DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing с целью | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianItalian
вести переговоры с целью заключения договораcontrattare
вести переговоры с целью заключения контрактаcontrattare
вести переговоры с целью заключения соглашенияcontrattare
встреча с цельюurto contro l'obiettivo (о сняряде)
встреча с цельюimpatto (о снаряде, пуле)
делать что-л. с корыстной цельюfare una cosa a scopo di lucro
договор на пребывание в стране с целью работы по наймуcontratto di soggiorno per lavoro subordinato
жалоба, поданная с целью затягивания процессаricorso dilatorio
искажение отчётности с целью уклонения от уплаты налоговfrode fiscale
но без намерения приобретать доли и права участия в других обществах и предприятиях, имеющих аналогичные схожие или близкие с обществом цели и задачиma non ai fini del collocamento partecipazioni ed interessenze in altre società о imprese aventi oggetto analogo, affine о connesso al proprio (massimo67)
похищение с целью вымогательстваrapimento a scopo di estorsione
похищение человека с целью выкупаsequestro di persona a scopo estorsivo
похищение человека с целью выкупаsequestro di persona a scopo di estorsione
похищение человека с целью вымогательстваsequestro di persona a scopo estorsivo
похищение человека с целью вымогательстваsequestro di persona a scopo di estorsione
применять оружие с целью самообороныusare un'arma per difendersi
разрешение на временное проживание с целью обученияpermesso di soggiorno per motivi di studio (massimo67)
расследование, проведённое с целью предоставления возражений по обвинениюindagini difensive (Незваный гость из будущего)
с единственной цельюal solo fine di...
с корыстной цельюcon il fine di trarne profitto
с корыстной цельюal fine di trarne profitto
с учебной цельюper motivi didattici
с цельюper ragioni (Per ragioni di sostegno e rilancio dell'economia massimo67)
с целью защитыa scopo di protezione
с целью защитыa scopo di difesa (I. Havkin)
с целью избежания кассовых разрывовper elasticita di cassa (sotto forma di linee di credito bancarie a breve termine oppure anticipazioni di varia natura oppure scoperti di conto corrente per elasticità di cassa massimo67)
с целью извлечения выгодыcon il fine di trarne profitto
с целью извлечения выгодыal fine di trarne profitto
с целью извлечения прибылиcon il fine di trarne profitto
с целью извлечения прибылиper fini di lucro (imbarcazioni da diporto per uso commerciale, se utilizzate per fini di lucro; L'imbarcazione da diporto è utilizzata a fini commerciali; L'imbarcazione adibita ad uso commerciale; licenza per uso commerciale massimo67)
с целью извлечения прибылиal fine di trarne profitto
с целью изоляцииa scopo di isolamento
с целью инспектированияa scopo di ispezione
с целью обманаin modo fraudolento (ottenuto in modo fraudolento, traendo in inganno le autorità competenti dello Stato; se un individuo tentasse di usare in modo fraudolento il passaporto di qualcun altro già contenente un visto; manager avrebbero potuto agire in modo fraudolento nel soddisfare i loro interessi massimo67)
с целью получения государственными органами или компетентными организациями необходимых сведенийai fini dell'acquisizione d'ufficio (Timote Suladze)
С целью придания видимостиal fine di creare un’apparenza, dare l’idea, dare l’impressione di (massimo67)
с целью регистрации предприятийai fini r.i. (ai fini registrazione imprese moonlike)
с целью улучшенияper migliorare (pincopallina)
с этой цельюall'uopo (all'uopo si richiamano: All'uopo conferisco al nominato procuratore tutte le facoltà necessarie per; quale esperto indipendente, all’uopo designato; stabiliscono le direttive all'uopo necessarie massimo67)
сговор с целью обманаintesa fraudolenta
утверждение юридического акта с целью придания ему исполнительной силыsentenza di omologazione