fin. | контроль на месте изготовления | controllo sul luogo di produzione |
tech. | технический контроль на рабочем месте | controllo sul posto |
tech. | технический контроль на рабочем месте | controllo in posto |
tech. | контрольная проверка на месте | controllo saltuario (massimo67) |
gen. | любой на твоём месте поступил бы так же | chicchessia al tuo posto avrebbe agito cosi |
gen. | любой на твоём месте поступил бы так же | ognuno al tuo posto avrebbe agito cosi |
sport. | места за воротами на стадионе | curva (mivra) |
fin. | место активной торговли на товарной бирже | sala delle contrattazioni |
hydrol., hydr. | место выхода на поверхность | punto di emergenza |
horse.rac. | 1. Место, где находится стартёр перед началом скачек. 2. Механизм стартового бокса на скачках. | verrocchio (Скачки Палио в Сиене Yasmina7) |
econ. | место для публики на бирже | parco buoi |
comp., MS | место на диске | spazio su disco |
gen. | метить на определённое место | tirare ad ottenere quel posto |
tech. | монтаж на месте установки | montaggio in posto |
tech. | монтаж на месте установки | montaggio in opera |
tech. | монтаж на месте эксплуатации | montaggio in posto |
tech. | монтаж на месте эксплуатации | montaggio in opera |
gen. | мы всё время то́пчемся на одном месте | siamo sempre all'a |
gen. | на видном месте | in evidenza |
gen. | на видном месте | bene in vista |
law | на видном месте | in luogo visibile al pubblico (на удобном для его обозрения месте: I pubblici esercenti debbono tenere esposte nel locale dell'esercizio, in luogo visibile al pubblico, la licenza e l'autorizzazione e la tariffa dei prezzi; Hanno pure l'obbligo di tenere in luogo visibile al pubblico l'elenco delle bevande alcoliche indicate nell'art. 89 della legge che trovansi in vendita massimo67) |
gen. | на видном месте | in bella vista (Non lascerebbe mai un indizio così in bella vista Taras) |
gen. | на людном месте | in piazza (Taras) |
gen. | на местах | in loco |
gen. | на месте +G | al posto di (gorbulenko) |
gen. | на месте | seduta stante |
gen. | на месте сборки, строительства, поставки-аналог англ. on site | piè d'opera (ulkomaalainen) |
econ. | на месте | in loco (производства, напр.) |
environ. | "на месте" | in situ (В естественном или нормальном местоположении) |
construct. | на месте | in sito (на стройплощадке gorbulenko) |
gen. | на месте | sul luogo (giummara) |
gen. | на месте сборки, строительства, поставки-аналог англ. on site | a piè d'opera (ulkomaalainen) |
gen. | на месте | in sede (giummara) |
lat., law | на месте нахождения | in situ |
gen. | на месте преступления | sul fatto |
lat., law | на месте преступления | in flagrante delieto |
law | на месте преступления | in flagranza di reato (Avenarius) |
law | на месте преступления | in flagrante |
law | на месте преступления | sul fatto (См. пример в статье "cogliere su fatto". I. Havkin) |
lat., law | на месте преступления | in loco delieti |
gen. | на месте преступления | sulla scena del crimine (massimo67) |
lat., law | на месте совершения преступления | in situ criminis |
gen. | на место! | a ciccia! |
gen. | на нём жив-здорово́го ме́ста нет | è tutto una piaga |
gen. | на почётном месте | in cima alla tavola |
gen. | на почётном месте | in capo di tavola |
gen. | на рабочем месте | sul luogo di lavoro (Avenarius) |
gen. | на рабочих местах | nell'ambiente di lavoro (tutela dell'igiene e della sicurezza nell'ambiente di lavoro -- охрана труда и соблюдение санитарно-гигиенических норм на рабочих местах massimo67) |
gen. | на самом интересном месте | nel più bello (разговора и т.п.) |
gen. | на твоем месте | se fossi in te (Taras) |
gen. | на твоём месте | al posto tuo |
gen. | на третьем месте | terzo in classifica (в соревнованиях) |
gen. | на третьем месте | terzo in graduatoria (в соревнованиях) |
gen. | на третьем месте | al terzo posto |
lat., law | на этом месте | hoc loco |
gen. | на этом месте | quaggiu |
