Subject | Russian | Italian |
gen. | без всякого сомнения | fuori d'ogni dubbio |
gen. | без сомнения | di certo (см. пример в статье "несомненно" I. Havkin) |
gen. | без сомнения | senza dubbio |
gen. | без сомнения | in modo indubbio |
idiom. | без сомнения | non ci piove (Avenarius) |
gen. | без сомнения | indubbiamente |
gen. | без сомнения | oltre ogni dubbio (È stato dimostrato oltre ogni dubbio che massimo67) |
gen. | без те́ни сомнения | senz'ombra di dubbio |
gen. | без тени сомнения | senza ombra di dubbio (vpp) |
gen. | брать под сомнение | mettere in dubbio |
gen. | быть под сомнением | essere in forse (Assiolo) |
gen. | в ду́шу ему закралось сомнение | gli venne un dubbio |
gen. | в его взгляде проскользнуло сомнение | nel suo sguardo traspari un dubbio |
law | в случае сомнения | in caso di dubbio (massimo67) |
lat., law | в случае сомнения в пользу обвиняемого | in dubio prò reo |
gen. | в этом нет никакого сомнения | non c'è alcun dubbio |
gen. | взять под сомнение | richiamare in dubbio |
gen. | взять под сомнение | mettere in dubbio |
gen. | взять под сомнение | mettere in forse |
gen. | взять под сомнение | revocare in dubbio |
idiom. | вне всяких сомнений | non ci piove (Ho ragione io, su questo non ci piove! Avenarius) |
gen. | вне всяких сомнений | oltre ogni dubbio (È stato dimostrato oltre ogni dubbio che massimo67) |
gen. | вне всякого сомнение я | fuor di ogni dubbio |
gen. | вне всякого сомнения | fuor d'ogni dubbio |
gen. | вне всякого сомнения | senz'altro (gorbulenko) |
gen. | вне всякого сомнения | fuori d'ogni dubbio |
law | вне всякого сомнения | è fuori dubbio (massimo67) |
gen. | вне всякого сомнения | oltre ogni dubbio (È stato dimostrato oltre ogni dubbio che massimo67) |
gen. | вне всякого сомнения | senza alcuno dubbio |
gen. | вне сомнения | fuori di dubbio |
lat., law | вне сомнения | sine dubio |
gen. | вне сомнения | oltre ogni dubbio (È stato dimostrato oltre ogni dubbio che massimo67) |
gen. | вне сомнения | fuor di dubbio |
gen. | внушить сомнение | muovere un dubbio |
gen. | во мне зародилось сомнение | mi è venuto un dubbio |
gen. | возникшие сомнения | dubbi frapposti |
gen. | вызвать сомнение | sollevare il dubbio |
gen. | вызвать сомнение | dare luogo a dubbi in (massimo67) |
gen. | вызвать у кого-л. сомнение | mettere a qd una pulce nell'orecchio |
gen. | вызывать сомнения | sollevare dei dubbi (Osipova_RIM) |
gen. | вызывающий сомнение | dubitabile |
gen. | выражающий сомнение | dubitativo |
gen. | высказать серьёзные сомнения | avanzare gravi riserve |
gen. | высказать сомнение | affacciare un dubbio |
idiom. | заронить сомнение | mettere la pulce nell'orecchio (Avenarius) |
gen. | заронить сомнение | far nascere un dubbio |
gen. | измученный сомнениями | travagliato da dubbi |
gen. | испытывать сомнения | essere sommerso da dubbi (senza essere sommerso da dubbi massimo67) |
qual.cont. | качество, вызывающее сомнения | qualità dubbia (Sergei Aprelikov) |
gen. | меня разобрало сомнение | m'ha preso il dubbio |
gen. | мучиться в сомнениях | essere sommerso da dubbi (senza essere sommerso da dubbi massimo67) |
gen. | мучиться сомнения | essere sommerso da dubbi (senza essere sommerso da dubbi massimo67) |
gen. | мучиться сомнениями | essere tormentato dagli scrupoli |
gen. | мучиться сомнениями | essere sommerso da dubbi (senza essere sommerso da dubbi massimo67) |
gen. | мучиться сомнениями | essere tormentato dal dubbio |
gen. | мучиться сомнениями | avere un cocomero in corpo |
law | на основании изученных документов суд пришел к выводу об отсутствии сомнений в невозможности восстановления какого- либо материального и духовного единения между супругами | dall'esame degli atti non risulta alcun dubbio circa l'impossibilità di ricostituire l'unione materiale e spirituale tra і coniugi (единения супругов massimo67) |
gen. | не вызывает сомнения | è appena il caso di dire, sottolineare (spanishru) |
gen. | не вызывает сомнения | è inutile dire che (spanishru) |
law | не вызывает сомнения то , что... | è fuori dubbio (massimo67) |
gen. | не вызывать сомнения | non sollevare alcun dubbio (massimo67) |
gen. | не вызывающий сомнения | indubitabile |
gen. | не оставлять места для сомнений | non lasciava spazio a equivoci (не оставить никаких сомнений в том, что; не оставляло никакого сомнения: Il proclama non lasciava spazio a equivoci massimo67) |
law | не подлежащей никакому сомнению | non sindacabile (l'affitto di azienda è una scelta imprenditoriale non sindacabile, effettuata da parte dell'assemblea straordinaria massimo67) |
