DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing сомнение | all forms | exact matches only
SubjectRussianItalian
gen.без всякого сомненияfuori d'ogni dubbio
gen.без сомненияdi certo (см. пример в статье "несомненно" I. Havkin)
gen.без сомненияsenza dubbio
gen.без сомненияin modo indubbio
idiom.без сомненияnon ci piove (Avenarius)
gen.без сомненияindubbiamente
gen.без сомненияoltre ogni dubbio (È stato dimostrato oltre ogni dubbio che massimo67)
gen.без те́ни сомненияsenz'ombra di dubbio
gen.без тени сомненияsenza ombra di dubbio (vpp)
gen.брать под сомнениеmettere in dubbio
gen.быть под сомнениемessere in forse (Assiolo)
gen.в ду́шу ему закралось сомнениеgli venne un dubbio
gen.в его взгляде проскользнуло сомнениеnel suo sguardo traspari un dubbio
lawв случае сомненияin caso di dubbio (massimo67)
lat., lawв случае сомнения в пользу обвиняемогоin dubio prò reo
gen.в этом нет никакого сомненияnon c'è alcun dubbio
gen.взять под сомнениеrichiamare in dubbio
gen.взять под сомнениеmettere in dubbio
gen.взять под сомнениеmettere in forse
gen.взять под сомнениеrevocare in dubbio
idiom.вне всяких сомненийnon ci piove (Ho ragione io, su questo non ci piove! Avenarius)
gen.вне всяких сомненийoltre ogni dubbio (È stato dimostrato oltre ogni dubbio che massimo67)
gen.вне всякого сомнение яfuor di ogni dubbio
gen.вне всякого сомненияfuor d'ogni dubbio
gen.вне всякого сомненияsenz'altro (gorbulenko)
gen.вне всякого сомненияfuori d'ogni dubbio
lawвне всякого сомненияè fuori dubbio (massimo67)
gen.вне всякого сомненияoltre ogni dubbio (È stato dimostrato oltre ogni dubbio che massimo67)
gen.вне всякого сомненияsenza alcuno dubbio
gen.вне сомненияfuori di dubbio
lat., lawвне сомненияsine dubio
gen.вне сомненияoltre ogni dubbio (È stato dimostrato oltre ogni dubbio che massimo67)
gen.вне сомненияfuor di dubbio
gen.внушить сомнениеmuovere un dubbio
gen.во мне зародилось сомнениеmi è venuto un dubbio
gen.возникшие сомненияdubbi frapposti
gen.вызвать сомнениеsollevare il dubbio
gen.вызвать сомнениеdare luogo a dubbi in (massimo67)
gen.вызвать у кого-л. сомнениеmettere a qd una pulce nell'orecchio
gen.вызывать сомненияsollevare dei dubbi (Osipova_RIM)
gen.вызывающий сомнениеdubitabile
gen.выражающий сомнениеdubitativo
gen.высказать серьёзные сомненияavanzare gravi riserve
gen.высказать сомнениеaffacciare un dubbio
idiom.заронить сомнениеmettere la pulce nell'orecchio (Avenarius)
gen.заронить сомнениеfar nascere un dubbio
gen.измученный сомнениямиtravagliato da dubbi
gen.испытывать сомненияessere sommerso da dubbi (senza essere sommerso da dubbi massimo67)
qual.cont.качество, вызывающее сомненияqualità dubbia (Sergei Aprelikov)
gen.меня разобрало сомнениеm'ha preso il dubbio
gen.мучиться в сомненияхessere sommerso da dubbi (senza essere sommerso da dubbi massimo67)
gen.мучиться сомненияessere sommerso da dubbi (senza essere sommerso da dubbi massimo67)
gen.мучиться сомнениямиessere tormentato dagli scrupoli
gen.мучиться сомнениямиessere sommerso da dubbi (senza essere sommerso da dubbi massimo67)
gen.мучиться сомнениямиessere tormentato dal dubbio
gen.мучиться сомнениямиavere un cocomero in corpo
lawна основании изученных документов суд пришел к выводу об отсутствии сомнений в невозможности восстановления какого- либо материального и духовного единения между супругамиdall'esame degli atti non risulta alcun dubbio circa l'impossibilità di ricostituire l'unione materiale e spirituale tra і coniugi (единения супругов massimo67)
gen.не вызывает сомненияè appena il caso di dire, sottolineare (spanishru)
gen.не вызывает сомненияè inutile dire che (spanishru)
lawне вызывает сомнения то , что...è fuori dubbio (massimo67)
gen.не вызывать сомненияnon sollevare alcun dubbio (massimo67)
gen.не вызывающий сомненияindubitabile
gen.не оставлять места для сомненийnon lasciava spazio a equivoci (не оставить никаких сомнений в том, что; не оставляло никакого сомнения: Il proclama non lasciava spazio a equivoci massimo67)
