DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing достаточно | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
gen.без достаточных на то для этого основанийirragionevole (massimo67)
lawбез достаточных основанийprivo di causa (evidentemente il negozio risulta privo di senso, e cioè privo di causa massimo67)
lat., lawбез достаточных основанийnudis verbis
gen.более чем достаточноpiù che sufficiente (Per la valutazione routinaria del rischio cardiovascolare г più che sufficiente prendere in considerazione i fattori di rischio classici. I. Havkin)
gen.быть достаточно солёнымessere giusto di sale
gen.быть достаточно солёнымandare bene di sale
gen.быть достаточнымsupplire
gen.быть достаточнымfar al bisogno
gen.быть достаточнымarrivare
gen.быть достаточнымbastare
gen.в достаточной мереabbastanza (gorbulenko)
gen.в достаточной мереsufficientemente (gorbulenko)
gen.в достаточной мереsufficentemente (gorbulenko)
gen.в достаточной степениabbastanza (gorbulenko)
lawв достаточной степениin maniera sufficiente (pincopallina)
gen.в достаточной степениsufficientemente
gen.в достаточной степениsufficentemente
account.в достаточной степени отличаться по характеру или назначениюessere sufficientemente diverse per natura o destinazione (massimo67)
PPEв достаточной степени предсказуемыйragionevolmente prevedibile (massimo67)
gen.в достаточном количествеa sufficenza
gen.в достаточном количествеa bastanza
gen.в достаточном количествеsufficentemente
gen.в достаточном количествеabbastanza (gorbulenko)
gen.в достаточном количествеsufficientemente
pharma.в достаточном количествеq.b. (OKokhonova)
gen.в достаточном количествеa sufficienza
gen.вам достаточно попросить у меня об этомbasta che me lo chiediate (Nuto4ka)
gen.владеть языком в достаточной степениconoscere la lingua in maniera sufficiente (conoscere la lingua di istruzione in maniera sufficiente a seguire le lezioni; capacità di farsi intendere nella loro lingua in maniera sufficiente; conoscere una lingua straniera in maniera perfetta, tanto da poter passare facilmente per madrelingua massimo67)
el., sec.sys.воздушный промежуток достаточной электрической прочностиdistanza elettrica
gen.вполне достаточноdel tutto sufficiente
org.name.Добровольные руководящие принципы в поддержку постепенного осуществления права на достаточное питание в контексте национальной продовольственной безопасностиLinee guida volontarie per sostenere la realizzazione progressiva del diritto ad un'alimentazione adeguata nel contesto della sicurezza alimentare nazionale
org.name.Добровольные руководящие принципы в поддержку постепенного осуществления права на достаточное питание в контексте национальной продовольственной безопасностиLinee guida volontarie
math.достаточная оценкаstimatore esaustivo
math.достаточная статистикаstatistica sufficiente
math.достаточная статистикаstatistica esaustiva
lawдостаточная степень вероятностиragionevole probabilita (massimo67)
context.достаточная уверенностьragionevole certezza (В контексте "...если Совет директоров может, с достаточной уверенностью, обеспечить наличие возможности...." для ragionevole лучше подойдет "достаточный" Natalie_apple)
math.достаточно близкийassai vicino
math.достаточно большойsufficientemente grande
math.достаточно большойabastanza grande
gen.достаточно было одного сло́ваè bastata una parola
gen.достаточно высокийsostenuto (о цене)
math.достаточно далёкийabastanza lontano
gen.достаточно копнуть поглубже...basta andare al fondo della cosa per...
math.достаточно малыйsufficientemente piccolo
math.достаточно малыйabastanza piccolo
gen.достаточно пустяка, чтобы вывести её из себяbasta un niente per farla arrabbiare (Nuto4ka)
gen.достаточно разумнаяragionevolmente sensata (L´ipotesi di farlo risulta ragionevolmente sensata. anirin)
gen.достаточно сказатьbasta dire
gen.достаточно сказать...basti dire che...
