DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing роль | all forms | exact matches only
RussianItalian
актёр на характе́рных роля́хcaratterista
бессловесная рольparte muta
брать, взять на себя ключевую рольassumere un ruolo eminente (massimo67)
быть на вторых роля́хesser di contorno
быть на выходных роля́хportare la lettera
быть на первых роля́хavere le prime parti
в ролиin funzione di (exnomer)
ведущая рольparte di protagonista
ведущая рольparte principale
ведущая рольruolo guida
ведущая рольruolo di primo piano (Eleta)
вживаться в рольimmedesimarsi con il personaggio
вжиться в рольcalarsi in una parte (в спектакле Artemmida)
вжиться в рольentrare nel personaggio (Lantra)
взять на себя рольassumere il ruolo (принять на себя роль; брать на себя роль; принимать на себя роль: Dichiarazione di disponibilità di assumere il ruolo di Tutor dei tirocinanti massimo67)
взять на себя рольerigersi a (alesssio)
взять на себя роль посредникаassumersi la parte del mediatore
внешность тоже играет рольl'occhio vuole la sua parte
войти в рольimmedesimarsi nel proprio personaggio
войти в рольentrare nel personaggio (Lantra)
войти в рольinvestirsi di una parte
войти в рольimmedesimarsi col personaggio
всемирно-историческая рольimportanza storico-mondiale
всемирно-историческая рольportata storico-mondiale
всемирно-историческая рольfunzione storica (universale)
второстепенная рольparte di fianco
второстепенная рольruolo di fianco
входить в рольimmedesimarsi con il personaggio
выдержать рольsostenere la parte
выдерживать рольsostenere la parte
выигрышная рольparte vantaggiosa
выступать в ролиrivestire la qualità di (al quale il Cliente riveste la qualità di pagatore massimo67)
выступать в ролиsostituirsi a (gorbulenko)
выступить в роли...recitare la parte di
выступить в роли...rappresentare la parte di
выступить в роли Гамлетаprodursi nella parte di Amieto
гендерная рольruolo di genere (armoise)
главная рольparte di protagonista
господствующая рольfunzione predominante
значительная рольparte di rilievo
играть большу́ю роль в политической жизниavere un gran peso nella vita politica
играть большую рольfare la differenza (Rossinka)
играть важную рольavere una parte importante
играть важную рольaver una parte importante
играть влиятельную рольsvolgere un ruolo influente (Sergei Aprelikov)
играть второстепенную рольaver una parte secondaria
играть второстепенную рольaver una parte marginale
играть второстепенную рольavere un ruolo di fianco (в театре)
играть второстепенную рольavere una seconda parte
играть жалкую рольavere una parte odiosa
играть жалкую рольavere un ruolo insignificante
играть значительную рольavere una parte importante
играть значительную роль вrappresentare una parte notevole in q.c. (чём-л.)
играть исключительно важную рольdi primaria fondamentale importanza (massimo67)
играть исключительно важную рольdi primaria, fondamentale, base importanza (massimo67)
играть исключительно важную рольdi primaria importanza (massimo67)
играть огромную рольsvolgere una gronde funzione
играть основную рольricoprire un ruolo apicale (Незваный гость из будущего)
играть пассивную рольavere una funzione passiva
играть первую рольfar la parte del protagonista
играть первую рольfar la prima figura
играть плохо свою рольsostenere male la sua parte
играть плохо свою рольportarsi male la sua parte a teatro (в театре)
играть решающую рольavere una funzione determinante
играть рольfare la parte
играть рольrappresentare un personaggio
играть рольrilevare
играть рольfare un personaggio
играть рольassolvere una funzione
играть рольrecitare (Taras)
играть роль...fare la parte di...
