Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Czech
English
Esperanto
German
Hungarian
Italian
Latvian
Polish
Romanian
Russian
Spanish
Tatar
Ukrainian
Terms containing
словечко
|
all forms
Subject
Russian
Italian
gen.
брошенное вскользь
словечко
una mezzo parola
inf.
вставить в разговор
ввернуть
словечко
soffiare una parolina
inf.
вставить в разговор
ввернуть
словечко
insinuare una parolina
inf.
вставить в разговор
ввёртывать
словечко
soffiare una parolina
inf.
вставить в разговор
ввёртывать
словечко
insinuare una parolina
inf.
вставить
словечко
dire la sua
inf.
вставить
словечко
insinuare una parolina
gen.
закинуть
словечко
menzionare
qd, qc
di sfuggita
gen.
закинуть
словечко
menzionare
qd , qc
a proposito
gen.
закинуть
словечко
nominare
qd , qc
a proposito
gen.
закинуть
словечко
nominare
qd, qc
di sfuggita
gen.
закинуть
словечко
dire una parolina a favore
(за кого-л., di qd)
gen.
замолвить
словечко
spendere una parola a favore
(за кого-л., di qd)
inf.
замолвить
словечко
intervenire in favore di...
inf.
замолвить
словечко
dire una parolina in un orecchio
inf.
замолвить
словечко
intercedere in favore di...
gen.
замолвить
словечко
dire una parolina in un orecchio
(за+i4)
gen.
замолвить
словечко
mettere una buona parola
in favore di qd
(за кого-л.)
gen.
любимое
словечко
detto comune
(
Taras
)
gen.
меткий
словечко
una parolina che ci si voleva
gen.
не проронить ни
словечка
non far motto
avunc.
не с кем
словечком
перемолвиться
non c'è un cane a cui parlare
gen.
не с кем
словечком
перемолвиться
non c'è con chi scambiar parola
gen.
острое
словечко
sferzata
inf.
отпускать
словечки
tirare giu moccoli
inf.
отпускать
словечки
scoccare frizzi
inf.
отпускать
словечки
scoccare motti arguti
gen.
отпустить
словечко
dirne una bella
gen.
отпустить
словечко
dire una parolina a proposto
gen.
ядрёное
словечко
parolina forte
Get short URL