Subject | Russian | Italian |
lat., law | в силу самого факта | ipso facto |
gen. | сам факт | Il fatto stesso di avere ancora oggi (massimo67) |
gen. | Тем не менее, сам факт того, что | Tuttavia, il semplice fatto che (massimo67) |
gen. | уже́ самый этот факт меня радует | il fatto stesso mi rallegra |
law | факт, говорящий сам за себя | in re ipsa (лат. " In re ipsa ". Traduzione. Nella stessa natura della cosa. In passato per ottenere il risarcimento per questa tipologia di illecito, si parlava di danno in re ipsa: si tratta di una locuzione che deriva dal latino e vuol dire in "se stesso". Cioè si riteneva che il danno fosse implicito nel comportamento stesso e quindi non ci fosse bisogno di dimostrarlo. massimo67) |