Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Czech
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Scottish Gaelic
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
оторвать
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
Italian
law
воры сумели
оторваться
от преследовавшей их полицейской машины
i ladri sono riusciti a seminare la macchina della polizia
gen.
ему миной
оторвало
ногу
per lo scoppio di una mina rimase senza una gamba
gen.
на минуту
оторваться
от работы
lasciare
per
un momento il lavoro
gen.
он
оторвался
от стены́
si scostò dal muro
gen.
оторвать
квитанцию
staceare una ricevuta
humor.
оторвать
нос
snasare
gen.
оторвать
от себя
privarsi del suo
gen.
оторвать
пуговицу
strappare il bottone
gen.
оторвать
пуговицу с мясом
strappare un bottone con la stoffa
gen.
оторваться
от земли́
staccarsi da terra
(о самолёте)
avia.
оторваться
от земли
stacearsi da terra
gen.
оторваться
от земли́
decollare
(о самолёте, a)
gen.
оторваться
от масс
perdere i legami con le masse
gen.
оторваться
от масс
perdere il contatto con le masse
mil.
оторваться
от противника
staccarsi dal nemico
mil.
оторваться
от противника
sganciarsi dal nemico
gen.
с руками
оторвать
andrà a ruba
gen.
у меня сердце
оторва́ло́
сь
il cuore m'ha fatto un balzo
gen.
я глаз не мог от неё
оторвать
non mi stancavo di ammirarla
gen.
я глаз не мог от неё
оторвать
non riuscivo a staccarle lo sguardo
Get short URL