Subject | Russian | Italian |
gen. | между ни́ми установились хорошие отношения | si sono stabiliti buoni rapporti fra di loro |
gen. | погода установилась | il tempo e in filo |
law | попытка установить отношения | tentativo di entrare in rapporto con qc. (с кем-л.) |
law | пытаться установить существование отдельных человеческих рас | tentare di dimostrare l'esistenza di razze umane distinte (massimo67) |
gen. | разработать установить специальные конкретные процедуры | stabilire specifiche procedure (massimo67) |
gen. | увенчать, насадить, установить | sormontare (Yasmina7) |
gen. | установилась мода на... | si è imposta la moda di... |
gen. | установилась хорошая погода | è rimbeltempito |
gen. | установилась хорошая погода | il tempo si è rimesso a buono |
gen. | установить алиби | stabilire l'alibi |
gen. | установить антенну | sistemare un'antenna |
gen. | установить блокаду | stabilire iL blocco |
gen. | установить в другое место | riposizionare (gorbulenko) |
law | установить верхний предел | fissare il tetto |
gen. | установить вину | stabilire la colpa (zhvir) |
gen. | установить границы | poi confini |
gen. | установить границы | determinare le frontiere |
law | установить дату | accertare la data |
gen. | установить дипломатические отношения | stabilire relazioni diplomatiche |
gen. | установить дипломатические отношения | stabilire rapporti diplomatici |
gen. | установить доверительные отношения | costruire un rapporto di fiducia (massimo67) |
gen. | установить доверительные отношения | instaurare un clima di fiducia (instaurare un clima di reciproca fiducia tra la comunità scientifica e l'industria della pesca massimo67) |
law | установить доверительные отношения | instaurare un rapporto di fiducia (massimo67) |
fin. | установить единые цены | stabilire i prezzi unici |
gen. | установить задачу | fissare l obiettivo (massimo67) |
law | установить законное происхождение | accertare la legittima provenienza (вещи, товара и т.д.) |
gen. | установить законы | porre leggi |
law | установить или снять флажок | selezionare o deselezionare la casella (massimo67) |
gen. | установить инвалидность | riconoscere la disabilita l'handicap, l'infermità (ulkomaalainen) |
law | установить инвалидность | riconoscere lo stato di handicap (группу инвалидности, riconoscimento dello stato di handicap massimo67) |
fin. | установить ипотеку | mettere un'ipoteca |
econ. | установить ипотеку | ipotecare |
gen. | установить истину | assodare la verita |
law | установить истину | accertare la verita (massimo67) |
gen. | установить истину | appurare la verità |
gen. | установить контакт | mettersi in contatto (с кем-л., con qd) |
gen. | установить контакты | stabilire contatti |
law | установить контроль над | porre sotto il controllo (riportare la situazione sotto controllo; assumere il controllo della situazione; avere sotto controlla la situazione; tenere sotto controllo i consumi; porre la situazione sotto controllo: взять ситуацию под контроль massimo67) |
gen. | установить личность | stabilire l'identita |
law | установить личность | identificare |
gen. | установить личность | accertare l'identità |
law | установить личность вора | identificare un ladro |
law | установить личность на основании | identificare un soggetto a mezzo di (identificato a mezzo Patente di Guida N. massimo67) |
law | установить личность убийцы | identificare un assassino |
law | установить личность человека | determinare l'identità di una persona |
law | установить максимум | fissare il tetto |
gen. | установить мир | pacificare (примирить) |
gen. | установить мир | stabilire la pace |
tech. | установить на ноль | eseguire lo zero (AnastasiaRI) |
tech. | установить на ноль | effettuare lo zero (AnastasiaRI) |
tech. | установить на нулевую отметку | Azzerare (ulanka) |
econ. | установить налог | mettere una tassa su (на) |
gen. | установить налоги | stabilire le tasse |
fin. | установить нормы | stabilire le norme |
econ. | установить нормы | stabilire le regole |
gen. | установить оборудование | installare le attrezzature |
gen. | установить оборудование | istallare le attrezzature |
law | установить обременение | imporre un gravame (imporre un gravame sopra ai beni del erede; лицо, в пользу которого установлены ограничение прав и обременение объекта недвижимости massimo67) |
law | установить обременения | costituire un gravame (установление обременений massimo67) |
gen. | установить обычай | mettere una cannella |
gen. | установить опеку | stabilire l'affido (Ove i genitori intendano stabilire l'affido esclusivo armoise) |
gen. | установить чью-л. ответственность | accertare le responsabilita di qd |
gen. | установить отношения | mettere in relazione (vredina) |
fin. | установить отношения | instaurare dei rapporti |
gen. | установить отношения | instaurare un rapporto (spanishru) |
gen. | установить отношения | allacciare le relazioni |
gen. | установить отцовство | ricercare la paternità |
gen. | установить отцовство | stabilire la paternità |
gen. | установить памятник | erigere un monumento |
gen. | установить пенсию | concede la pensione per invalidità ai cittadini anziani (massimo67) |
gen. | установить пенсию | corrispondere una pensione (massimo67) |