gen.достаточно сказать...basta dire
gen.достаточно солёныйgiusto di sale
gen.достаточно хлебаalquanto pane
lawдостаточное времяtempo sufficiente (pincopallina)
econ.достаточное количествоnumero sufficiente
fin.достаточное количествоquantita sufficiente
tech.достаточное для работы количествоquanto basta (часто в виде аббревиатуры - q.b. gorbulenko)
gen.достаточное количествоquantita sufficente
econ.достаточное обеспечениеcopertura sufficiente
environ.достаточное обеспечение продуктами питанияdisponibilità alimentare adeguata (Количество питательных веществ, соответствующее стандартам питания, которое регулярно поставляется лицу, группе лиц или сообществу)
fin.достаточное основаниеmotivo sufficiente
lawдостаточное основаниеgiustificato motivo (massimo67)
lawдостаточное основаниеcausa giusta (massimo67)
gen.достаточное потреблениеconsumo adeguato (zhvir)
fin.достаточное средствоmezzo sufficiente
econ.достаточное условиеcondizione sufficiente
math.достаточное число раз дифференцируемыйderivabile tante volte quanti si vuole
gen.достаточные знанияdiscrete conoscenze
lawдостаточные основания полагать, чтоsufficienti indizi idonei a supporre che (massimo67)
gen.ему достаточно выпить рюмку, чтобы опьянетьgli basta bere un bicchierino e parte (Nuto4ka)
gen.имеется вполне достаточноce n'e davanzo
gen.иметь достаточно денегstare bene a quattrini
gen.иметь достаточно средств для жизниaver il sufficente per vivere
gen.иметь достаточно средств для жизниaver il sufficiente per vivere
med.имеющий достаточное содержание жидкости в организмеnormoidratato (прил. spanishru)
math.минимально достаточная статистикаstatistica sufficiente minimale
gen.мне достаточно этих денегquesto denaro mi basta
gen.не имеется достаточных данных, недостаточно данныхn.a. n/a non applicabile (massimo67)
gen.не иметь в достаточном количествеscarseggiare
gen.не иметь достаточно воображенияscarseggiare di fantasia
food.serv.не получающие достаточного питанияsottoalimentato
gen.не уделять достаточного вниманияnon dare il giusto peso (bambina dimostra,disagi a cui la madre, a volte,non sembra dare il giusto peso massimo67)
math.необходимо и достаточноoccorre e basta
math.необходимое и достаточное условиеcondizione necessaria e sufficiente (armoise)
math.необходимое и достаточное условиеCNS (armoise)
gen.он достаточно погрешилha peccato molto (на своём веку́, in vita sua)
gen.полностью согласен, в достаточной степени согласен, не совсем не полностью согласенmolto d'accordo,abbastanza d'accordo, poco d'accordo, per niente d'accordo (massimo67)
gen.полностью согласен, в достаточной степени согласен, не совсем не полностью согласен, совсем полностью не согласенmolto d'accordo,abbastanza d'accordo, poco d'accordo, per niente d'accordo (massimo67)
polit.право на достаточное питаниеdiritto a un’alimentazione adeguata
lawпри наличии достаточных доказательств виныin presenza di gravi indizi di colpevolezza (При наличии доказательств, подтверждающих факт..., виновность massimo67)
lawпри наличии достаточных основанийse ricorrono giustificati motivi (Quando le cose pignorate siano costituite da beni immobili o cose mobili, il giudice con la stessa ordinanza può disporre, se ricorrono giustificati motivi, che il debitore versi con rateizzazioni mensili entro il termine massimo di quarantotto mesi; rilevato che ricorrono giustificati motivi per concedere la rateazione, per il massimo consentito; При наличии достаточных оснований суд по ходатайству попечителя либо органа опеки и попечительства может ограничить или лишить такого гражданина права ... massimo67)
gen.располагать достаточным временемaver del tempo a disposizione
avunc.у меня достаточно времениho del tempo da vendere
gen.у меня достаточно времениil tempo mi avanza
lawу меня есть достаточно веские причины, чтобы так себя вестиho le mie buone ragioni per comportarmi così
gen.у нас достаточно денегabbiamo abbastanza denaro
gen.у нас достаточно денегabbiamo denaro a sufficienza
math.условие является необходимым, но не обязательно достаточнымla condizione è sufficiente, ma non è obbligatoriamente necessaria
gen.этого достаточноbasta cosi
gen.является достаточным основанием для увольненияcostituire giusta causa di revoca dalla carica (Валерия 555)