играть рольfare da (gorbulenko)
играть рольsvolgere il ruolo di (gorbulenko)
играть рольcontare (il tempo non conta, l'importante è arrivare alla meta — время не играет роли, главное — добраться до цели Olya34)
играть рольsvolgere un ruolo (I. Havkin)
играть рольavere il ruolo
играть роль буфераservire da tampone
играть формальную рольfare da comparsa (shamild7)
играть хорошо свою рольsostenere bene la sua parte
играть хорошо свою рольportarsi bene la sua parte a teatro (в театре)
играть центральную рольaver la parte principale
играют решающую рольsi rivelano fondamentali (Валерия 555)
иметь руководящую рольavere la funzione dirigente
исполнитель второстепенной ролиattore non protagonista
исполнитель главной ролиattore protagonista
исполнитель ролиinterprete
исполнительница роле́йinterprete
сыграть, спеть исполнить роль...interpretare la parte di...
исполнить сыграть трудную рольeseguire una parte difficile
исполнять рольinterpretare la parte
исполнять рольsostenere il ruolo di...
исполнять рольfare un personaggio (I. Havkin)
исполнять рольsostenere la parte di...
исполнять свою рольfare la sua parte
исполнять свою рольdire la sua parte
исполняющий рольrecitante
комическая рольparte comica
копия ролиfoglietto con le battute (для актёра)
коронная рольcavallo di battaglia (Taras)
коронная рольcavai di battaglia
лучшая мужская роль второго планаmiglior attore non protagonista (attrice non protagonista: Oscar al miglior attore non protagonista; Премия «Оскар» за лучшую мужскую роль второго плана massimo67)
маленькая рольparticina
назначить на рольassegnare un ruolo (распределить massimo67)
небольшая рольpiccola parte (Himera)
обменяться ролямиscambiare le parti
овладеть рольюassimilare la parte
он слишком вошёл в рольcalca la mano
он сыграл важную роль в этом делеegli ebbe un ruolo importante in questa vicenda
отвести рольassegnare una parte
ответственная рольparte di rilievo
отводить рольaffidare il ruolo (gorbulenko)
первенствующая рольparte di prim'ordine
первенствующая рольparte di primo piano
переживать свою рольimmedesimarsi col personaggio rappresentato
перемениться роля́миscambiarsi le parti
переписывать рольlevare la parte
переписывать рольcopiare la parte
по какому праву он берёт на себя роль судьи наших поступков?on quale diritto si erige a giudice delle nostre azioni? (Nuto4ka)
поменяться ролямиcapovolgere la situazione (с кем-л. Taras)
пьеса с расписанными роля́миcopione
репетировать рольprovare la parte
родительская рольruolo genitoriale (функция: Cosa si intende per ruolo e funzione genitoriale; Come esercitare il ruolo dei genitori nel modo più efficace; Assumere il ruolo genitoriale significa prendersi cura della generazione più giovane offrendo affetto e protezione per consentire al figlio massimo67)
роль ведущего от автора исполняет...la parte narrata è detta da...
роль, исполняемая в женской одеждеtravesti (parte teatrale interpretata da un attore di sesso diverso da quello del personaggio rappresentato: recitare en travesti Taras)
роль личности в историиla funzione della personalità nella storia
роль любовникаparte dell amoroso
руководящая рольruolo di guida
руководящая рольfunzione di guida
руководящая рольruolo guida
сжиться с рольюimmedesimarsi
сыграть жалкую рольfar una brutta figura
сыграть жалкую рольfare una figuraccia (Taras)
сыграть жалкую рольfare una faccetta
сыграть жалкую рольfar una trista figura
сыграть неприглядную рольfare una parte odiosa
сыграть рольfare la parte (di)
сыграть рольrecitare una parte
характе́рная рольparte di caratterista
характе́рная рольparte di generico
это не играет никакой ролиciò non ha alcuna importanza
это не играет ролиciò non ha nessuna importanza
это сыграло большу́ю рольciò ha avuto una il suo peso
это сыграло большу́ю рольciò ha avuto una grand'importanza