gen. | на этом месте когда-то был лес | una volta qui c'era un bosco |
gen. | на этом са́мом месте | in questo luogo |
gen. | на этом са́мом месте | proprio qui |
fin. | надбавка за вызовы на неосновное место работы | indennita di reperibilita (напр. вызовы врачей) |
fin. | надбавка за вызовы на неосновное место работы | indennita di pronta disponibilita (напр. вызовы врачей) |
fin. | надбавка за вызовы на неосновное место работы | indennita di presenza (напр. вызовы врачей) |
law | назначать на место другого | sostituire |
gen. | накрыть на месте преступления | cogliere in flagrante |
gen. | накрыть на месте преступления | cogliere con le mani nel sacco |
gen. | накрыть на месте преступления | cogliere sul fatto |
gen. | напечатать на видном месте | pubblicare con gran rilievo |
gen. | находиться на месте | essere in qualcuno (кого-л.) |
gen. | находиться на месте происшествия | trovarsi sul fatto |
gen. | находиться на месте происшествия | trovarsi al fatto |
insur. | Национальный институт страхования от несчастных случаев на рабочем месте | Istituto Nazionale per l'Assicurazione contro gli Infortuni sul Lavoro (SergeiAstrashevsky) |
insur. | Национальный институт страхования от несчастных случаев на рабочем месте | INAIL (Istituto Nazionale per l'Assicurazione contro gli Infortuni sul Lavoro
SergeiAstrashevsky) |
gen. | начать на пустом месте | cominciare da zero |
gen. | не на своём месте | fuori di posto |
gen. | не стоять на месте от нетерпения | zampare |
comp., MS | Нет на месте | Fuori sede |
comp., MS | нет на месте | Fuori sede |
comp., MS | Нет на месте | Non al computer |
busin. | нет на месте | fuori sede (Himera) |
gen. | обследование проверка на месте технического состояния на месте | Sopralluogo Tecnico (massimo67) |
ed. | обучение на месте | formazione in loco (Fiorina) |
gen. | обучение на рабочем месте | formazione sul lavoro (confr. ingl.: on-the-job training Taras) |
fin. | овладение профессией на рабочем месте | apprendimento sul lavoro |
gen. | оказаться на месте... | mettersi nei panni di... |
gen. | он едва усидел на месте | fatico parecchio per non adarsene |
gen. | он не стоял на месте | non stava fermo |
gen. | он ни минуты не посидит на месте | non può stare mai fermo un momento |
corp.gov. | оперативные затраты на местах | costi degli interventi locali |
corp.gov. | оперативные затраты на местах | costi delle operazioni locali |
econ. | оплата на месте | pagamento in loco |
econ. | оплаченное место на рынке | posteggio in mercato |
gen. | опубликовать сообщение на видном месте | pubblicare una notizia con grande risalto |
law | осмотр на месте, производимый судом | ispezione giudiziale |
gen. | оставаться на месте | starsene (Tumatutuma) |
mil. | отдание чести на месте без головного убора | saluto da fermo a capo scoperto |
org.name. | Отдел операций на местах | Divisione operazioni sul campo |
construct. | отливаемый на месте | gettato in opera (Elena Sosno) |
construct. | отлитый на месте бетон | calcestruzzo in opera (Rossinka) |
law | отсутствие на рабочем месте | abbandono del posto di lavoro (без уважительных причин) |
econ. | отсутствие на рабочих местах по разным причинам | assenteismo |
environ. | очистка стоков "на месте" | smaltimento autonomo delle acque di rifiuto (Процесс, в ходе которого использованная или отработанная вода перерабатывается в месте образования с использованием отстойников или других систем для удаления или снижения отрицательного воздействия входящих в ее состав отходов на здоровье человека и окружающую среду) |
gen. | память на места | memoria locale |
gen. | перебить на са́мом интересном месте | interrompere sul più bello |
gen. | перебрасывать с одного места на другое | trabalzare |
fin. | перевод офиса на новое место | spostamento di sede |
fig. | переводить с места на место | sballottare (Avenarius) |
law | переезд на новое место жительства | trasferimento di residenza |
