Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
понять
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Italian
быстро
понять
pescare in aria
вы меня
поняли
?
non so se mi spiegareo?
давать
понять
indicare
давать
понять
dare a divedere
дать
понять
dare ad intendere
дать
понять
dar lume
дать
понять
far credere
(
I. Havkin
)
дать
понять
far comprendere
дать
понять
lasciar intendere
дать
понять
far capire
дать
понять
dar inteso
дать
понять
rendere inteso
дать
понять
fare capire a
qd
другому этого не
понять
un altro non lo capirebbe
намёк
понял
шутл
ho coito il latino
намёк
поняла
шутл
ho coito il latino
насколько я
понял
...
da quanto ho potuto comprendere...
не
пойми́т
е меня неправильно
non mi fraintenda
не так-то просто его
понять
chi lo capisce e bravo
неправильно
понять
capire male
поди-ка
пойми
́
его
!
vattelapesca!
пойми
́ меня
cerca di capirmi
понять
без труда
intendere facilmente
понять
без труда
intendere con facilita
понять
в дурном смысле
intendere in mala parte
понять
в дурную сторону
prendere in mala parte
понять
в хорошем смысле
intendere in buona parte
понять
в хорошую сторону
prendere in buona parte
понять
в худшем смысле
pigliare il peggio punto
понять
всё наоборот
prendere fischi per fiaschi
(
Незваный гость из будущего
)
понять
всё наоборот
prendere un corno per un fischio
понять
что-л.
до конца
penetrare a fondo q.c.
понять
друг друга
intendersi
понять
друг друга
capirsi
понять
замысел
rilevare una intenzione
понять
значение
penetrare il significato
понять
на лету
prendere per aria
понять
на лету
capire per all'aperta
понять
на лету
intendere alla prima
понять
намёк
raccogliere l'allusione
понять
намёк
mangiare la foglia
понять
намёк
intendere l'allusione
понять
наоборот
intendere a rovescio
понять
наполовину
intendere a mezzo
понять
по лицу
conoscere dal viso
понять
по одному лишь знаку
capire a un solo cenno
понять
превратно
falsare il senso
понять
превратно
intendere a rovescio
понять
с полусло́ва
intendere a volo
понять
с полуслова
intendere a un cenno
понять
с полуслова
afferrare a volo
(
k_katrina
)
понять
с полуслова
afferrare al volo
(
Assiolo
)
понять
с полуслова
intendere alla prima
понять
с полуслова
affenare a volo
понять
с полусло́ва
capire a volo
понять
смысл
intendere il senso
(чего-л., di qc)
понять
смысл
raccapezzare il senso di
q.c.
(чего-л.)
понять
смысл
cogliere il senso
(чего-л., di qc)
понять
суть вопроса
venire a mezza lama
понять
, что к чему
mangiare la foglia
(
Nuto4ka
)
понять
шиворот-навыворот
prendere fischi per fiaschi
превратно
понять
pigliar la cosa a ritroso
превратно
понять
intendere
q.c.
a rovescio
(что-л.)
приблизительно
понять
capire alla lontana
q.c.
(что-л.)
стараться дать
понять
ingegnarsi di far intendere
q.c.
(что-л.)
ты может быть не
по́ня
л её? - Какое не по́нял!
forse non l'hai capita bene? - Macche, hò capito benissimo!
как хотите, но...
хоть зарежь, а он этого не
поймёт
neanche se lo scanni capisce
чтобы тебя не
поняли
...
per non farsi comprendere da...
(argot di prigionieri, usato nelle carceri per non farsi comprendere dalle guardie
I. Havkin
)
чтобы тебя не
поняли
..
per non farsi comprendere da...
(argot di prigionieri, usato nelle carceri per non farsi comprendere dalle guardie
I. Havkin
)
это можно
понять
двояко
questo può essere interpretato in due sensi
я не могу
понять
non riesco a capire...
я ничего не
понял
non ci ho raccapezzato nulla
я
понял
!
ci sono!
(ho capito cf. ingl.: I've got it!
Taras
)
Get short URL