Subject | Russian | Italian |
fin. | банк, подтверждающий аккредитив | banca confermante |
gen. | вновь подтверждать | riaffermare |
fin. | денежный оправдательный документ, подтверждающий расходование небольших сумм | documento giustificativo di piccola cassa |
fin. | денежный оправдательный документ, подтверждающий расходование средств предприятия | documento giustificativo di spesa |
gen. | документ, подтверждающий выполнение обязательств | discarico (ulkomaalainen) |
law | документ, подтверждающий законный источник денежных средств | giustificativo di reddito (massimo67) |
law | документ, подтверждающий законный источник денежных средств | documento attestante il reddito percepito (massimo67) |
law | документ, подтверждающий источники происхождения денежных средств | giustificativo di reddito (massimo67) |
law | документ, подтверждающий источники происхождения денежных средств | documento attestante il reddito percepito (massimo67) |
law | документ, подтверждающий наличие законного источника средств к существованию | giustificativo di reddito (massimo67) |
law | документ, подтверждающий наличие законного источника средств к существованию | documento attestante il reddito percepito (massimo67) |
econ. | документ, подтверждающий предоставление продавцом скидки покупателю | lettera d'accredito |
law | документ, подтверждающий происхождение денежных средств | giustificativo di reddito (massimo67) |
law | документ, подтверждающий происхождение денежных средств | documento attestante il reddito percepito (massimo67) |
fin. | документ, подтверждающий расходы | giustificativo di spesa |
econ. | документально подтверждать долю участия | documentare la quota di partecipazione |
gen. | задаток, подтверждающий серьёзность намерений | caparra confirmatoria (livebetter.ru) |
econ. | индоссамент, подтверждающий обеспечение в виде залога ценных бумаг | girata in garanzia |
proverb | исключение подтверждает правило | l'eccezione conferma la regola (spanishru) |
fin. | письменно подтверждать | confermare per iscritto |
law | письмо, подтверждающее получение | lettera di accettazione (документов и т.д.) |
busin. | подтверждает, что он надлежащим образом уведомлен | conferma di essere debitamente informato (giummara) |
econ. | подтверждать аккредитив | confermare una lettera di credito |
econ. | подтверждать действительность отправки | attestare l'effettiva spedizione |
gen. | подтверждать довод | avvalorare un argomento |
gen. | подтверждать доказательствами | comprovare |
econ. | подтверждать документально | confermare sulla base di documenti |
gen. | подтверждать документами | documentare |
gen. | подтверждать дополнительным актом | riconvalidare (решение и т.п.) |
law | подтверждать доход | attestare il reddito (I documenti attestanti il reddito che dovranno essere forniti sono; attestare il calo del reddito familiare massimo67) |
gen. | подтверждать ещё раз | ribadire |
econ. | подтверждать заказ | confermare un'ordinazione |
busin. | подтверждать обязательства | riconoscere i propri obblighi (Cole) |
busin. | подтверждать обязательства | riconoscere i rispettivi obblighi (Cole) |
econ. | подтверждать освобождение от обязательств | convalidare lo scarico |
econ. | подтверждать печатью | convalidare con timbro |
econ. | подтверждать подписью | convalidare dalla firma |
econ. | подтверждать получение | accusare ricevuta di q.c. |
law | подтверждать получение письма | accusare la ricevuta di una lettera |
gen. | подтверждать получение письма́ | accusare la ricevuta d'una lettera |
mil. | подтверждать получение приказа | confermare la ricevuta dell'ordine |
gen. | подтверждать правильность | ravvalorare +G |
econ. | подтверждать предоставление кредита | confermare un credito |
law | подтверждать претензию | confermare il reclamo |
econ. | подтверждать соответствие | attestare la conformita a q.c. (чему-л.) |
econ. | подтверждать соответствие | accertare la regolarita |
econ. | подтверждать факт оплаты | quietanzare (YoPenTheDeutch) |
econ. | подтверждать цену | confermare il prezz |
econ. | подтверждать чек | certificare un assegno |
law | подтверждаю подлинность подписи, поставленной в моём присутствии | si autentica la firma apposta dinanzi di me (ulkomaalainen) |
econ. | подтверждающая документация | documentazione di supporto (Timote Suladze) |
law | подтверждающая документация | documentazione attestante (documenti che possono confermare la nazionalità del titolare; documenti attestanti che: Documentazione attestante il titolo di erede o tutore legale dell'intestatario del tributo; Documentazione attestante le gravi necessità dell'assegnatario o del componente del nucleo familiare massimo67) |
comp., MS | подтверждающая подпись | firma di sigillo |
law | подтверждающее доказательство | prova positiva (spanishru) |
law | подтверждающие документы | documentazione attestante (documenti che possono confermare la nazionalità del titolare; documenti attestanti che: Documentazione attestante il titolo di erede o tutore legale dell'intestatario del tributo; Documentazione attestante le gravi necessità dell'assegnatario o del componente del nucleo familiare massimo67) |
gen. | подтверждающие документы | documentazione probatoria (spanishru) |
law | подтверждающий документ | pezza d'appoggio |
law | подтверждающий документ | pezza giustificativa |
econ. | подтверждающий документ | documento comprovante |
gen. | подтверждающий документ | documento giustificativo (armoise) |
tech. | подтверждающий знак | carattere di affermazione |
math. | подтверждающий факторный анализ | analisi dei dati confirmativa |
math. | подтверждающий факторный анализ | analisi dei fattori confirmativa |
law | представление подтверждающих документов | produzione di pezze giustificative |
fin. | представлять документы, подтверждающие понесённые расходы | documentare le spese |
law | прямо и безоговорочно подтверждаю в соответствии со ст. | dichiaro di approvare espressamente e specificatamente ai sensi dell’art. (pincopallina) |
gen. | с текстом ознакомлен, вышеизложенное подтверждаю, в удостоверение чего ставлю ниже свою подпись | letto,confermato e sottoscritto (zhvir) |
busin. | свидетельствует, подтверждает | fa fede (yudubovickaya) |
gen. | сертификат/справка, подтверждающая статус юридического лица в качестве налогового резидента | attestato di residenza fiscale soggetti diversi dalle persone fisiche (zhvir) |
gen. | снабжённый подтверждающей документацией | corredato dalla documentazione di supporto (armoise) |
law | торговая марка подтверждает происхождение товара | il marchio garantisce l'originalità della merce |
offic. | что подтверждается справкой | di cui al certificato (giummara) |