gen. | переезд на постоянное место жительства | espatrio (attestazione di avvenuto espatrio dalla Germania; carta d'identità valida per l'espatrio; si applica per l'espatrio del minore italiano; consenso del genitore per espatrio figlio minore; carta d'identità consente l'espatrio nei seguenti Paesi massimo67) |
gen. | переезда на новое место жительства | cambio di residenza (massimo67) |
gen. | переезде на новое место жительства | trasferimento di residenza (Il trasferimento di residenza comporta l'obbligo dell'iscrizione anagrafica del nucleo familiare nel nuovo Comune massimo67) |
gen. | переезжать на другое место | sloggiare |
gen. | переезжать с ме́ста на место | trovarsi sempre in viaggio |
gen. | переезжать с ме́ста на место | cambiare continuamente domicilio |
gen. | переезжающий с места на место | itinerante (Taras) |
gen. | переехать на постоянное место жительства | trasferirsi definitivamente (spanishru) |
poetic | перелетать с места на место | volitare |
gen. | перемещение на новое место | riubicazione (massimo67) |
gen. | перемещение на новое место | rilocazione (gorbulenko) |
gen. | печатать на видном месте | pubblicare con grande rilievo |
fin. | письмо с просьбой принять на работу на вакантное место | lettera di richiesta d'impiego |
fin. | плата за место на рынке | plateatico |
econ. | плата за место на рынке | terratico |
construct. | плита, изготавливаемая на месте | piastra da costruire sul posto |
law | поведение на рабочем месте и в публичной сфере | comportamento in ufficio ed in pubblico (pincopallina) |
mil. | поворот на месте | dietro front da fermo |
gen. | Поддерживать чистоту и порядок на рабочем месте | mantenere un posto di lavoro ordinato e pulito (massimo67) |
gen. | Поддерживать чистоту и порядок на рабочем месте | Tenere in ordine e pulito il proprio posto di lavoro (massimo67) |
gen. | Поддерживать чистоту и порядок на рабочем месте | Tenere il posto di lavoro pulito (massimo67) |
gen. | поймать на месте преступления | trovare sul fatto |
explan. | поймать на месте преступления | sgamare (faess) |
gen. | поймать на месте преступления | cogliere in fallo |
gen. | поймать на месте преступления | prendere sul fatto |
gen. | поймать на месте преступления | prendere in fatto |
gen. | поймать на месте преступления | colgliere in fallo |
gen. | поймать на месте преступления | sorprendere in flagrante |
gen. | поймать на месте преступления | prendere qd caldo caldo (Taras) |
gen. | поймать на месте преступления | cogliere sul fatto |
avunc. | поймать на месте преступления | prendere con le mani nel sacco |
gen. | поймать на месте преступления | acchiappare sul fatto |
gen. | поймать на месте преступления | trovare in fatto |
gen. | поймать на месте преступления | trovare in fallo |
gen. | поймать на месте преступления | cogliere in fatto |
comp., MS | Показывать состояние "Нет на месте" | Non al computer |
gen. | положенный на место | riposto |
gen. | помещать на прежнее место | ricollocare |
mil. | поправка на угол места цели | correzione del sito |
fig. | посадить на место | far abbassare la cresta (Assiolo) |
gen. | поставить на место | mettere al suo posto (тж. перен.) |
gen. | поставить кого-л. на место | mettere qd a posto |
gen. | поставить на место | mettere a posto |
gen. | поставить на место | mettere a posto (тж. перен.) |
idiom. | поставить на своё место | far abbassare la cresta (Assiolo) |
gen. | поставить кого-л. на своё место | mettere qd a posto |
gen. | поставить себя на чьё-л. место | mettersi nei panni (di qd) |
fin. | поставка на условиях "франко-место продажи" | consegna franco vendita |
gen. | поставленный на место | riposto |
gen. | поставьте себя на моё место | mettetevi nel caso mio |
gen. | постановка на прежнее место | rimessa |
gen. | практическое обучение на рабочем месте | formazione sul lavoro (Taras) |
sec.sys. | Предел воздействия на рабочем месте | limiti di esposizione professionale LEP OEL VLA (occupational exposure limits (OEL) massimo67) |