gen. | установить переправу | allestire un traghetto |
gen. | установить переправу | installare un traghetto |
fin. | установить подлинность документа | identificare un documento |
law | установить подлинность документа | accertare l'autenticita (проверить подлинность документов: accertare l'autenticità della scrittura privata o della sottoscrizione massimo67) |
law | установить порядок | emanare un regolamento |
fin. | установить порядок | stabilire le modalita |
gen. | установить порядок | stabilire l'ordine |
law | установить порядок осуществления родительских прав и обязанностей | disporre le modalita di esercizio delle responsabilità genitoriali (massimo67) |
econ. | установить потолок цен | imporre il calmiere |
fin. | установить правила | stabilire le regole |
fin. | установить правила | stabilire le norme |
gen. | установить правильное временя | rimettere ad orario (на сбившихся часах Lantra) |
gen. | установить предел | porre un termine |
gen. | установить прецедент | stabilire un precedente (Taras) |
law | установить приданое | assegnare una dote |
gen. | установить прицел | disporre l'alzo |
gen. | установить прицел | sistemare l'alzo |
law | установить причину | determinare la causa (studiare, determinare la causa di morte massimo67) |
law | установить причину | studiare la causa (studiare, determinare la causa di morte massimo67) |
gen. | установить причину | mettere in chiaro le cause (чего-л., di qc) |
gen. | установить причину | accertare le cause (чего-л., di qc) |
gen. | установить причину болезни | individuare l'origine della malattia |
med. | установить причину болезни | individuare l’origine della malattia |
gen. | установить равновесие | mettere in bilico |
gen. | установить радио | installare la radio |
gen. | установить радио | istallare la radio |
gen. | установить радиосвязь | collegarsi radiofonicamente |
gen. | установить регламент | stabilire il regolamento |
gen. | установить рекорд | realizzare un primato |
gen. | установить рекорд | stabilire un record |
gen. | установить рекорд | realizzare un record |
gen. | установить рекорд | stabilire un primato |
law | установить родство | stabilire il grado di parentela (spanishru) |
gen. | установить связи | allacciare legami |
gen. | установить связь | mettere in comunicazione |
gen. | установить связь | mettersi in comunicazione |
fin. | установить связь | stabilire un collegamento |
gen. | установить связь | collegarsi |
gen. | установить связь одного факта с другим | legare un fatto con un altro |
econ. | установить систему | instaurare un sistema |
fin. | установить скидку | identificare uno sconto |
gen. | установить слежку | far pedinare (за кем-л., qd) |
gen. | установить совместную опеку обоих родителей над ребёнком | stabilire l'affido del figlio in via condivisa ad entrambi i genitori (armoise) |
law | установить срок | imporre un termine (massimo67) |
law | установить срок | prescrivere un termine di scadenza (prescrivere un termine di scadenza per la presentazione dei documenti massimo67) |
law | установить срок | imporre una data limite (massimo67) |
gen. | установить срок | porre un termine |
law | установить срок | imporre una scadenza (massimo67) |
fin. | установить срок | stabilire un termine |
law | установить срок | assegnare una scadenza |
law | установить срок | stabilire una scadenza |
law | установить срок | assegnare un termine |
law | установить срок | fissare una scadenza |
law | установить срок | stabilire un termine (massimo67) |
law | установить срок | fissare un termine (massimo67) |
gen. | установить существование | porre in fermo q.c. (чего-л.) |
fin. | установить тариф | stabilire una tariffa |
gen. | установить телефон | installare un telefono |
gen. | установить телефон | istallare un telefono |
gen. | установить тишину | porre silenzio |
gen. | установить тишину | ristabilire il silenzio |
law | установить усыновление удочерение | dare luogo all'adozione (non dare luogo all'adozione: Nel caso di sentenza con la quale non si dя luogo all'adozione massimo67) |
law | установить удочерение усыновление | fare luogo all'adozione (fare luogo /non fare luogo all'adozione: Affinché si possa dar luogo all'adozione è necessaria: la dichiarazione dello stato di abbandono di un minore; in camera di consiglio di far luogo o di non far luogo all'adozione massimo67) |
law | установить удочерение усыновление | pronunciare l'adozione (La sentenza che pronuncia l'adozione può essere impugnata entro 30 giorni dalla notifica massimo67) |
fin. | установить условия | stabilire le condizioni |
gen. | установить условия для | dare un fermo a una cosa (чего-л.) |
gen. | установить факт | mettere in sodo un fatto |
gen. | установить факт | stabilire un fatto |
gen. | установить факт | accertare un fatto |
gen. | установить факты | assodare i fatti |
gen. | установить цель | fissare l obiettivo (massimo67) |
gen. | установить це́ну | fissare il prezzo |
fin. | установить цену | quotare (Блуждающий огонек) |
gen. | установить цену | proporre un prezzo |
gen. | установить цену | stabilire il prezzo |
fin. | установить чрезмерные налоги | caricare di tasse |
fin. | установить экономические отношения | stabilire i rapporti economici |