DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Medical containing помощь | all forms | exact matches only
RussianItalian
аптечка первой помощиcassettina di pronto soccorso
аптечка первой помощиfarmacia portatile
аптечка первой помощиcassetta chirurgica
вертолёт скорой помощиeliambulanza
врачебная помощьassistenza sanitaria (I. Havkin)
гемодиализ с помощью аппарата «искусственная почка»dialisi extracorporea
доврачебная помощьassistenza preospedaliera (armoise)
код очередности оказания медицинской помощиcodice priorità triage (armoise)
медицинская помощь на домуassistenza domiciliare (massimo67)
метод помощи Хаймлихаmanovra di Heimlich (метод = приём = манёвр) самый известный способ и самый эффективный метод удалить из дыхательных путей подавившегося человека посторонний объект, впервые описанный в 1974 г. американским терапевтом доктором Генри Джей Хаймлихом Soulbringer ( http://www.citydoctor.ru/health/news/2011/02/22/10994 Soulbringer)
неотложная помощьemergenza
неотложная помощьpronto soccorso (I. Havkin)
облучение с помощью кобальтовой пушкиcobaltoterapia
обращаться за медицинской помощьюrichiedere assistenza medica (consultare il medico massimo67)
обращение в скорую помощьaccesso in pronto soccorso (spanishru)
оказанию медико-санитарной помощиServizi Sanitari (massimo67)
оказать первую медицинскую помощьfornire le misure di pronto soccorso (Lantra)
оказывать медицинскую помощь при родахassistere il parto (принимать участие в родах Медицинское свидетельство выдается той медицинской организацией, врач (фельдшер, акушерка) которой оказывал медицинскую помощь при родах, или той, в которую обратилась мать после родов, либо частнопрактикующим врачом — при родах вне медицинской организации.: Bisogna ricordare che in sala parto l'ostetrica non ha solo il compito di assistere il parto, ma sostiene e accompagna la donna nel delicato momento in cui .. При естественных родах, не требующих применения анестезии, обычно присутствуют акушерка, детская сестра, а также акушер-гинеколог и неонатолог. massimo67)
остеосинтез при помощи гвоздяinchiodamento
отделение неотложной помощиreparto di medicina d'urgenza (Il reparto di medicina d'urgenza è deputato ad accogliere H24 i pazienti che presentino una condizione di marcata criticità in modo da poter garantire una diagnosi e una cura quanto più pronte possibili.: Il reparto di Medicina d'Urgenza è composto di 25 posti letto, tutti dotati di monitoraggio multiparametrico non invasivo e ventilatori per la NIV; In caso di emergenza/urgenza sanitaria chiama il 118, numero unico nazionale massimo67)
Отделение экстренной медицинской помощи, отделение неотложной помощи, отделение реанимации и интенсивной терапииDipartimento di Emergenza-Accettazione (massimo67)
паллиативная помощьcura di fine vita (spanishru)
паллиативная помощьcure palliative (keeper267)
Педиатрическая скорая и неотложная медицинская помощь детская неотложкаpronto soccorso pediatrico (massimo67)
педиатрической службы скорой и неотложной помощиpronto soccorso pediatrico (massimo67)
первая доврачебная помощьprimo soccorso pre-medico (prima di giungere al pronto soccorso armoise)
первая помощьassistenza di base (I. Havkin)
первая травматологическая помощьprimo soccorso traumatologico (cherryshores)
первичная медико-санитарная помощьassistenza medica primaria (assistenza sanitaria di base; Primary Care (PC); первичная врачебная медико-санитарная помощь: Assistenza sanitaria di base viene assicurata dai Medici di Medicina Generale; medico di assistenza primaria; il primo anello del sistema di assistenza sanitaria è l'operatore di assistenza primaria (anche noto come medico di base o medico di famiglia) massimo67)
получить получать необходимую медицинскую помощьricevere il necessario trattamento medico (massimo67)
при обращении за медицинской помощью иметь при себеda presentare a richiesta di assistenza medica (приписка на эпикризе ulkomaalainen)
при помощи электромиографииelettromiograficamente (Olguccia)
профилактическая медицинская помощьprevenzione medica (Rossinka)
распознавать предметы при помощи зренияpercepire oggetti con la vista (vpp)
распознавать предметы при помощи осязанияpercepire oggetti con il tatto
распознавать предметы при помощи осязанияpercepire oggetti con il tetto (vpp)
распознавать предметы при помощи слухаpercepire oggetti con l’udito
распознавать предметы при помощи слухаpercepire oggetti con l'udito (vpp)
сестринская помощь на домуassistenza infermieristica residenziale (massimo67)
сестринская помощь, оказываемая как стационарно в больнице, так и амбулаторноassistenza infermieristica sia ambulatoriale che ospedaliera (massimo67)
скорая медицинская помощьpronto soccorso (скорая медицинская помощь; СМП massimo67)
скорая помощьsoccorsi (Sono arrivati i soccorsi. gorbulenko)
служба скорой помощиguardia
специализированная медицинская помощьassistenza specialistica (Rossinka)
срочная помощьemergenza
стандарт оказания медицинской помощиstandard di cura (spanishru)
Структурное подразделение ранней абилитации детей, ранней помощи родителям семье по абилитации детей с ..SAPRE - Settore di Abilitazione Precoce dei Genitori (massimo67)
территориальное учреждение здравоохранения и социальной помощи обслуживанияunità locale socio-sanitaria (zhvir)
экстренная помощьemergenza