law | преследование на рабочем месте | atteggiamento persecutorio (Психологическое преследование на работе: risarcimento di un danno rappresentato da una perdita patrimoniale (danno emergente) per (a seguito di) un atteggiamento persecutorio posto in essere dal datore di lavoro, con conseguente pregiudizio alla salute e all’immagine massimo67) |
fig. | преследование на рабочем месте | mobbing (Taras) |
gen. | прибыть на место | arrivare sul posto |
comp., MS | приветствие "Нет на месте" | messaggio di fuori sede |
fig. | прижиться на каком-л. месте | mettere le radici in un luogo |
gen. | принудительная высылка на место постоянного жительства | rimpatrio con foglio di via obbligatorio |
gen. | провалиться мне на этом месте, если... | che mi pigli un accidente se... |
econ. | проверка на месте изготовления | controllo sul luogo di produzione |
tech. | проверка на месте событий | controllo saltuario (massimo67) |
org.name. | Программа аудита на местах | Programma di verifica a livello locale |
law | протокол, содержащий результаты осмотра на месте | constatazione |
gen. | публиковать на видном месте | pubblicare con grande rilievo |
tech. | работа на местах | interventi in loco (gorbulenko) |
gen. | разместить на видном месте | evidenziare (massimo67) |
law | разрешение на отсутствие на рабочем месте | permesso di astensione dal lavoro (pincopallina) |
law | разрешение на эксплуатацию общественного места | autorizzazione di occupazione del suolo pubblico (Незваный гость из будущего) |
corp.gov. | распоряжение о закупке на месте | ordine di acquisto locale |
gen. | расследование на месте | sopraluogo (происшествия Taras) |
gen. | расследование на месте | sopralluogo (происшествия Taras) |
gen. | расследовать на месте преступления | fare un sopra luogo |
gen. | расследовать на месте преступления | accedere a un luogo |
pack. | реклама на месте продажи | pubblicità sul luogo di vendita |
gen. | с ме́ста на место | da un posto all'altro |
gen. | с ме́ста на место | da un luogo a un altro |
tech. | сборка на месте установки | montaggio in opera |
tech. | сборка на месте установки | assiemamento in opera |
tech. | сборка на месте установки | montaggio in posto |
tech. | сборка на месте установки | assiemaggio in opera |
tech. | сборка на месте эксплуатации | montaggio in posto |
tech. | сборка на месте эксплуатации | montaggio in opera |
tech. | сварка на месте | saldare in opera (Rossinka) |
econ. | свобода суждений на рабочем месте | liberta di opinione nei luoghi di lavoro |
gen. | сексуальные домогательства на рабочем месте | molestie sessuali sul lavoro (cf. ingl.: sexual harassment; sexual molestation; sexual harassment in the workplace cnlweb) |
gen. | сесть на почётное место | aver la diritta |
obs. | сидеть спокойно на месте | stare fermo (Ann_Chernn_) |
law | скончаться на месте | morire sul colpo (мгновенно умереть, погибнуть, скончаться: e morta sul colpo a causa dell'impatto; Le cinque vittime, decedute sul colpo a causa del forte impatto;è morto sul colpo, durante l'orario di lavoro, mentre sedeva; la madre avrebbe potuto morire sul colpo per le ferite alla testa; В результате удара водитель байка потерял управление и въехал в столб, скончавшись на месте от полученных травм massimo67) |
st.exch. | соглашение между брокерской фирмой и её служащим об условиях покупки места на фондовой бирже | ABC |
comp., MS | сообщение об отсутствии на рабочем месте | messaggio Fuori sede |
fin. | спрос на вакантное место | domanda d'impiego |
gen. | ставить на место | installare |
gen. | ставить на место | riporre |
gen. | ставить на место | istallare |
fig. | ставить на первое место | privilegiare (Ann_Chernn_) |
gen. | ставить на первое место | premettere |
gen. | ставить на первое место | anteporre |
gen. | ставить на прежнее место | rimettere |
fig. | ставить кого-л. на своё место | mettere qd al posto che gli spetta |