gen. | не подлежит никакому сомнению | è indubbio che (spanishru) |
gen. | не подлежит никакому сомнению, что | è indubbio che (spanishru) |
gen. | не подлежит сомнению | è indubbio che (spanishru) |
gen. | не подлежит сомнению | è fuori discussione |
gen. | не подлежит сомнению | è fuori dubbio |
gen. | не подлежит сомнению, что | è appena il caso di dire, sottolineare (spanishru) |
gen. | не подлежит сомнению, что | è indubbio che (spanishru) |
gen. | нет ни малейшего сомнения | non c'e ombra di dubbio |
gen. | Нет никаких сомнений, что | e del tutto evidente (massimo67) |
gen. | нет никакого сомнения | non esistere e alcun dubbio |
lat., law | нет сомнения | non dubitandum |
gen. | нет сомнения | non c'è dubbio |
gen. | нет сомнения | non c'è nessun dubbio |
law | нет сомнения в том , что... | è fuori dubbio (massimo67) |
gen. | ни чуточки сомнения | senza un'ombra di dubbio |
gen. | ни чуточки сомнения | senza ombra di dubbio |
law | обоснованное сомнение | ragionevole dubbio (massimo67) |
law | обоснованное сомнение участника процесса в необъективности судей | legittima suspicione |
gen. | одолеваться сомнения | essere sommerso da dubbi (senza essere sommerso da dubbi massimo67) |
gen. | отбросить сомнения | lasciare ogni dubbio |
fin. | оценка внешнего бухгалтера-ревизора, указанная в аудиторском заключении, в соответствии с которой подвергается сомнению достоверность ряда позиций проверенного им баланса предприятия | parere con eccezioni |
gen. | питать сильные сомнения | nutrire forti dubbi (Sull'efficacia della patente a punti continuo a nutrire forti dubbi; il quale inizia a nutrire dei forti dubbi sulla sua relazione con l'ex massimo67) |
lat., law | под сомнением | in dubio |
gen. | подвергать сомнению | contestare (Taras) |
gen. | подвергать сомнению | mettere in dubbio |
gen. | подвергать сомнению | mettere in questione |
gen. | подвергать сомнению | controvertere |
gen. | подвергать сомнению | mettere in forse |
gen. | подвергать сомнению историческую достоверность | mettere in dubbio la storicita di... +G |
gen. | подвергнуть сомнению | mettere in forse |
gen. | подвергнуть сомнению | contestare (Taras) |
gen. | подвергнуть сомнению | mettere in dubbio |
gen. | подвергнуть сомнению | porre in dubbio |
idiom. | посеять сомнение | mettere la pulce nell'orecchio (Avenarius) |
gen. | поставить под сомнение | avanzare dei dubbi |
law | поставить под сомнение | porre in dubbio |
gen. | поставить под сомнение | mettersi in discussione (Sting_x) |
gen. | поставить под сомнение | mettere in dubbio (Lantra) |
gen. | преодолеть сомнения | chiarirsi di un dubbio |
gen. | прогнать сомнение | levare la il dubbio |
gen. | развеять сомнения | dissipare i dubbi |
gen. | развеять сомнения | sciogliere i dubbi (Блуждающий огонек) |
gen. | разогнать все сомнения | dissipare i dubbi |
gen. | разрешить, прогнать, рассеять, развеять любые сомнения | fugare ogni dubbio (massimo67) |
gen. | разрешить сомнение | risolvere una complicazione |
gen. | разрешить сомнение | risolvere dubbio |
gen. | разрешить сомнение | schiarire un dubbio |
gen. | разрешить сомнение | sciogliere un dubbio |
gen. | разрешить сомнение | risolvere il dubbio |
gen. | рассеять все сомнения | dissolvere ogni dubbio |
gen. | рассеять сомнение | levare la il dubbio |
gen. | рассеять сомнение | chiarimento un dubbio |
gen. | рассеять сомнения | chiarire dubbi |
gen. | 'рассеять сомнения | togliere dall'incertezza |
fig. | рассеять сомнения | dissipi dubbi |
gen. | рассеять сомнения | fugare i dubbi |
gen. | рассеять сомнения | fugare l'incertezza (circa qc) |
gen. | рассеять сомнения | dissipare i dubbi |
obs. | решить сомнения | risolvere i dubbi |
gen. | сомнения рассеялись | i dubbi si sono dissipati |
uncom. | ставить под сомнение | inficiare (злобный гном с волосатыми ногами) |
gen. | ставить под сомнение | mettere in forse |
law | ставить под сомнение результат расследование | porre in questione il risultato dell'indagine |
gen. | тень сомнения | nuvola di sospetto |
R&D. | теоретическое сомнение | dubbio teorico (Sergei Aprelikov) |
gen. | терзаться сомнениями | scrupoleggiare |
gen. | терзаться сомнениями | essere sommerso da dubbi (massimo67) |
obs. | тяжкое сомнение | dubbio amletico (gorbulenko) |
gen. | у меня зародилось сомнение | ho concepito un dubbio |
gen. | уничтожить сомнения | dissipare i dubbi |
fig. | червь сомнения | il verme del dubbio |
gen. | червь сомнения | tarlo del dubbio |