lawне подлежащей никакому сомнениюnon sindacabile (l'affitto di azienda è una scelta imprenditoriale non sindacabile, effettuata da parte dell'assemblea straordinaria massimo67)
gen.не подлежит никакому сомнениюè indubbio che (spanishru)
gen.не подлежит никакому сомнению, чтоè indubbio che (spanishru)
gen.не подлежит сомнениюè indubbio che (spanishru)
gen.не подлежит сомнениюè fuori discussione
gen.не подлежит сомнениюè fuori dubbio
gen.не подлежит сомнению, чтоè appena il caso di dire, sottolineare (spanishru)
gen.не подлежит сомнению, чтоè indubbio che (spanishru)
gen.нет ни малейшего сомненияnon c'e ombra di dubbio
gen.Нет никаких сомнений, чтоe del tutto evidente (massimo67)
gen.нет никакого сомненияnon esistere e alcun dubbio
lat., lawнет сомненияnon dubitandum
gen.нет сомненияnon c'è dubbio
gen.нет сомненияnon c'è nessun dubbio
lawнет сомнения в том , что...è fuori dubbio (massimo67)
gen.ни чуточки сомненияsenza un'ombra di dubbio
gen.ни чуточки сомненияsenza ombra di dubbio
lawобоснованное сомнениеragionevole dubbio (massimo67)
lawобоснованное сомнение участника процесса в необъективности судейlegittima suspicione
gen.одолеваться сомненияessere sommerso da dubbi (senza essere sommerso da dubbi massimo67)
gen.отбросить сомненияlasciare ogni dubbio
fin.оценка внешнего бухгалтера-ревизора, указанная в аудиторском заключении, в соответствии с которой подвергается сомнению достоверность ряда позиций проверенного им баланса предприятияparere con eccezioni
gen.питать сильные сомненияnutrire forti dubbi (Sull'efficacia della patente a punti continuo a nutrire forti dubbi; il quale inizia a nutrire dei forti dubbi sulla sua relazione con l'ex massimo67)
lat., lawпод сомнениемin dubio
gen.подвергать сомнениюcontestare (Taras)
gen.подвергать сомнениюmettere in dubbio
gen.подвергать сомнениюmettere in questione
gen.подвергать сомнениюcontrovertere
gen.подвергать сомнениюmettere in forse
gen.подвергать сомнению историческую достоверностьmettere in dubbio la storicita di... +G
gen.подвергнуть сомнениюmettere in forse
gen.подвергнуть сомнениюcontestare (Taras)
gen.подвергнуть сомнениюmettere in dubbio
gen.подвергнуть сомнениюporre in dubbio
idiom.посеять сомнениеmettere la pulce nell'orecchio (Avenarius)
gen.поставить под сомнениеavanzare dei dubbi
lawпоставить под сомнениеporre in dubbio
gen.поставить под сомнениеmettersi in discussione (Sting_x)
gen.поставить под сомнениеmettere in dubbio (Lantra)
gen.преодолеть сомненияchiarirsi di un dubbio
gen.прогнать сомнениеlevare la il dubbio
gen.развеять сомненияdissipare i dubbi
gen.развеять сомненияsciogliere i dubbi (Блуждающий огонек)
gen.разогнать все сомненияdissipare i dubbi
gen.разрешить, прогнать, рассеять, развеять любые сомненияfugare ogni dubbio (massimo67)
gen.разрешить сомнениеrisolvere una complicazione
gen.разрешить сомнениеrisolvere dubbio
gen.разрешить сомнениеschiarire un dubbio
gen.разрешить сомнениеsciogliere un dubbio
gen.разрешить сомнениеrisolvere il dubbio
gen.рассеять все сомненияdissolvere ogni dubbio
gen.рассеять сомнениеlevare la il dubbio
gen.рассеять сомнениеchiarimento un dubbio
gen.рассеять сомненияchiarire dubbi
gen.'рассеять сомненияtogliere dall'incertezza
fig.рассеять сомненияdissipi dubbi
gen.рассеять сомненияfugare i dubbi
gen.рассеять сомненияfugare l'incertezza (circa qc)
gen.рассеять сомненияdissipare i dubbi
obs.решить сомненияrisolvere i dubbi
gen.сомнения рассеялисьi dubbi si sono dissipati
uncom.ставить под сомнениеinficiare (злобный гном с волосатыми ногами)
gen.ставить под сомнениеmettere in forse
lawставить под сомнение результат расследованиеporre in questione il risultato dell'indagine
gen.тень сомненияnuvola di sospetto
R&D.теоретическое сомнениеdubbio teorico (Sergei Aprelikov)
gen.терзаться сомнениямиscrupoleggiare
gen.терзаться сомнениямиessere sommerso da dubbi (massimo67)
obs.тяжкое сомнениеdubbio amletico (gorbulenko)
gen.у меня зародилось сомнениеho concepito un dubbio
gen.уничтожить сомненияdissipare i dubbi
fig.червь сомненияil verme del dubbio
gen.червь сомненияtarlo del dubbio