fig. | ставить кого-л. на своё место | mettere qd al proprio posto |
gen. | становиться на прежнее место | rimettersi |
gen. | стоять на месте | essere sempre li |
corp.gov. | субсидия на жильё для персонала на местах | indennità abitativa per il personale sul campo |
gen. | суд на месте | giudizio statario |
law | схватить на месте преступления | cogliere sul fatto (См. пример в статье "поймать на месте преступления". I. Havkin) |
law | схватить на месте преступления | cogliere sul fatto (I. Havkin) |
inf. | схватить на месте преступления | beccare (Taras) |
mil. | таблица поправок на угол места цели | tabella di correzione di sito |
fig. | топтание на месте | lo stare sempre all'a |
fig. | топтание на месте | il segnare il passo |
fig. | топтание на месте | l'essere sempre all'a |
gen. | топтаться на месте | girare i pollici (Olya34) |
gen. | топтаться на месте | ne indietro |
gen. | топтаться на месте | segnare il passo |
gen. | топтаться на месте | ballare a mattonella |
gen. | топтаться на месте | non andare ne innanzi |
gen. | топтаться на месте | battere il passo |
gen. | топтаться на одном месте | fare come i funai (тж. перен.) |
gen. | топтаться на одном месте | esser sempre da pie come i funai |
fig. | топтаться на одном месте | segnare il passo (тк.) |
gen. | топтаться на одном месте | esser sempre da pie come i fumosi |
avia. | тяга винта на месте | spinta a punto fisso |
mil. | тяга при работе двигателя на месте | spinta a punto fisso |
gen. | у меня сердце не на месте | sento qualcosa che mi rode il cuore |
inf. | у него глаза на мокром месте | ha gli occhi umidi |
gen. | у него душа́ не на месте | stare col cuore sospeso |
gen. | у него сердце не на месте | stare col cuore sospeso |
inf. | у неё глаза на мокром месте | ha gli occhi umidi |
inf. | у неё глаза на мокром месте | ha le lacrime facili (Lantra) |
gen. | у неё глаза на мокром месте | ha le lacrimae in tasca |
gen. | у тебя глаза́ на мокром месте | hai la lagrima facile |
gen. | убить на месте | freddare sul colpo |
gen. | убить на месте | uccidere sul colpo |
gen. | убить на месте | freddare con un colpo |
gen. | уехать на место назначения | partire per il suo destino |
gen. | уложить на месте | freddare con un colpo |
gen. | уложить на месте | freddare sul colpo |
gen. | уложить на месте | uccidere sul colpo |
gen. | упасть на ровном месте | cadere in piano (Assiolo) |
gen. | упа́сть на ровном месте | rompersi il collo in un fil di paglia |
gen. | упасть на ровном месте | cascare in piana terra |
gen. | упасть на ровном месте | cascare di piana terra |
gen. | усадить на почётное место | dare la destra a |
tech. | устанавливать на прежнее место | rimontare (после демонтажа gorbulenko) |
comp., MS | устанавливать состояние "Нет на месте", когда я не работаю на компьютере более" | "Mostra come ""Non al computer"" dopo un'attesa di" |
gen. | утвердиться на новом месте | installarsi nella nuova sede |
gen. | утвердиться на новом месте | stabilirsi nella nuova sede |
econ. | фрахтовать место на борту судна | noleggiare uno spazio a bordo di una nave |
gen. | хотел бы я видеть вас на моём месте | ci vorrei vedere voi |
comp., MS | хранение на месте | archiviazione sul posto |
comp., MS | хранение на месте с учётом времени | archiviazione sul posto con scadenza |
saying. | худы́е ве́сти не лежат на месте | le cattive notizie hanno le ali |
saying. | худы́е ве́сти не лежат на месте | le brutte notizie hanno le ali |
gen. | человек не на своём месте | spostato |
construct. | черновая обтёска леса на месте валки | sgrossamento del legno |
gen. | чтобы не топтаться на месте | per non stare fermi (aht) |
corp.gov. | эксплуатационные затраты на местах | costi degli interventi locali |
corp.gov. | эксплуатационные затраты на местах | costi delle operazioni locali |
gen. | я бы на твоём месте... | io nei tuoi panni... |
gen. | я не хотел бы быть на его месте | non vorrei essere nelle sue ciabatte |